Сообщество - Китай

Китай

3 243 поста 7 367 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

1696

Жизнь в Китае когда вирус в разгаре

Хоть мы и живём на территории Китая с 2012 г. такое мы наблюдаем в первые. А самое шикарное это в данной ситуации общаться с родственниками, вроде как бы они нас должны успокаивать но получается наоборот.

И буквально пару слов о нас, мы с женой учителя а наш ребёнок это самый обычный ребёнок , только ходит она в китайскую школу и с китайцами (сам в шоке). Я это к чему, это вроде как мой первый пост и здесь принято представиться.

Так вот, возвращаюсь к самому сочному, буквально недавно разговаривал с родственниками и они в нереальном шоке от того что смотрят по телевизору мол жуть и ужас :

- у вас там идут идут по улице тут буду-бум и упал и мёртвый, - на что я отвечаю, что да, так и есть и падают они в кучки, и кучки все множатся и прям горы трупов кругом. - это все разумеется не так!

Так вот: не смотрите дети телевизор , много лажи нынче там!

Но если уйти от лирических отступлений и ближе к делу то на самом деле ситуация не такая уж радужная и красочная как бы хотелось, кругом как-то все уныленько , хоть мы живём в 2000х километров от эпицентра эта зараза добралась и до нас.

2000+ под подозрением заболевания, 1975 заболело, 320 в критическом состоянии, 56 пациентов умерло и один из них был врачом который занимался лечением. Выздоровели 96 пациентов. Это цифры на 26 января.

У нас в городе только один заболевший а по нашей провинции их целых четыре.

В данной ситуации китайские власти можно только похвалить. По информации что закрыли девять городов- это только в эпицентре; мы находимся на окраине и здесь всё держат конкретно в ежовых рукавицах

и информация распространяется кругом и собсна говоря на данный момент все знают что делать и куда идти если вдруг что.

Симптомы точно такие же как и при простуде: сухой кашель, температура выше 37.3, слабость; это могут быть поверхностные признаки, скажем так зловещие колокольчики;

более яркие симптомы это Мега диарея и Мега температура. Если вдруг у вас появились такие подобные симптомы то вам сразу же нужно искать ближайший крематорий... шутю-шутю.

Информация о госпиталях распространяется кругом, кто чем и где занимается, как туда добраться и это на листовках с подробной информацией чего нужно делать и чего не нужно делать, и также постоянно приходит сообщение от экстренных служб о ойёей и ухухэй.

Все службы работают идеально. Не нужно никуда выходить, что собсна говоря и очень рекомендуют делать. Еду, воду и всё остальное доставляют кругом и рядом без проблем. Дефицита нет.

Мы как-то не очень торопимся выходить на улицу, как то и не тянет, только сходили отпраздновать со знакомыми китайцами их новый год что было просто супер великолепно.

Если честно говоря это был наш первый опыт празднования китайского нового года за все наше долгое время пребывания на территории данной великолепной страны (и это гребаный стыд).

Мы китайцам рассказывали о том что мы знаем о новом годе и о том что якобы нужно делать и на нас смотрели как на идиотов, а хотелось бы наоборот. Но это уже другая история.

Очень круто отличилась байду! Это местный гугл! Они обновили все свои карты и теперь можно переключать режимы:

На карты заболевших (те не их личный адрес а вообще), на карты поликлиник, и отдельно сделали карты «столпотворение людей» что очень круто.

Жизнь в Китае когда вирус в разгаре

А если вы спросите как они знают где люди собираются то ответ очень простой - не осень больсой блат селедит зя тобой!

Показать полностью 1
9

Говорите так, как можете. Но главное — говорите

Я работаю с учениками не только с 0, но и с теми, кто уже изучал китайский самостоятельно или с преподавателем до меня. У таких учеников часто вижу следующий паттерн.

Я еще не достаточно знаю китайский, чтобы на нем разговаривать

Это заблуждение. Причем реально опасное заблуждение, которое может блокировать рост в языке.

В этот момент ученики обычно говорят

Но я пробовал говорить на китайском. Я не все слова знаю. Мне сложно выражать мысли.

Всё так, это сложно =)

Но прикол в том, что нужно начинать говорить в любом случае. Криво, косо, не так ярко и выразительно, как на русском, но начинать говорить.

РитаКита https://t.me/ritakita5 — про изучение китайского

5

Jiu shi Sun Wukong

Почувствуйте мощь китайской попсы!

Перед вами клип на песню 《就是孙悟空》, звучащую в заключительных титрах фильма "Царь обезьян 2". Песню исполняет Аарон Квок, сыгравший в картине, собственно, Сунь Укуна. Да, дяденька не только актёр, но ещё и знаменитый поп-певец, известный как один из "Четырех Небесных царей" гонконгской поп-музыки.

