Хаяо Миядзаки — от Н до Я
Н - НОРШТЕЙН И АТАМАНОВ
Миядзаки — большой поклонник советской мультипликации. В 1963 году японский режиссер увидел «Снежную королеву» Льва Атаманова. Позже он говорил в интервью Дмитрию Диброву (да, было и такое): «Этот фильм изменил мое сердце». Действительно, сам Миядзаки не раз отзывался о мультфильме Атаманова как об одной из самых значимых для него работ, повлиявших на желание заниматься анимацией. Следы Снежной королевы можно увидеть в образе холодной и расчетливой принцессы Ксяны из «Навсикаи из Долины ветров» или в маме Поньо — морской богине. В музее студии «Гибли» даже хранятся эскизы к советской «Снежной королеве».
Второй важный для Хаяо российский режиссер — это его друг Юрий Норштейн, которого Миядзаки называет своим учителем. Разумеется, Миядзаки-сан, как называет его Норштейн, обожает «Ежика в тумане» и в 2003 году организовал выставку Юрия Норштейна в музее «Гибли».
О - «ОСКАР»
В 2002-м на церемонии «Оскар» впервые вручили награду за лучший полнометражный анимационный фильм. До этого мультфильмы награждали специальными призами либо номинировали их вместе с кинофильмами. Уже на следующий год Миядзаки выиграл «Оскар» за «Унесенных призраками», обогнав при этом создателей двух диснеевских фильмов. Это был единственный неамериканский фильм, номинированный в данной категории, и японская пресса, конечно же, ликовала. Сам Миядзаки не почтил церемонию своим присутствием, хотя посещал Калифорнию по приглашению Джона Лассетера, сооснователя студии Pixar. Позже в одном из интервью режиссер объяснил свой отказ появиться на церемонии недовольством по поводу вторжения американских войск в Ирак. Эти же события повлияли на появление военной сюжетной линии в «Ходячем замке».
«Оскар» принес «Унесенным призраками» сумасшедшую популярность, что, естественно, сказалось не только на кассовых сборах, но и на финансовом благополучии студии «Гибли» в целом.
В 2014 году режиссера наградили еще одной статуэткой — на этот раз он уже лично получал награду за заслуги в кинематографе.
П - ПАЦИФИЗМ
Главное безусловное зло для режиссера — это война. Хаяо, родившийся в 1941 году, прочувствовал это на себе. Свой антивоенный манифест он вложил в уста Марко Пагота из мультфильма «Порко Россо»: «Я лучше буду свиньей, чем фашистом». Но это далеко не единственная картина на военную тематику.
В «Ходячем замке» война постепенно превращает Хаула в чудовище, а военные корабли и шеренги танков, торжественно направляющиеся на фронт, возвращаются помятыми грудами железа. Миядзаки часто упрекают за неправдоподобный финал этой картины: беспричинно начатая война так же без объяснений внезапно завершилась.
В «Небесном замке Лапута» нет войны, но антагонисты главной героини Ситы — кучка тупоголовых военных, разрушающих все на своем пути ради того, чтобы разграбить волшебный летающий остров.
В новом аниме «Мальчик и птица» без военной темы тоже не обошлось. Действие картины разворачивается во время Второй мировой войны, а главному герою противостоит отряд попугаев с воинственно настроенным королем, сильно напоминающим генералов из «Лапуты».
Миядзаки разочарован современным обществом, не сделавшим выводов из ошибок прошлого, и всерьез опасается, что Япония может снова ввязаться в войну: «Все происходило, пока люди не обращали внимания. Ни с того ни с сего япония сошла с ума и начала воевать с миром. Не знаю, что люди чувствовали тогда, но теперь, кажется, начинаю понимать. Мы движемся в том же направлении… Что до меня, я заканчиваю снимать фильмы. С меня достаточно. Теперь это бесполезно».
Р - РИСУНОК
Обычно производство анимационного фильма начинается со сценария. У Миядзаки свой подход: вместо сценария он сначала делает наброски, поэтому режиссер иногда до последнего не знает, каким будет аниме.
Миядзаки уделяет огромное внимание передаче эмоций героев через изображение. Например, в документальном сериале «10 лет с Хаяо Миядзаки» есть эпизод, где режиссер кропотливо ищет нужные положения тел Поньо и Соске, чтобы показать силу объятий Поньо. Саму Поньо Миядзаки срисовал с маленькой дочки своего коллеги по студии: он делал множество набросков, чтобы понять мимику и характер будущей героини. Режиссер внимателен к деталям: оживить образ могут даже складки на одежде или немного более растрепанная прическа.
Своих сотрудников он заставляет изучать все, что они рисуют. Узнав, что молодое поколение студии «Гибли» никогда не видело дровяного костра, режиссер тут же отправил всех наблюдать за живым огнем.
Самый трудоемкий для Миядзаки процесс в производстве анимационного фильма — это создание раскадровок. Он должен заполнить ключевыми кадрами сотни больших расчерченных на прямоугольники листов и прописать все реплики героев, чтобы художники-аниматоры могли оживить изображение. Такие раскадровки служат сценарием для аниматоров и иногда издаются отдельной книгой после выхода фильма.
С - СТАРОСТЬ
Еще один часто повторяющийся образ — это кочующие из фильма в фильм похожие старушки: Юбаба и ее сестра Дзениба, Софи и Ведьма пустоши, соседка Мэй и Сацуки в «Тоторо», жительницы дома престарелых в «Рыбке Поньо», а в новой картине «Мальчик и птица» — целая команда бабушек, исполняющих функцию оберегов.
Некоторые критики склонны считать, что интерес Миядзаки к преклонному возрасту связан со старением населения Японии и с преодолением страха старости и смерти самим режиссером.
