Сообщество - Лига грамотности

Лига грамотности

1 557 постов 5 231 подписчик

Популярные теги в сообществе:

12

Избавляемся от плеоназмов в речи

Плеоназмы — это выражения, в которых дублируется смысл одного слова.

«Своя автобиография» — местоимение здесь лишнее, потому что автобиография это то, что человек пишет сам.

Показать полностью
45

Что такое контронимы в русском языке?

Контронимы — это слова, которые в разном контексте означают противоположное. Например, слово «прослушать».

Я внимательно прослушала лекцию. — слушала до конца, не отвлекалась

Я всю лекцию прослушала. — пропустила мимо, не слушала совсем

Показать полностью

Рубрика: факт, о котором вы не просили #1

На свете уйма слов, которые описывают самые разные явления и события. Любопытный факт: чем больше словарный запас у конкретного человека, тем проще и яснее он излагает свои мысли. А понимать друг друга нынче — всегда! — очень важно.

💧 Стрикедония — удовольствие наплевательства.

💧 Атараксия — полная свобода от стресса и беспокойства.

💧 Аграф — проволока (чаще — скоба) оплетающая пробку шампанского или вина и удерживающая её.

💧 Торментон — главный летний хит сезона, который звучит из каждой машины и из каждого утюга.

💧 Койнофилия — сексуальное влечение к неприметным людям.

💧 Ренифлёр — тот, кто получает сексуальное удовольствие от запахов.

💧 Спермолог — хе-хе, изначально это собиратель любопытных фактов, ну, если быть конкретным, то... То это греческий термин — σπερμολόγος (спермолог, букв. «собиратель спермы», т. е., семян), обозначал сначала птичку, которая собирает семена, а после — человека, который собирает крохи информации тут и там, болтуна, сплетника, короче, ну вы поняли.

Источник

Рубрика: факт, о котором вы не просили #1
Показать полностью 1
49

Дурной словарь. Окаянный

«Окаянными днями» назвал Бунин свои дневниковые записи из Одессы 1918—1920 годов. Так же назывался и комедийный сериал ТНТ про ковидный карантин 2020 года. По контексту понятно, что слово «окаянный» — это про что-то нехорошее, но каково же его истинное значение?

На самом деле все просто: слово это очень древнее и, что редко бывает, сохранившее свое значение на протяжении более десятка веков. «Окаянный» означает «проклятый». Происходит от уже исчезнувшего глагола «окаяти» — проклясть. Последний же, в свою очередь, близок к глаголу «каяти» — «каяться».

Интересно, что так называемая народная этимология возводит слово «окаянный» к библейскому Каину, убившему своего брата. Но в действительности «каяться» имеет индоевропейскую основу: в древнеиндийском языке было слово kayate — «мстить». Получается, что «каяться» — это «наказывать самого себя».

Еще один любопытный факт: древнерусский князь Святополк Владимирович имел прозвище Окаянный. Тот самый, что приказал убить своих братьев Бориса и Глеба, а потом боролся за престол с Ярославом Мудрым. Противостояние Святополк проиграл и умер в изгнании за границей.

Что же касается «Окаянных дней», то получается, что это словосочетание в буквальном смысле можно перевести как «Проклятые дни». Во всяком случае про лихое революционное время так не принявший советскую власть Бунин так точно мог сказать.

Показать полностью
13

«Во» и «в»

«Во» и «в»

Прошлым летом, в самое августовское пекло, ездили мы всей семьёй во Псков. Город нам очень понравился.

Представьте себе моё удивление, когда по приезду домой я выяснил, что мы ездили не во Псков, а... в Псков!

Попробуйте произнести: «в Псков». Как будто сквозь зубы цыкнули. И тут же плавное: «во Псков». Прям лебёдушка на пруду.

Но русский язык неумолим: предлог «во» выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный». Поэтому поехать можно во Владимир или во Фрязино. Во Псков, увы, никак нельзя, только в.

Мой телеграм-канал: «Обо всем на свете, или За что купил, за то и продаю».

Показать полностью 1
14

Про слово «хозяин». Дискуссионный вопрос1

Встретил вчера соседку, а та жалуется: «Пришла на работу, а хозяин говорит, что с завтрашнего дня магазин работает по новому графику. И приходить теперь надо не к девяти, а к восьми утра. Я в шоке!». Понятно, что «хозяин» в этом случае — владелец магазина, но всё равно отдает рабовладельческим строем, так как возникает ощущение, что он еще и соседкин владелец.