Смысл песни, если сильно упрощать, сводится к перечислению достоинств Царя обезьян.

А для интересующихся прилагаем оригинальный текст с подстрочником на пиньине (можно подпевать):

来无声去也像一阵风
Lai wusheng qu ye xiang yizhenfeng
翻跟斗翻过千里洞
fan gendou fanguo qianli dong
来无影去无踪的狂风
lai wu ying qu wu zong de kuangfeng
我就是我 就是孙悟空
wo jiushi wo jiushi sunwukong

五百年我在仰望长空
wubai nian wo zai yangwang changkong
翻天覆地把天宫震动
fantianfudi ba tiangong zhendong
不妥协不解释的悟空
bu tuoxie bu jieshi de wukong
踏着命运上路不怕 没人懂
tazhe mingyun shanglu bupa mei ren dong

孙悟空 法力变化无穷
sunwukong fali bianhua wuqiong
孙悟空 反转整个的天空
sunwukong fan zhuan zhengge de tiankong
天变地地变海山摇地动
tian bian de de bian haishan yao di dong
孙悟空 火眼金睛转动
sunwukong huoyanjinjing zhuandong
孙悟空 看透真假的面容
sunwukong kantou zhen jia de mianrong
黑与白 魔与道 真与伪
hei yu baimo yu daozhen yu wei
无所遁形中
wu suo dun xing zhong
伏妖的英雄
fu yao de yingxiong

五百年我在仰望长空
wubai nian wo zai yangwang changkong
翻天覆地把天宫震动
fantianfudi ba tiangong zhendong
不妥协不解释的悟空
bu tuoxie bu jieshi de wukong
踏着命运上路不怕 没人懂
tazhe mingyun shanglu bupa mei ren dong

孙悟空 法力变化无穷
sunwukong fali bianhua wuqiong
孙悟空 反转整个的天空
sunwukong fan zhuan zhengge de tiankong
天变地地变海山摇地动
tian bian de de bian haishan yao di dong
孙悟空 火眼金睛转动
sunwukong huoyanjinjing zhuandong

孙悟空 看透真假的面容
sunwukong kantou zhen jia de mianrong
黑与白 魔与道 真与伪
hei yu baimo yu daozhen yu wei
无所遁形中
wu suo dun xing zhong
伏妖的英雄
fu yao de yingxiong

Hey Ho 孙悟空
Hey Ho sunwukong
花果山有个水帘洞
hua guo shan you ge shui lian dong
Hey Ho 孙悟空
Hey Ho sunwukong
飞奔天庭闹了天宫
fei ben tianting naole tiangong

两眼发光 看透四方
liang yan faguang kantou sifang
我行我素 孙悟空
woxingwosu sunwukong
Bow to the Monkey King
Bow to the Monkey King
孙悟空 法力变化无穷
sunwukong fali bianhua wuqiong

孙悟空 反转整个的天空
sunwukong fan zhuan zhengge de tiankong
天变地地变海山摇地动
tian bian de de bian haishan yao di dong
孙悟空 金箍棒在舞动
sunwukong jin gu bang zai wudong
孙悟空 降魔除妖的英雄
sunwukong jiangmo chu yao de yingxiong

惊天地 呼风雨 动人心
jing tiandi hu fengyu dong renxin
尽在不言中
jin zai bu yan zhong
就是 孙悟空
jiushi sunwukong

Показать полностью 1
8

Лицо китайского стендапа Сюй Чжишэн (на русском)

Есть некоторые стереотипы про внешность китайцев, которые свойственны далеко не всем жителям КНР. Однако молодой 徐志胜 Сюй Чжишэн обладает довольно большим количеством стереотипных черт внешности, которые отличают его даже от большинства китайцев.

Представляю вашему вниманию перевод его стендапа про свои недостатки и отличия.

Группа Вконтакте

Сообщество в Дзен

Показать полностью
6

Подкаст «Я говорю на китайском»

Принесла вам классный подкаст на китайском. Этот подкаст построен по принципу коротких диалогов, в которых носитель китайского отвечает на вопросы на китайском, а ведущая разбирает полезные слова и выражения из речи носителя. Таким образом, получается микс из живой речи и интерпретации на русский того, что сказал носитель.

Выпуски небольшие — по 8-20 минут.

Темы разбирают разные: от жизни за границей до интернет-шоппинга.

Подкаст отлично подойдет начинающим, которые хотят прокачивать навык восприятия устной речи на слух.

🔗 Послушать подкаст на Яндекс.Музыке

РитаКита https://t.me/ritakita5 — про изучение китайского

5

Китайский партнёр

... a.k.a. первая гигантская панда, родившаяся в Республике Корея, и зовут её Фу Бао. Но дело происходит в национальном природном заповеднике Волонг в провинции Сычуань, 12 июня, в День России, что символично. (с интонацией Слепакова) Или неееет?