В «Ходячем замке» старость настигает двух героинь. Проклятье Ведьмы пустоши раскрепощает застенчивую Софи и превращает ее в бойкую подвижную бабушку, способную сворачивать горы и дерзить обитателям замка, в который она пробралась без приглашения. Сама же Ведьма расплачивается старостью за свое стремление к вечной молодости и красоте.
Миядзаки добавил в оригинальный сюжет эпизод принятия немощной Ведьмы в семью как пример отношения к пожилым людям.
Особые отношения у режиссера с самой вредной старушкой Токи из «Рыбки Поньо на утесе». Дело в том, что эту героиню Миядзаки наделил чертами своей матери, поэтому он долго размышлял над сценой, где Токи встает из инвалидного кресла и пытается помочь Соскэ и Поньо спастись от цунами. Для режиссера было важно, чтобы героиня поступила так, как это могла бы сделать его мама.
Т - ТАКАХАТА
Исао Такахата — верный друг и соратник Хаяо Миядзаки, старше его на пять лет. Исао окончил факультет французской литературы и совершенно не умел рисовать, когда пришел работать на студию «Тоэй Анимейшн». Именно Исао первым заметил молодого Миядзаки, и они стали работать вместе: Такахата руководил, а Миядзаки рисовал. Их коллеги говорили, что Такахата своими наводящими вопросами вытягивал из Миядзаки талант. Вместе они ушли из студии «Тоэй» на новое место — в студию «Эй Продакшн».
Там друзья сделали несколько анимационных фильмов и сериалов, а позже открыли студию «Гибли». После относительного провала «Небесного замка Лапута» режиссеры стали работать над своими проектами порознь, но мультфильмы «Мой сосед Тоторо» и «Могила светлячков» Такахаты выпускались в прокат в паре. Миядзаки не устраивала скорость работы друга. Даже продюсер Ghibli и давний приятель обоих режиссеров Тосио Судзуки отзывался о Такахате так: «Он еще ни с одним фильмом не уложился в срок или бюджет».
Зато, в отличие от Миядзаки, Такахата, не умеющий рисовать, мог себе позволить от фильма к фильму экспериментировать с техникой рисунка. В его последней работе «Сказание о принцессе Кагуя» особенно заметны фактурная линия и прозрачность цветов.
Есть мнение, что именно Такахата привлек внимание Миядзаки к вопросу загрязнения окружающей среды. Сам Такахата посвятил проблеме экологии отдельный фильм «Помпоко: Война тануки в период Хэйсэй», где по сюжету тануки (мифологические существа, принимающие образ енотовидных собак) борются против строителей за сохранение леса.
Ф - ФЕМИНИЗМ
Женские персонажи — это главный козырь в колоде Миядзаки. Тут очевидно влияние матери. Она, хоть и серьезно болела все детство Хаяо, смогла вылечится благодаря антибиотикам и дожила до преклонных лет. Дола Миядзаки была сильной и энергичной женщиной и нашла отражение в персонажах Доры из «Лапуты», Софи из «Ходячего замка» и Токи из «Рыбки Поньо». А еще она, судя по всему, воспитала своего сына ярым феминистом, как назвал его продюсер студии Ghibli Тосио Судзуки.
Действительно, в аниме Миядзаки сильных женских персонажей гораздо больше, чем мужских. В «Принцессе Мононоке», помимо двух главных враждующих между собой героинь, есть целый трудовой коллектив женщин, бывших проституток, работающих на плавильне гораздо усерднее любого мужчины. В «Порко Россо» женщины во главе с юной Фио строят на заводе самолет для Марко, пока он убаюкивает младенца в коляске. Для режиссера эти персонажи — еще и дань уважения молодым сотрудницам студии Ghibli.
Героини Миядзаки по ходу действия аниме сталкиваются со всевозможными испытаниями и выходят из сюжета более зрелыми личностями. Например, Тихиро попала в купальни к Юбабе пугливой и неуклюжей девочкой, но отмыла речного бога, усмирила Безликого и в финале смогла дать отпор ведьме и вызволить своих родителей.
История про Кики и вовсе классический роман взросления. Юная ведьма поселилась в незнакомом городе, подружилась с местными жителями, по большей части тоже женщинами, пережила кризис из-за потери волшебной силы и в финале смогла снова обрести магию и спасти своего друга.
В одном интервью Миядзаки ответил на вопрос о засилье женских персонажей в его работах, что в современном мире мужской авторитет ослаб и уже невозможно создавать героев мужского пола, разве что совсем маленьких, как Соскэ.
В новой работе режиссера главный герой, как понятно из названия, — это мальчик, но и там не обошлось без сильных самостоятельных героинь.
Х - ХИРОСИМА
Отзвуки катастрофы Хиросимы и Нагасаки не могли обойти стороной Хаяо Миядзаки — человека с антивоенными взглядами и трепетным отношением к природе. Действие аниме «Навсикая из Долины ветров» разворачивается через 300 лет после большой ядерной войны, уничтожившей цивилизацию.
Тезка гомеровской принцессы Навсикая пытается жить в гармонии с природой и спасать немногие зачатки жизни на планете, захваченной радиацией. Но соседние воинственные народы оживляют Титанов, символизирующих ядерное оружие, чтобы захватить планету.
«Навсикая» — это очередное антивоенное и довольно пессимистическое высказывание автора. Даже небольшая кучка людей, выживших на уничтоженной ядерным взрывом земле, найдет повод развязать войну и все разрушить.
Ц - ЦИВИЛИЗАЦИЯ
Миядзаки — приверженец религии синто, в традиции которой присутствует поклонение природным объектам и наделение их божественными свойствами. Этим объясняется трепетное отношение режиссера к природе. В своих работах Миядзаки часто размышляет о взаимодействии современного человека с миром животных и растений.
