Ответы к посту
Дневник Шифу
2

Ответ на пост «Дневник Шифу»

На каком новоязе вы пишете? :-)

"создать атмосферу Внутреннего покоя в душе можно исключительно в ущерб драматургии жизни: вы ограждаете себя от отрицательных эмоций, тем самым лишая свои положительные эмоции яркой окраски"

Вот как понимать эту фразу?

"Оградить себя от эмоций" можно только от чужих. Если вы опасаетесь проявлять эмоции сами, вы могли бы попросту сдержать чувства и никаких эмоций не будет.

А "лишать свои положительные эмоции яркой окраски", это про что? Вы чувства выражаете рисунками, рисуете краской? Если здесь в переносном смысле, то чувства можно выразить и бурно, и мягко, высказать на словах красочно, пропеть куплетами песни с экспрессией и без, показать мимикой, обозначить жестикуляцией, гордо или презрительно хмыкнуть, неодобрительно или жалостно вздохнуть - способов выразить чувства достаточно.

Вы, наверное, просто не задумывались давно, что "эмоции - способ выражения чувств", признайтесь?

Кстати, это определение.

В рунете не нашёл дословной цитаты понравившегося определения, но есть неплохие цитаты объяснения механики. Реакции - это уже проявление наружу чувств, скрытых внутри.

В рунете не нашёл дословной цитаты понравившегося определения, но есть неплохие цитаты объяснения механики. Реакции - это уже проявление наружу чувств, скрытых внутри.

Эмоции и впечатления вообще - работа ваших чувств.

Когда кто-то посторонний (извне) волнует ваши чувства, у вас накапливаются впечатления.

Когда вы изливаете чувства наружу (для кого-то снаружи) - у вас эмоции, а у других впечатления от ваших эмоций.

Всё вышеозначенное пляшет от чувств.

Вот так писали и мыслили ваши родители:

«Стоило её только увидеть, как все чувства всколыхнулись с такой силой, что он даже испугался»

А что напишете вы - "ну чо, у меня к тебе 3.14158ц, какие эмооции"? :-)

А вы согласны, что тотальная замена слов: "чувства, впечатления, переживания " на единое "эмоции" - это не хорошо?
Всего голосов:

Ещё кстати - совсем недавно, в 1980-е люди не коверкали речь выражениями "накапливать эмоции"(как это воозможно??), "делать выбор/начинания", "мы начали бежать/идти"(вместо здравых "мы пошли" и "все побежали"), не вставляли всюду англоязычные "он поднял свою руку, посмотрел на свои часы и почесал свой затылок, а она накрасила своей помадой свои губы, и вскоре они начали идти по своей дороге"...

Неужели с этими заимствованиями стало лучше? :-)

Заимствованные речевые обороты портят русскую культуру и язык?
Всего голосов:
Показать полностью 1 2
3

Дневник Шифу

Мастер Угвэй говорил:"Бла, бла, бла,..., Внутрений покой".

Полностью согласен с сенсэем, но, не кажется ли вам, что в этой формулировке присутствует некоторая недосказанность?

Меня же всегда занимал вопрос: что представляет из себя Внутренний покой, как субъект духовного движа?

Внутренний покой – благотворное состояние духа, обеспечивающее необходимые условия для свободного полета мысли. Понимаете? Для полета мысли, не обремененной навязчивыми идеями родом из житейского быта; не скрепящей закрылками из-за песка, навеянного в их щели обстоятельствами извне...

Ежели так, то создать атмосферу Внутреннего покоя в душе можно исключительно в ущерб драматургии жизни: вы ограждаете себя от отрицательных эмоций, тем самым лишая свои положительные эмоции яркой окраски. Контраст, сцуко, сглаживается.

Таким образом, обретая Внутренний покой, вы неуклонно движетесь в направлении владений чистого разума, ведь только в этом направлении полет мысли может быть свободным.

В связи с этим, неизбежно, все ваши духовные практики постепенно эволюционируют в занятия науками.

Подозреваю, что как только мастер Угвэй это понял, то остыл к религиозным ритуалам, которым меня учил, пристыдился собственного былого невежества, потерял от этого Внутренний покой, и, дабы обрести его вновь, сказался старым, и поспешно свалил в мир иной, где и по сей день укрывается от последствий своих лжеучений и возможных угрызений совести.

Если ему удалось вернуть Внутренний покой, то, занимаясь кун-фу, врядли Угвэй уже делает кучу подготовительных движений, лаская воздух дурацкими "па" когтистыми лапами, а тупо бъет супостату в кадык без прелюдий – научный подход отбривает избыточные сущности, ориентируясь строго на конечный результат, который достижим только в атаке.

Исходя из всего вышесказанного, мой сенсэй, наверняка, облачившись во Внутренний покой, как в броню, эффективно(без лишних движений) крошит зубы мертвецам загробного мира – без гнева, умиротворенно, неуклонно поднимаясь по иерархической лестнице.

Когда прийдет мой черед отправиться в мир иной, Угвэй уже будет "смотрящим по хате", и приготовит для меня теплое местечко.

Панда! Панда, блять! Если ты это читаешь – кончай жрать пельмени. Останешься за старшего!

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!