... a.k.a. первая гигантская панда, родившаяся в Республике Корея, и зовут её Фу Бао. Но дело происходит в национальном природном заповеднике Волонг в провинции Сычуань, 12 июня, в День России, что символично. (с интонацией Слепакова) Или неееет?

Как Китай «скатился» до Genshin Impact

Genshin Impact – многопользовательская игра из Китая, занимающее одно из самых значительных мест в современном медиапространстве. Основной интерес в обсуждениях вызывают две вещи: анимешные девочки и количество денег связанных с игрой. Гача-игра – уже синоним Геншина. Однако мало кто обращает внимание на путь компании-создателя и то, что привело к появлению подобного феномена.

Все началось...

Ну как обычно в современном Китае с пересмотра курса прежнего правительства в конце 80-х годов прошлого века. Новый концептуальный план развития страны в марте 1986 года позволил сформировать «Проект 863» (86年3月 - 86 год, 3 месяц). Это была программа реформ науки и технологии. Изначально рассчитанная на три пятилетки, она дважды продлевалась и в 2016 году была заменена рядом других, менее глобальных программ.

Для понимания масштабов и серьезности: бюджет всего Китая на тот момент составлял 200 миллиардов юаней, расходы на модернизацию науки - 10 миллиардов (5%)

Для сравнения в российскую науку расходы редко превышали 2,5% и это совпадает с моделью финансирования США. Однако тут стоит учитывать титанов современных технологий, большинство из которых самостоятельно ведут разработки. Если же говорить в абсолютных цифрах, то в последние годы расходы Китая сопоставимы с Америкой и ее корпорациями и примерно составляют 500 миллиардов долларов США, против российских 10 миллиардов.

Специалисты

Подобные реформы позволили китайцам многому научится у приглашенных специалистов на первом этапе. Так в стране была сформирована достаточная научная база, чтобы самостоятельно обучать своих граждан. На фоне современного Китая, с уровнем грамотности более 96% населения, 25% в начале реформ - просто невероятно.

Количество китайцев с высшим образованием (левый столбик 1 единица = 100 тыс. человек)

Поколение, прошедшее школу и университет в период до начала 2010-х, ничуть не уступает в знаниях прочим передовым странам. И поскольку финансирование науки государством продолжалось на прежнем уровне, деньги теперь выделялись не на строительство школ, а на более технологические вещи, гранты на развитие технологии в том числе. Так, в числе прочих, появились miHoYo( 米哈游-mǐhāyóu).

miHoYo – одни из

Краткую историю компании вы найдете на википедии и рекомендую оригинальную версию, ведь почему-то важный абзац о истоках компании отсутствует в русской версии. Между тем китайцы полностью указывают, что с 2010 по 2012 года, основатели компании сработались и развились на государственных грантах и конкурсах, с очень хорошим денежным вознаграждением. А после они попали в другую волну.

Телефоны на андроид и iOS (с экранами) становятся повсеместными после 2011 года

Телефоны на андроид и iOS (с экранами) становятся повсеместными после 2011 года

К моменту основания компании внутри страны был сформирован огромный рынок сбыта высокотехнологичной продукции, в том числе мобильных игр. Появление мобильного устройства, способного соревноваться с компьютером идеально зашло вечно кочующим китайцам, конкуренции, даже с учетом тысяч компаний – практически нет.

Эх, дорога...

Типичная ситуация на вокзалах Китая в феврале и октябре

В Китае существуют два основных праздника: «Новый год»(春节-Chūnjié) и «Праздник середины осени»(中秋节-zhōngqiūjié). История их возникновения, в контексте данной статьи, мало интересна, но главное что надо понимать: они начали формироваться более 2000 лет назад и на данный момент это два основных праздника в стране, на которые дают 7 дней отдыха (остальные по 1 дню) и сидят они глубоко в подсознании каждого китайца.

Традиционно на новый год принято лепить и есть пельмени всей семьей. «Середина осени» – традиционное время сбора урожая, когда после трудного года можно наконец-то поехать куда-то отдохнуть. Что в переводе означает: в конце января весь Китай едет домой, как правило «на деревню к дедушке», а в октябре – едут куда-то на отдых. С такими глобальными перемещениями, мобильные устройства получили феноменальное распространение.

Феномен «маленького императора»

В двух словах стоит упомянуть про основную аудиторию современных мобильных игр – детей. И если все слышали, что в Китае ребенок - «маленький император», то не многие понимают масштаб проблемы.