Например, Мэй и Сацуки в «Тоторо», поселившиеся с отцом в доме на краю леса, представляют собой образцовый пример жизни в гармонии с природой.
В «Навсикае из Долины ветров» автор сталкивает восточную и западную цивилизации. Принцесса Навсикая и ее народ относятся с почтением ко всем обитателям леса и используют природные ресурсы во благо. Соседнее воинствующее королевство представляет западную стратегию существования. Предводительница тольмекийцев Ксяна считает, что человек — вершина эволюции, поэтому она намерена бороться с радиоактивным лесом радикальными методами.
Похожий конфликт разворачивается в «Принцессе Мононоке». Жители Железного города во главе с госпожой Эбоси вырубают древний лес, наполненный божествами, главный из которых — дух леса. Сан (принцесса Мононоке) олицетворяет разгневанную на человека природу. В сцене убийства духа леса Миядзаки показывает невозможность существования человека без уважительного отношения к окружающей среде.
В «Небесном замке Лапута» режиссер демонстрирует вершину развития цивилизации — прекрасный летающий остров, который, правда, так и не принес его обитателям счастья и был ими покинут. На Лапуте живет только одинокий робот, заботящийся о животных и растениях. Кажется, он единственный, кто постиг секрет идеальных отношений с природой. После разрушения замка становится понятно, что летающий остров — огромное дерево с оголенными корнями, улетающее далеко-далеко от людей.
Ч - ЧИСТОТА
Миядзаки, как и многие японцы, исповедует синтоизм, главая идея которого — стремление к духовной и физической чистоте. Синтоистский культ чистоты предписывает ежедневную уборку дома, стирку одежды и принятие ванн, а также ритуальные омовения рук и рта.
Эпизоды, связанные с уборкой, присутствуют в нескольких работах режиссера. В «Унесенных призраками» место действия — старые купальни для духов, где Тихиро за тяжелой работой проходит путь взросления. В «Ходячем замке» попавшая в жилище Хаула Софи сразу принимается наводить чистоту, даже не получив разрешение у хозяина дома. Это очень яркая сцена, в которой начинает проявляться личность Софи, запертой в теле старушки.
В «Тоторо» тоже есть сцена уборки старого дома, но гораздо интереснее для европейских зрителей другой эпизод — где отец принимает ванну вместе со своими дочерьми. В Японии купание в ванне (офуро) — это нечто совершенно иное, нежели в европейской традиции. Для японцев принятие ванны — это прежде всего момент расслабления, а не гигиеническая необходимость. Перед погружением в офуро японцы принимают душ, что позволяет воде оставаться чистой даже после того, как в ней побывает вся семья. Поэтому для жителей Японии совершенно нормально находиться в офуро вместе с детьми, существует даже правильная очередность посещения ванны членами семьи: от старших к младшим. По этой традиции допустимо брать детей до определенного возраста купаться вместе с родителями, что прекрасно изобразил Миядзаки в этом эпизоде.
Ш - ШВЕЦИЯ
В 1971 году Миядзаки поехал в Швецию с важной миссией: вместе с Исао Такахатой он планировал выпустить анимационную версию «Пеппи Длинныйчулок». Японские мультипликаторы долго добивались встречи с Астрид Линдгрен, но писательница не дала японцам согласие на экранизацию. Тем временем Миядзаки успел нарисовать больше сотни набросков рыжеволосой героини и к тому же был совершенно очарован шведской архитектурой. Несмотря на неудачу, это путешествие дало свои плоды: образ дерзкой рыжей девочки режиссеры использовали в короткометражном аниме «Панда большая и маленькая», а много позже в «Небесном замке Лапута» появилась Дора — очень похожая на повзрослевшую Пеппи предводительница банды воздушных пиратов. Сами эскизы к Пеппи в 2014 году были опубликованы отдельной книгой «Пеппи Длинныйчулок, которой никогда не было».
Впечатление от Европы тоже не прошло даром. Когда Миядзаки взялся за экранизацию «Ведьминой службы доставки», он вспомнил про Швецию и организовал для ведущих сотрудников студии Ghibli командировку, в результате которой было отснято множество видов Стокгольма и других шведских городов. Полученные материалы послужили основой для города Корико, в котором по сюжету решила поселиться юная ведьма.
Э - ЭКОЛОГИЯ
Хаяо Миядзаки очень сильно озабочен проблемами экологии. По воскресеньям режиссер чистит от мусора реку около своего дома. Поэтому в его работах особенно много упоминаний о проблеме загрязнения водоемов. Самым запоминающимся высказыванием на эту тему стала сцена из «Унесенных призраками», где маленькая Тихиро должна отмыть в купальне огромное зловонное существо. Вместе с остальными работниками купален она вытягивает из речного бога целую гору мусора, в которой есть знакомые любому современному человеку предметы быта: холодильник, унитаз, кастрюли, автомобильная дверь и много-много пластика. Этот образ, как и ненасытность Безликого, обличает общество потребления, в котором люди пытаются заполнить пустоту внутри себя вещами, но потеряли контакт с природой. Кстати, сцена с мусором перекочевала в аниме из жизни Миядзаки: однажды во время очистки водоема режиссер выудил со дна реки велосипед и много другого мусора. Похожая сцена открывает и мультфильм «Рыбка Поньо на утесе»: крохотная рыбка попадает в сети траулера, выгребающего мусор с морского дна. Если приглядеться, даже в «Тоторо» можно найти бутылки и прочие отходы на дне ручья, в котором плещутся сестры Мэй и Сацуки.
Миядзаки активно поддерживает движение по защите лесов «Дом Тоторо» и разрешил активистам использовать образ Тоторо в качестве логотипа.