Да, с точки зрения русского языка тут все правильно. Вот выдержка из словарной статьи: «Хозяин — начальник, наниматель или рабовладелец, тот, кто пользуется наемным или рабским трудом». Но вот это «наемным или рабским» — очень смущает. Тем более что часто в маленьких фирмочках и у ИП наемный труд напоминает рабский. А работодателя «хозяином» обычно называют именно сотрудники таких мелких организаций. Вряд ли работники «Металлоинвеста» зовут Алишера Усманова «хозяином».

Кстати, слово «хозяин» происходит от древнерусского «хозя» — «господин». А вот попало к нам это «хозя» из восточных языков, где часто имело менее агрессивное значение. Например, в татарском χоǯа — это еще и «учитель» или «старец».

Однако вернемся в современность. Как вы относитесь к тому, что человек называет «хозяином» своего нанимателя? Не режет слух? Не отдает рабовладельческим строем?

0

Манифест антиграмотности

Старый бойан фидошных времен. Неожиданно актуален.

ХУЛИДОЛ ТАЙМЗ
выпуск 2

МАНИФЕЗД АНТИГРАМАТНАСТИ

Мы прынцыпиально протиф так называимай "граматнасти" в Сити. Мы щитаем что конкурз ЗАЛАТАЯ КЛЯ в сваей аснови пряма ВРИДИТ развитию русква изыка и рускай славеснасти, падвадя саздатилей уебсайтав к НАСИЛАВАНИЮ нашива раднова изыка с помащью спелчекирав и других филтрав убивающих все жывое, чиво есть в магучим нашым изыке.

Мы уверины что ни саздатили уебсайтав палучивших "аттлично", ни сами арганизатары конкурза НИ ЯВЛЯЮЦЦА ГРАМАТНЫМИ людми - проста у них харошие спилчекиры!

Па мери савиршенства кампютырных спилчекирав руский изык ишо болще патеряит сваих нипасредствиннасти и абаяния. Паэтому все художники рускава слова далжны бросить вызав убиванию нашива живова изыка биздушными автаматами! Галавный Принцып нашева великава движения ПОСТ-КИБЕР гаварит: "настаящие исскувство новава тысичулетия - это то что ни можыт делать кампютыр, а можыт делать тока чилавек!!!"

"Биз грамотичискай ашипки я русскай речи ни люблю!", писал наш лудший паэт Аликсандыр Сиргеич Пушкин, и эти слава мы бирем дивизом на наш флак В БАРЬБЕ С ЗАСИЛИЕМ БИЗДУШНАЙ КАМПЬЮТЫРНОЙ ПРАВИЛНАСТИ, каторую нам навязывают гацкие робаты-акуппанты!!!!

Ат имини WWW.FUCK.RU -
Мэри Шелли, уражденая Уолстанкрафт-Годвин

Показать полностью
719

Дурной словарь. Лох

Кто такой «лох»? Растяпа, простофиля, кто-то очень глупый, кого можно обмануть. Разберемся, откуда же произошло это слово.

Вообще раньше на северо-западе России «лохом» называли красную рыбу: в онежских диалектах — это лосось, у карелов — семга, на Смоленщине и Средней Волге — форель. Но, к нашему «лоху», который обманутый простак, «рыбное» определение не имеет отношения.

В интернете можно встретить народную версию, мол, «лох» это аббревиатура из уголовного жаргона. Расшифровывают ее по-разному: «лицо, обманутое хулиганами» или даже «личность, опущенная х*ем». Но все это так называемая, наивная этимология, которая далека от реальности.

В Средневековье на Руси существовали бродячие коробейники — офени. Те из них, кто занимались перепродажей икон, придумали особый тайный язык, который назывался «феней». Впоследствии так же стали называть уголовный жаргон — тоже не для непосвященных: часть тайных коробейницких слов постепенно перетекла и в блатную речь каторжников.

Владимир Даль пишет, что слово «лох» в значении «мужик», «крестьянин» использовали именно офени. По мнению ученого, это преобразованное коробейниками слово «лопух», которое мы тоже часто используем в значении «простофиля».

Еще пару слов об ошибочном восприятии слова «лох» как аббревиатуры. Для случаев, когда на готовое слово пытаются натянуть расшифровку, в лингвистике есть специальный термин — бэкроним. Например, «каско» (которое автострахование), в отличие от ОСАГО — это не аббревиатура, а произошло от испанского «casco», то есть «шлем». Но есть умельцы, которые расшифровывают это как «комплексное автомобильное страхование кроме ответственности». Типичный случай бэкронима.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!