  1. Угроза перенаселения страны, привела к политике «1 семья - 1 ребенок», недавно отмененной конечно, но тем не менее модель «4 дедушки+бабушки - 2 родители - 1 ребенок» свойственна поколению потребителей мобильных игр.

  2. Основные потребители мобильных игр сейчас – дети 2010х годов, родители и бабушки которых с 1990х очень сильно поднялись в экономическом плане и денег у них в достатке.

  3. Их не просто много, а подавляющее большинство.

Понты

Многие хоть раз слышали про азиатов, что они «боятся потерять лицо», но многие ли задумывались ли, об обратной стороне этого явления?

Очевидно, что явление подразумевает «держать уровень», а это значит, что если кто-то твоего социального положения что-то делает, ты должен делать не хуже; если ты уже что-то сделал, то ты способен это повторить еще раз. И очень часто подобное превращается в «гонку вооружений», иногда с самим собой.

Но есть пара проблем:

  1. Даже не смотря на отличный достаток у большинства населения, реальные предметы роскоши, например квартиры или машины – почти недоступны( если взять средний город Чанша - 长沙市, то там цены на обычные квартиры от 400 тыс. рублей за м², против 300 тыс рублей средней цены м² в Москве). И государство может по определенным причинам его отобрать. С машинами почти также – машиной ты владеешь, а вот номер могут не дать, или продать за очень дорого.

  2. Большая часть европейских «понтов», тут считается не соответствующей идеям партии, и за это может прилететь.

  3. Азартные игры – только в Макао.

Итого, для среднего класса китайцев остается 3 основных типа понтов:

  1. Клубы и рестораны, тем более, что даже реклама алкоголя официально разрешена. Тут здоровья не у каждого хватит.

  2. Внешний вид. Тут китайцы делятся на 2 лагеря, которые кое-где пересекаются: «модники» и «фитоняшки». Первым надо обладать чувством вкуса, вторым – силой воли и дисциплиной. Не каждому дано.

  3. Мобильные игры.

И вот мы здесь...

На 2023 год мы имеем страну производитель и потребитель мобильных устройств №1, в которой миллионы молодых людей с достаточным количеством «лишних денег» (доход значительно превышает расходы на основные потребности), подверженных юношескому максимализму с культурой «сохранения лица».

Если где-то и могла возникнуть игра похожая на «Геншин», то только здесь. Для информации оставлю здесь топ китайских игр, обратите внимание на отрыв Импакта от всех остальных

Группа Вконтакте

Сообщество в Дзен

Показать полностью 5
295

Иметь острый язык, но мягкое сердце

Иметь острый язык, но мягкое сердце

В разговорном клубе упоминали интересную фразу.

В переводе она звучит так.

Иметь острый язык, но мягкое сердце

刀子嘴豆腐心

dāozi zuǐ dòufu xīn

Эта фраза описывает человека, который резкий и жесткий на словах, но добрый в душе.

Забавно, что в этой устойчивой фразе не говорится буквально «мягкое сердце». Вместо этого смысл «мягкое» передается через существительное «тофу».

豆腐心 — тофу + сердце = мягкое сердце / сердце как тофу

РитаКита https://t.me/ritakita5 — про изучение китайского

Показать полностью
11

Игры, в которые мы наверняка не играли в детстве

В процессе подготовки к ГОСам (китайский) мы разбирали тему онлайн игр. В тексте автор вспоминал, что в его детстве ребята играли в прятки или в дочки-матери, а не вот в эти ваши онлайн игры ;) Я решила посмотреть какие ещё игры популярны среди китайских детей. В этом списке и знакомые нам классики, и прыжки через скакалку.

Есть игра, которую мы видели в сериале «Игра в кальмара». На китайском она называется 123 木头人 mùtourén (досл. 123 деревянный человек). Один человек стоит спиной вдали от других, пока он (с любой скоростью) кричит «123 木头人», все двигаются вперед, но как только он обернется, все должны замереть. Кто не успел, тот проиграл.

Вторая игра называется 滚铁环 gǔn tiěhuán (досл. катить железный обруч). Нужен прут (или проволока), конец которого нужно загнуть буквой U и железное кольцо (диаметр 66 см). Его нужно толкать вперед. Самое главное – держать баланс. Кто первым уронил кольцо, тот проиграл.

Игры, в которые мы наверняка не играли в детстве

Третья игра - 斗鸡 dòujī (досл. бойцовый петух). Сначала нужно разметить площадку, затем встать на одну ногу, а вторую согнуть в колене и взяться за лодыжку рукой. После атаковать друг друга развернутыми коленями. Кто встал на обе ноги или покинул поле, тот проиграл. Это очень забавно, просто попробуйте :)

Игры, в которые мы наверняка не играли в детстве
Показать полностью 2
Отличная работа, все прочитано!