Ю - ЮМОР
Нельзя назвать работы Миядзаки комедиями, но он определенно не лишен чувства юмора. Пожалуй, хорошим примером будет фильм для более взрослой аудитории «Порко Россо». Представьте себе такой эпизод: кучка кровожадных пиратов-головорезов грабит корабль и берет в заложники 15 маленьких школьниц. Казалось бы, звучит как боевик с элементами драмы, но у Миядзаки выходит абсолютная комедия. Попав на борт к пиратам, школьницы ни капли не испуганы. Они устраивают в самолете бардак, восторженно наблюдают за перестрелкой, подбадривают пиратов, и, когда пиратский самолет совершает посадку на воде, они с криками «Мы тонем!» радостно прыгают в воду и хвастаются, что обучались плаванию.
Комедийные сцены Миядзаки вряд ли вызовут приступ хохота, это скорее трогательные детали, добавляющие объемности персонажам. Они наполнены добротой и любовью к героям, как, например, страсть маленькой Поньо к ветчине или подтрунивание над пиратами, пренебрегающими правилами личной гигиены.
Сам Миядзаки обожает смеяться, и на большинстве фотографий он с широкой улыбкой.
Я - ЯПОНИЯ
Первой по-настоящему крупной работой, где действие происходит в Японии, был «Мой сосед Тоторо». Для создания некоторых мест Миядзаки использовал пейзажи, которые видел ежедневно по пути на студию. В «Тоторо» режиссер показывают свою страну такой, какой он помнит ее с детства: в Токио, где живут герои, еще есть леса и рисовые поля, а леса наполнены таинственными духами.
Совсем другой образ Японии — в «Рыбке Поньо на утесе». Страна, окруженная морем и живущая в предчувствии катастрофы, в этой картине показана беззащитной перед большой трагедией. Удивительно, но сцены разрушительного цунами были придуманы режиссером за несколько лет до чудовищного землетрясения, вызвавшего аварию на АЭС.
Хаяо Миядзаки — от А до М
A - АВИАЦИЯ
Воздухоплавание — большая страсть Миядзаки. Отец и дядя маленького Хаяо владели заводом по производству вентиляционных ремней для военных самолетов, поэтому с самого детства будущий аниматор был погружен в мир авиации. Во всех мультфильмах режиссера, за исключением «Рыбки Поньо на утесе», присутствуют самые разные летательные аппараты: Тоторо передвигается на странном волчке и летающем котобусе, ведьма Кики предпочитает пользоваться метлой, а в «Навсикае из долины ветров» и «Небесном замке Лапута» представлены самые разные воздушные корабли. Две работы Миядзаки целиком посвятил истории авиастроения.
В мультфильме «Порко Россо» бывший военный летчик Марко летает на своем алом самолете и сражается с воздушными пиратами, а 20 минут экранного времени Миядзаки во всех подробностях показывает процесс ремонта самолета Порко на Миланском авиационном заводе.
В своей предпоследней работе, «Ветер крепчает», Миядзаки рассказывает историю реальной исторической личности Дзиро Хорикоси. Юный Дзиро мечтает управлять самолетом, но из-за плохого зрения карьера летчика для него закрыта. Дзиро не готов отказаться от мечты о полете и становится авиаконструктором. И тут тоже обилие сцен, показывающих все этапы создания самолета — от чертежей до испытательных полетов. Появляется даже итальянский конструктор Капрони, кумир Дзиро и, кажется, самого Миядзаки.
В обеих этих работах режиссер рассуждает о главном противоречии, мучающем его на протяжении всего творчества: как самолеты, эти совершенные творения инженерной мысли, могут стать орудием войны и разрушения? Именно этому посвящен самый личный мультфильм «Ветер крепчает», подробно рассказывающий историю создания японского бомбардировщика. В одной из финальных сцен Дзиро стоит у руин созданных по его чертежам самолетов и говорит, что ни один из них не вернулся целым. В документальном фильме «Царство грез и безумия» режиссер так формулирует эту мысль: «Люди, которые проектируют самолеты и автомобили — как бы сильно они не верили, что занимаются благим делом, — веяния времени обращают их в инструменты индустриальной цивилизации. Это всегда травматично, это оскверненные мечты».
Б - БОЖЕСТВА И ДУХИ
Кажется, больше всего зрители любят Миядзаки за всяких диковинных существ, населяющих его аниме. Даже среди сувенирной продукции самые популярные персонажи — это не главные герои вроде Тихиро, Хаула или Навсикаи, а Тоторо и Безликий.
Основа большинства этих образов кроется в японской мифологии, представляющей из себя смесь синтоизма, буддизма и народных верований.
Образы некоторых существ, уже сформировавшихся в японской культуре, Миядзаки дорабатывает и трансформирует в персонажей. Например, прототип Юбабы — это горная ведьма Ямауба. У нее, кстати, есть сын Кинтаро (что-то вроде Геракла), который тоже ходит в красном переднике и в целом похож на сына Юбабы.
Некоторые божества не имеют визуального воплощения, их режиссер придумывает, иногда беря за осново сразу несколько животных: например, Тоторо — это смесь совы, барсука и медведя.
В «Принцессе Мононоке» на корнях деревьев сидят стайки милых белых существ — это кодама, духи деревьев. Они существуют в японской мифологии, но внешний облик тоже был создан Миядзаки.
А в «Унесенных призраками» дух плодородия Осирасама изображен в виде огромной редьки дайкон с красной тарелкой на голове.
Помимо духов, в картинах Миядзаки присутствуют и другие элементы японской мифологии. Бумажные фигуры, преследующие Тихиро по поручению Дзенибы, — это хитогата, фигурки человечков. Они используются в синтоистских обрядах для очищения от грехов.
Часто в мультфильмах мелькают П-образные ворота Тории. В синтоизме она обозначают путь к святилищам.
