Ответы к посту
Болгарская азбука
190

Ответ на пост «Болгарская азбука»

Да, Болгарская азбука перешла к нам в язык практически полностью. А давайте глянем на сербскую, для сравнения.

Поскольку, тут не все так очевидно, давайте дам комментарии.

Начнём с того, что буква Е имеет звук Э. Возьмем слово "ексер" (гвоздь). По-сербски оно произносится как "эксэр". И далее также можете подставлять визуально Э вместо Е. Кроме пары случаев, о которых расскажу далее.

Следующая непонятка, это как читать и произносить бублик - Ђеврек. Ђ - читается как Джь. И вот после нее Э превращается в Е :) читается как "Джеврэк". И перепрыгну в конец, посмотрим на букву, которая выглядит как раненая "ш" - Џ џ. Это буква Дж. Не путать с Джь))) так вот отличие в том, что она твердая, и не смягчает другие гласные звуки. Џемпер, Џем - читаются и произносятся как Джэмпэр и Джэм.

Ну с J j все просто - это Й. Имеет все теже законы, что и в русской фонетике.
је - Е
ја - Я
jу - Ю, итп. Ну, т.е. понятно да? Привычных нам отдельных букв ю, я - просто нет, их выпилили.
И как для примера слово јаје - яе - яйца(jaja - яя - яйцо)

Мягкие и твердые знаки тож сожгли на костре, их тут нет. Однако есть две отдельные буквы Љ и Њ. Должно быть сходу понятно, как это работает) Људи - люди, Љуљашка - люляшка.

Ну и наконец, узнаем что есть 2 буквы "ч" - твердая "ч" и мягкая "Ћ ћ"(чь). Читать не сложно, сложнее с произношением. Это самая частая согласная в сербском языке, и рассказывать тут можно много и долго, поскольку тонкостей и примеров масса. Может быть когда-нибудь отдельным постом.

И казалось бы, можно закончить. Но нет! Есть еще "Абецеда"! В сербском языке официально 2 алфавита!

Думаю, на этом я буду заканчивать. Если, дорогие пикабутяне, проявите интерес, то может и запилю разбор латиницы отдельным постом)) такой вот бейт, да))

Книжечка с азубкой моя, поэтому и тег "мое"

UPD: упустил один разворот. Добавил. Спасибо @Regrat

Показать полностью 9
10

Ответ на пост «Болгарская азбука»

Вспомнилось, как много лет назад покупал в Болгарии машину. Тогда выучил много интересных слов. К примеру:
Долго пытался понять, что такое "Шибедах"... В итоге им оказался люк в крыше автомобиля.
Или например "Теглич" - это фаркоп.
Но самым забавным оказалось слово "Жабка". Казалось бы, такое простое и знакомое слово, но какое отношение к автомобилю имеет это милое земноводное? Как оказалось, прямое и непосредственное, ведь "Жабка"- это бардачок)
А холодильник ( тот который устанавливается в некоторые модели авто) будет - "Хладилна жабка", при том, что большой холодильник ( который дома) называется просто "Хладилник".

30

Ответ Vshjr в «Болгарская азбука»

Есть ещё адыгейский календарь.

Ответ Vshjr в «Болгарская азбука»

Работал с нами дядька, черкес (у них с адыгами общий язык) так и он с трудом мог прочитать что написано, хотя тараторил бегло как на родном))

Отличная работа, все прочитано!