Небезопасный контент (18+)
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь для просмотра
У каждого из нас, есть свои демоны внутри...
"Ханамоногатари"
Вот на такой комикс я наткнулся на Pixiv... Ну ничего же непонятно... скажете вы и будете правы) Но как оказалось среди подписчиков есть пикабушник со знанием японского, который занимается переводом Гатари и мне помогли с переводом, за что огромное спасибо @BlackHust )
Сверху написано(1арт) "якинику", тут думаю не нужно пояснять снизу: "hashitte kita" — прибежала. Рока стоит с иероглифом "Хана", Суруга стоит с иероглифом "моно", Кайки стоит с иероглифом "катари", который потом меняет на "гатари". Если "гатару" значит "рассказывать, повествовать", то "катару" — это "выуживать что-либо мошенническим путём", "присваивать чужое". Это всё персонажи Ханамоногатари, т.е. "Истории цветов". Название складывается из трёх иероглифов. "Хана" — "цветок", "моно" — "вещь" и "гатари" — рассказывать. Кайки изначально встал не с тем иероглифом, вместо "гатари" там было "катари", как я уже сказал, это значит "присваивать чужое". Когда Оги его уводит, он возвращается с правильным иероглифом "гатари" — "рассказывать", и все иероглифы складываются в название "Ханамоногатари", "История цветов". Пунктуация автора сохранена, я вырезал только свои тупые уточняющие вопросы)))
That's all, folks!)