Г - «ГИБЛИ»
В 1985 году после финансового успеха «Навсикаи из Долины ветров» Хаяо Миядзаки и Исао Такахата открыли собственную студию анимации. Название Ghibli придумал Миядзаки в честь одного из самолетов фабрики «Капрони». Само слово — это название ветра сирокко в Ливии, для работников студии оно символизирует дуновение нового ветра в анимации. Первым аниме, выпущенным под знаменами новой студии, был «Небесный замок Лапута», собравший в прокате всего две трети от дохода «Навсикаи».
Свалившаяся на студию после выхода «Тоторо» популярность исправила ситуацию — доходы от сувенирной продукции составляют существенную часть бюджета «Гибли». Неудивительно, что именно Тоторо красуется на логотипе Ghibli. Миядзаки, абсолютный трудоголик, работающий по шесть дней в неделю, ждет от своих подчиненных такой же отдачи. На собрании сотрудников студии он однажды сказал: «Если „Гибли“ перестанет вас привлекать, просто увольтесь, потому что лично я так и поступлю». Поэтому неудивительно, что у студии есть свод правил, согласно которому следует уволиться, если у работника нет:
собственных идей;
чувства ответственности;
энтузиазма;
желания работать;
пунктуальности.
Режиссер осознает, что после его ухода студия «Гибли» обречена, он не видит достойного преемника в своем сыне Горо Миядзаки и достаточно сдержанно отзывается о его картинах.
Д - ДЕТСТВО
По работам Миядзаки видно, насколько сильно он любит детей. Рядом со студией «Гибли», точно как в «Рыбке Поньо на утесе», находится детский сад. Каждое утро по пути на работу Миядзаки обязательно здоровается с маленькими соседями. Перед Рождеством он выставляет на окна игрушечных белых козлят, чтобы порадовать детей.
Детство самого Миядзаки пришлось на войну и послевоенные годы. Его отец был занят работой, а мать, тяжело больная туберкулезом, несколько лет была прикована к постели. Нависший над семьей страх смерти матери нашел отражение в мультфильме «Мой сосед Тоторо». В «Тоторо» нет отрицательных персонажей, в роли зла здесь выступает знакомая режиссеру по его детству угроза потери близкого. Мэй и Сацуки, как и режиссер, обделены родительским вниманием. Они преодолевают травматические переживания, заполняя свой мир ощущением чуда.
Миядзаки считает, что дети наследуют историческую память прошлых поколений. Возможно, именно поэтому Мэй и ее сестра видят Тоторо и других скрытых от взрослых обитателей леса.
Е - ЕДА
Еда — очень важный элемент в азиатском кинематографе. Например, фильм «Ешь, пей, мужчина, женщина» открывается десятиминутной сценой приготовления семейного обеда, а характеры главных героев раскрываются через их предпочтения в питании. У Миядзаки сцены, в которых герои едят, присутствуют практически в каждом мультфильме. Режиссер проповедует умеренность в еде: например, в «Унесенных призраками» весь сюжет построен на употреблении пищи. Несдержанные в трапезе родители маленькой Тихиро наказаны колдуньей Юбабой за то, что без разрешения съели угощения для гостей купален. В этой сцене герои с такой жадностью поглощают еду, что буквально превращаются в двух свиней. Безликий безуспешно пытается заполнить пустоту внутри, пожирая все, что встречает на своем пути, — от бесконечных подносов с едой до работников купален. Тихиро же, наоборот, становится прозрачной и теряет силы в мире призраков, потому отказывается от еды, не желая походить на прожорливых родителей. Хаку через еду проявляет заботу о новой подруге, протягивая ей заколдованные рисовые шарики. А горький пирожок, подаренный духом рек, и вовсе обладает волшебными исцеляющими свойствами.
Часто Миядзаки добавляет сцены семейных ужинов, чтобы гармонизировать пространство, собрав героев за одним столом. Такие сцены есть и в «Рыбке Поньо», и в «Небесном замке Лапута», и уж, конечно, все помнят яичницу с беконом, приготовленную при помощи волшебного огня Кальцифера в «Ходячем замке». Обычно это самые уютные сцены в работах режиссера, а блюда прорисованы настолько аппетитно, что вызывают желание присоединиться к трапезе.
Кстати, в документальных фильмах о студии «Гибли» есть эпизоды, где сам Миядзаки готовит на обед самый простой рамен для своих коллег, точно такой же, какой Риса делала для Поньо и Сацуки.
Ж - ЖИВОТНЫЕ
В картинах Миядзаки практически невозможно встретить обычных животных. Как правило, все они либо заколдованы, либо духи леса, либо обладают магическими способностями, как кот Кики из «Ведьминой службы доставки». И свиньи, конечно, лидируют по частоте упоминаний. Превращение в свинью у Миядзаки вполне обычное дело. Как правило, это наказание или проклятье. Марко из «Порко Россо» навлек на себя проклятье за то, что единственный из отряда сумел спастись во время воздушного боя. Его свиное рыло символизирует отвращение к войне и ограждает его от общества так ненавистных ему людей. Родители Тихиро стали свиньями за чрезмерную тягу к потреблению, так ненавистную режиссеру в современных людях.
При этом режиссер говорит, что любит свиней и считает, что они очень похожи на людей. Он часто изображает себя в виде свиньи, а работая над мангой «Ветер крепчает», нарисовал всем главным героям пяточки.
Что до остальных животных, как правило, они олицетворяют природу. Особенно ярко это продемонстрировано в «Принцессе Мононоке», где обитатели леса противостоят цивилизации.
З - ЗЛО
Главное отличие любого мультфильма Миядзаки от диснеевской продукции в том, что в его работах не бывает очевидного зла. Пожалуй, только в «Небесном замке Лапута» был полковник Муска и корабль, под завязку набитый военными. В этой же работе было несвойственное для режиссера количество смертей. Даже охотившиеся за сокровищами Лапуты пираты — довольно очаровательные и добродушные персонажи. Режиссер не делит мир на черное и белое, он всегда раскрывает мотивацию героев совершать те или иные поступки, давая зрителям возможность понять каждого персонажа. Например, госпожа Эбоси в «Принцессе Мононоке» — властная женщина, готовая уничтожить лес ради процветания города. Одновременно со сценами вражды Эбоси и обитателей леса Миядзаки показывает, как она заботится о жителях своего города. Юбаба из «Унесенных призраками» не просто злобная колдунья, но и любящая мать, страдающая гиперопекой. Ведьма пустоши из «Ходячего замка» без своих чар превращается в безобидную милую старушку. В роли зла обычно выступают не конкретные персонажи, а войны, болезни или стихия, поэтому сюжеты Хаяо Миядзаки ближе к реальности, чем диснеевские сказки.
И - «ИКИРО!» («ЖИВИ!»)
«Ветер крепчает» должен был стать последней работой великого аниматора. Фильм вырос из манги, которую Миядзаки рисовал после окончания работы над «Рыбкой Поньо на утесе». Сюжет основан на биографии японского авиаконструктора Дзиро Хорикоси — создателя знаменитого истребителя времен Второй мировой войны А6М «Зеро». А любовную линию Миядзаки позаимствовал из автобиографического романа Тацуо Хори «Ветер крепчает». В сцене знакомства с будущей невестой главный герой цитирует строчки Поля Валери, в честь которых Хори назвал свою книгу: «Крепчает ветер — значит, жить старайся». Помимо прочего, судьба главных героев имеет отношение и к семье режиссера: отец в военные годы работал на авиационном заводе, а мать тяжело болела туберкулезом и практически не вставала с постели.
11 марта 2011 года в Японии произошло страшное землетрясение, повлекшее за собой цунами и аварию на АЭС «Фукусима». Настроенный скептически по поводу будущего своей страны Миядзаки после случившейся трагедии как будто захотел подарить японцам надежду. Изначально в финале фильма Наоко, умершая возлюбленная главного героя, звала его: «Иди ко мне!» В документальном фильме о работе над аниме «Ветер крепчает» Миядзаки говорит: «После всех мучений я наконец нашел нужную реплику». Теперь в заключительной сцене Наоко кричала Дзиро и зрителям послание режиссера: «Живи!»
К - «КАК ПОЖИВАЕТЕ?»
Оригинальное название последней на данный момент работы Миядзаки «Как поживаете?» позаимствовано из любимой книги режиссера, вышедшей в 1937 году. Мультфильм не является прямой адаптацией книги о взрослении мальчика, потерявшего отца, но, очевидно, роман оказал существенное влияние на сюжет.
В интервью 2021 года режиссер признался, что у него нет ответа на вопрос, заданный в названии картины, поэтому он и делает данный фильм. Для Миядзаки «Как поживаете?» — это прежде всего послание любимому внуку: «Дедушки скоро не станет, но он оставляет этот фильм, потому что любит тебя».
«Мальчик и птица» (именно с таким названием аниме представлено в российском прокате) — очередное «последнее» произведение гения японской анимации, но ходят слухи, что 82-летний режиссер уже работает над новой картиной.
В «Мальчике и птице» присутствует масса отсылок как к биографии, так и к прошлым работам Миядзаки. Действие картины разворачивается во время Второй мировой войны, а отец главного героя — большой начальник на авиационном заводе.
Что касается визуальных образов, поклонники Миядзаки легко узнают в новой картине пижаму Дзиро из мультфильма «Ветер крепчает», кишащие рыбами волны из «Рыбки Поньо», а в облике серой цапли разглядят намеки на мохнатое пузо Тоторо, одним из прообразов которого тоже была сова. Есть здесь и темный тоннель, проход через который традиционно перемещает героев Миядзаки в иной мир. Цапля выбрана в компаньоны главному герою неслучайно. В синтоизме птицы служат посланцами богов и выступают посредниками между мирами живых и мертвых.
Новая работа Миядзаки получилась насыщенной причудливыми образами и смыслами, но, кажется, основное послание гения анимации в том, что мир удивительно хрупок.
Л - ЛЮБОВЬ
В большинстве работ Миядзаки так или иначе присутствует любовная линия. Режиссер уходит от диснеевского тезиса, что герои должны полюбить друг друга только потому что он — принц, а она — принцесса. И уж тем более у Миядзаки практически нет сцен с поцелуями — даже там, где они, казалось бы, напрашиваются. Герои этих аниме прежде всего друзья и равноправные партнеры, вдохновляющие друг друга. Что важно для Миядзаки во взаимоотношениях его персонажей, так это объединяющая их общая цель, помощь и поддержка.
Принц должен спасти принцессу? А что, если наоборот: сначала принцесса спасает принца, потом он спасет ее, а потом она спасает планету.
Поцелуй принцессы превращает чудовище в прекрасного принца? А что, если красавица и чудовище вместе построят самолет и полетят на нем сражаться с воздушными пиратами? Превратится ли чудовище в прекрасного принца после поцелуя, мы так и не узнаем, и вообще, волшебными поцелуями не разбрасываются.
Для Миядзаки любовная линия не двигатель истории, а скорее побочный эффект тесных отношений между героями.
Пожалуй, главное исключение — это роман пятилетнего мальчика и маленькой рыбки, этакая Русалочка по Миядзаки. Главное отличие «Рыбки Поньо» от взрослых романов в том, что, когда родители Поньо спрашивают Соскэ, готов ли он принять Поньо во всех ее проявлениях и нести за нее ответственность, он отвечает не раздумывая. Ну конечно же, Соскэ готов. Получается, что пятилетний ребенок — более зрелая личность, чем сказочный принц.
М - МАНГА
Увлечение Миядзаки мангой началось в 1950-х годах, когда Япония была на пути экономического роста и населению страны было, мягко говоря, не до комиксов.
Рисование помогало юному Миядзаки отвлечься от болезни матери и с головой окунуться в воображаемые миры. Еще в школьные годы будущий режиссер проявлял художественный талант. По словам старшего брата, Хаяо рисовал куда лучше и точнее него.
В 1963 году Миядзаки поступил на работу в студию анимации «Тоэй», и манга отошла на второй план. Когда в 1982 году у уже опытного режиссера анимации Миядзаки случился перерыв в работе, его друг Тосио Судзуки уговорил его заняться рисованием манги для журнала «Анимадж». Так спустя десять лет появилось семь томов манги про «Навсикаю из Долины ветров». Первые два тома были экранизированы в одноименном аниме.
Режиссер рисовал мангу на протяжении всей своей карьеры, обычно в перерывах между производством мультфильмов. Например, картина «Ветер крепчает» сначала была мангой, которую Миядзаки рисовал после завершения производства «Рыбки Поньо».
Пельмени ручной лепки. Кулинарный рецепт от А до Я
Приветствую, Пикабушники и гости сайта!
У нас в семье есть традиция - каждый Старый Новый Год лепить пельмени. В этом году решили не просто слепить пельмени, а ещё и поделиться стратегическим рецептом домашних пельменей ручной лепки с другими.
С Вашего позволения, делюсь пошаговым рецептом изготовления пельменей по нашему способу со всеми секретами (лайфхаками).
Итак,
КЛАССИЧЕСКИЕ ПЕЛЬМЕНИ РУЧНОЙ ЛЕПКИ
Таинство пельменной лепки условно подразделяется на пять этапов:
1. Изготовление теста.
2. Изготовление фарша.
3. Лепка пельменей.
4. Варка
5. Апробирование конечного продукта.
Используемые ингредиенты (для примерно 80 - 100 пельмешек):
Мясо - 1 килограмм (можно немного больше)
Мука - 4 стакана (примерно 800 грамм)
Вода - 500 миллилитров
Растительное масло - 2 чайные ложки
Куриное яйцо - 1 штука
Лук репчатый - 1 средняя луковица
Зелень (укроп, петрушка) - по небольшому пучку
Соль
Перец чёрный (молотый)
Паприка
Кориандр (молотый)
Лавровый лист
Душистый перец (горошком)
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - приготовление теста
Для этого нам понадобится: Пшеничная мука (высший сорт), вода, сырое куриное яйцо, растительное масло, соль. Я рассчитал на приготовление теста с запасом, поскольку пусть лучше останется тесто лишнее, чем его не хватит.
Для замеса теста необходимо использовать ледяную воду (не спрашивайте почему, честно - не знаю, так принято, и покончим на этом!) для чего предварительно охлаждаем воду в холодильнике. Для ускорения можно в морозилку поставить, только момент замораживания не прозевайте.
Я делаю замес теста в хлебопечке (у кого нет - не беда, можно замесить обычным способом - руками, о чём без проблем в сети можно найти информацию). Понимаю, что попраны все традиции, но мне так проще. Ленивый я, в этом деле. Стараюсь везде облегчить себе работу.
Значит так, просеиваем муку в смесительную ёмкость через вот такую штуку (обязательно, считается, что так мука насыщается кислородом, исключается попадание комочков и тесто становится лучшего качества):
Добавляем в муку две чайные ложки соли (с горкой), одно сырое яйцо (необходимо для принятия тестом эластичности, я добавил два, но получилось слишком эластично, поэтому достаточно одного яйца), полтора гранёного стакана (эталон кухонных измерений на все времена) ледяной воды и производим замес до однородного состояния.
После принятия тестом однородности смотрим консистенцию. Если тесто сильно липнет к рукам - добавляем понемногу муки и месим. Если мало воды - добавляем воды и месим.
В общем надо стремиться к такому состоянию теста, когда оно совсем немного прилипает к рукам. Достигнув такой консистенции - добавляем 2 чайные ложки растительного масла (для гурманов применяется оливковое, но с не меньшим успехом можно использовать и обычное подсолнечное масло, с запахом, естесно) и месим ещё минут 5.
В общем не стесняемся месить тесто. Ему это очень нравится.
Секрет: чтобы тесто не липло к столу, немного присыпаем стол мукой. Чтобы тесто не липло к рукам при начале замеса - можно немного смочить руки водой.
Выложенное на стол тесто не должно быстро расползаться. Получается примерно следующее:
Тесто готово. К рукам не липнет особо. Кладём наше готовое тесто в полиэтиленовый пакет (или в плёнку заматываем) и оставляем тесто минут на 30. В время отдыха теста производим второй этап.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ - приготовление фарша
Для этого нам понадобится: Мясо (я делал пельмени из свинины, можно использовать свинину наполовину с говядиной), лук репчатый, укроп, петрушка, соль, перец чёрный (молотый), паприка, кориандр (молотый).
При приготовлении фарша я использовал электромясорубку (помните про мою лень?), можно использовать обычную ручную мясорубку, можно обычную ручную мясорубку использовать с лайфхаком:
Шутки в сторону. Перед прокручиванием предварительно режем мясо и луковицу на небольшие кусочки, режем зелень:
Производим переработку мяса в фарш.
Секрет: я проворачиваю фарш два раза. Так конечный продукт получается лучше подготовленным к использованию.
После первого прокручивания добавляем чайную ложку соли, приправы (по вкусу, в буквальном смысле - пробуйте фарш на вкус) и перемешиваем фарш вручную. После того, как перемешали - проворачиваем фарш ещё раз в мясорубке. Результат должен быть примерно таким:
Второй этап окончен. Идём дальше...
ТРЕТИЙ ЭТАП - лепка пельменей
Самая муторная и интересная одновременно часть таинства. Инструментарий и составляющие:
1. Приготовленно тесто
2. Приготовленный фарш
3. Гранёный стакан
4. Скалки
5. Мука
В своё время я экспериментировал с разными приблудами для лепки пельменей. Начиная от советских разработок и заканчивая чудесами китайской инженерии:
Для меня они показались неудобными (особенно второй девайс) - не проникся я...
В общем я пришёл к тому, что это всё ересь и теперь леплю только каконически - ручным способом (вот тут я консерватор без оговорок), о котором тут подробно и поведаю.
Берём наше тесто и раскатываем его в сарделищу. Отрезаем от полученного батончика кусман теста, с которым и начнём процесс:
Берём отрезанный кусок и делаем из него небольшой колобок:
Сплющиваем колобок в лепёшку:
Берём длинную скалку (использую деревянную, мне кажется, что к ней меньше липнет тесто) и начинаем раскатывать тесто. Раскатываем тесто от центра лепёшки к краям. Сильно не давите - не нужно стремиться сразу превратить лепёшку в лаваш. Делаем это постепенно:
Переворачиваем тесто после каждого подхода и продолжаем раскатку. В итоге стремимся раскаткой достичь толщины теста миллиметра в два-три:
Берём в руки гранёный стакан (да-да, это не только универсальный эталон мер и весов, но и орудие производства) и вырезаем им кругляшки:
Убираем остатки теста и оставляем на столе только кругляшки. Остатки, естественно, используем в следующих подходах.
Берём в руки кругляшок (если он сжался, тесто то у нас эластичное получилось, - можно раскатать немного скалкой или растянуть в руках, без фанатизма):
Чайной ложкой (отлично отмеряет нужное количество фарша) кладём в центр кругляшка фарш:
Помогая большим пальцем левой руки и действуя пальцами правой руки соединяем края кругляшка посередине:
Соединяем потом края кругляшка с одной стороны, а затем точно также с другой:
Метод залепливания - скрепляйте края кругляшка так, как-будто щипаетесь:
результат можно оставить и так, а можно добавить изящества. Берём получившийся пельмень:
и взявшись большим и указательным пальцами одной руки за один край пельменя, и такими же пальцами другой руки - за второй край, скрепляем оба края (опять же щипком) Получаем вот такой продукт (красивее и крепче, при варке точно не расклеится):
Таким вот макаром лепим пельмени до победного конца (фарша или теста) и выкладываем на стол.
Секрет: чтобы готовые пельмени не прилипли к столу - обсыпаем стол тоненьким слоем муки.
Готовые пельмени лучше посыпать небольшим количеством муки. Так мы предупредим заветривание теста. На помощь советую призвать всю семью в полном составе. В одиночестве лепить и долго и скучно. У меня вышло примерно столько пельменей:
Если присмотреться, то в середине можно увидеть крупные, в сравнении с остальными, пельмени. Это не я "психанул" ))
Примерно в середине процесса я позвал супругу на помощь. Я лепил пельмени, а она тесто катала и делала кругляшки. Крупные пельмени - это результат того, что тесто было раскатано слишком толстым слоем (примерно полсантиметра). При лепке приходилось растягивать кругляшок, вследствие чего использовать больше мяса на один пельмень. Также не очень эстетично вышло. Поэтому раскатываем тесто толщиной миллиметра в два - три обязательно !!!
После того, как все продукты были переработаны в пельмени часть пельменей убираем в морозилку (!), а часть можно сразу же сварить. Переходим к предпоследней части.
ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ - варка пельменей
Берём кастрюлю довольно большого объёма и наливаем туда воды. Доводим воду до состояния кипения. Кидаем в воду одну - две чайных ложки соли (зависит от объёма кастрюли, пробуем воду на солёность), два - три лавровых листа и пять - шесть горошин душистого перца. Можно кинуть и просто перца горошком.
Секрет: размер кастрюли необходимо подобрать с таким расчётом, чтобы пельмени в ней свободно плавали, а не находились в положении "килек в банке". Иначе есть риск того, что пельмени слипнуться и/или разварятся, в общем есть риск запороть всю работу на корню.
Затем добавляем в воду пельмени:
Секрет: перед тем, как вывалить в воду пельмени, стоит размешать воду по кругу и подкидывать пельмени по ходу движения воды. Этот приём я подсмотрел в рецепте, когда готовил хинкали. Помогает предотвратить прилипание пельменей ко дну кастрюли.
Варим пельмени периодически помешивая до того момента, как они всплывут. Главное не дать пельменям прилипать ко дну кастрюли. После всплытия варим ещё минуты 3 - 5.
Всё, можно вынимать пельмени и переходить к апробации
ЧАСТЬ ПЯТАЯ - заключительная. Апробация продукта.
Мой метод подходит не всем, поэтому возможны вариации.
Ингридиенты:
1. Готовые пельмени
2. Водочка (охлаждённая)
3. Свежий чёрный хлеб
4. Маринованные (солёные, квашеные) огурцы
5. Сало Здесь, я думаю, все всё поняли.
Приятного аппетита!
P.S. Я понимаю, что на сайте уже есть похожие посты, но я постарался как можно более подробно изложить суть процесса.
P.P.S. За качество фотографий извините - фотографировал в процессе. Неудобно, да и руки испачканы были то мукой, то мясом, то тестом.
P.P.P.S. Возникнут вопросы - задавайте. Отвечу в меру своих сил и знаний.












































































