Ответ на пост «Как узнать российского туриста за границей»4
Жизненно.
Стою в аэропорту Нарита в очереди регистрации для нищего класса с огромным чемоданом и пакетом, пытаюсь не плакать, что отпуск закончился. Мимо проходит типичная российская пара - высокий, 190+см, худой парень с немного грустным уставшим лицом и не очень высокая девушка с имт ~25 что-то очень активно рассказывает и жестикулируют, как правило на что-то жалуется, если прислушаться. Вот серьезно, именно таких я почему то постоянно встречал и почти всегда безошибочно угадивал в них наших. В общем, проходят мимо, парень задержал на мне взгляд, потом посмотрел на фиолетовый пакет Озона (который я прокатил через половину страны), потом снова на меня, улыбнулся так по доброму, как старому знакомому, и кивнул.
Теперь в аэропорте Narita (терминал 2) туристов встречает огромный баннер от Kodansha
"Прямо перед иммиграционным контролем в терминале 2 аэропорта Narita, мы разместили гигантскую приветственную стену Kodansha!
Называется MANGA MANNERS и на ней изображены сцены из нашей манги для объяснения японского этикета, который необходимо знать гостям Японии во время их пребывания здесь.
В общей сложности эта работа содержит кадры из 13 произведений, что делает её и интересной, и полезной!"
Pretty Guardian Sailor Moon — носите кимоно и юкату правильно, запахивая левую сторону на правую.
Tokyo Revengers — перед посещением публичной бани принято ополаскиваться.
Gambling Apocalypse KAIJI — в Японии не принято оставлять чаевые.
AKIRA — в Японии левостороннее движение.
Parasyte — при путешествии поездом и автобусом вставайте в хвост очереди и ждите своей очереди на посадку.
Cardcaptor Sakura — поклон под углом 45° принято совершать в знак благодарности.
Shotanosushi — суши можно есть руками или палочками.
The Seven Deadly Sins — когда едите японскую еду, миску с рисом или супом держите в руках.
Ghost in the shell — в Японии законный возраст для употребления алкоголя — 20 лет.
Attack on Titan — говорите "Arigatou" для выражения благодарности.
Fire Force — в Японии можно чавкать и прихлёбывать, поедая лапшу.
Skip and Loafer — обязательно снимайте обувь при входе в определённые места.
Chiikawa — когда выпиваете с компанией поднимите бокал и скажите "Kanpai"!
Храм Naritasan, город Narita, преф.Chiba
Это один из старейших буддийских храмов. Он был основан в 940-м году, в знак победы над восстанием самурая из области Канто, который поднял бунт против императора Suzaki. Храм посвящён Богу огня. Ежедневно здесь проводится огненный ритуал, во время которого священнослужители молятся перед огнём, разжигаемом на особом очаге, и просят избавить посетителей храма от проблем.
Японский барьер
Все пассажиры, прибывающие в Японию, сразу по прилету обязаны пройти тестирование на коронавирус, а затем все пассажиры должны оставаться в аэропорту, чтобы дождаться результатов. Сообщают, что людям приходится спать в аэропорту в ожидании результатов.
Вот так просто и незатейливо (да, это картон) оборудованы места для ожидания в международном аэропорту Токио Нарита (Narita, NRT/RJAA).
Тайфун улетел
Чуть больше месяца назад прилетал последний в этом сезоне тайфун, была легкая паника (которая началась за пару дней до). Токио, где я живу не пострадал. Только дождиком намочило.
Но... префектуре Чиба не так повезло...
Каждый год в сезон красных клёнов, я езжу в храмовый комплекс Нарита. Вот и вчера там побывала.
Но прогуляться по любимому парку не удалось. Он перекрыт. Так как до сих пор опасно там гулять из-за выкорчеванных тайфуном многолетних деревьев.
Монахи, конечно, многое уже убрали, но далеко не всё.
Нарита. Праздник 1080летия храма.
Некоторое время назад я выкладывала фотографии храмового комплекса в городе Нарита. Там мелькала парочка кадров с большого праздника - 1080летия храма.
Мы сами не ожидали, что на него попадём и поэтому самое начало пропустили. Когда мы подошли к главной улице парад монахов уже был в самом разгаре.
В нём участвовали все служители храма от послушников до верховных монахов.
Послушники в белом несут солнечные зонты.
Монахи в фиолетовом - старшие монахи (если честно не знаю какое звание будет правильным.)
Девушки не монахини, они служки при храме.
А вот это под оранжевым балдохином - глава храма.
Школьники очень часть участвую в самых разных парадах и шествиях, зачастую несут таблички с информацией. (Эта девочка была не одна, их там было человек 10, в разных частях шествия.)
Вдали за монахами виднеется руководство города, они тоже участвовали. Во главе шёл мэр Нариты. Ещё было несколько делигаций из других частей Японии (всё же большой праздник).
За главой храма несут коробы с храмовой утварю. Их вроде открывали на большой площади, но, к сожалению, было слишком много зрителей и подобраться поближе не получилось.
А это почётные старцы города (совет города).
Старшины прихожан одетые как самураи.
Процессия продвигалась через весь город. Монахи шли, туристы и жители города фотографировали и глазели.
И плавно процессия свернула в сторону храма. Это уже около 11 утра.
Да! И всё это было под музыку специальной группы монахов.
Вернее их было даже две. Они шли во главе процессии.
И вот процессия достигла храмовых ворот, где столпилась очень много прихожан и просто глазеющих людей. Всех проходящих громко приветствовали.
По лестнице ведущей к храму прошли только монахи и глава города, всех остальных развернули на запасные.
Ну и чтобы понять сколько там было народу... Это только маленькая часть храмовой площади.
Желающих посетить службу в тот день было так много, что мы смогли попасть только на 3х часовую (4 часа гуляли поблизости и кормили рыбок в пруду).
Ну и бонус того дня! Это вход в секретное святилище.
Для простых смертных и младших монахов двери всегда закрыты. Но раз в 10 лет, на праздник, можно войти и помолиться.
Желающих было очень много и пришлось оттаять очередь, но оно того стоило, хотя бы в том плане, что следующий раз только через 10 лет :)))
А вообще это длинный проход в скале ведущий в пещеру с богиней. Мерцают свечи, полная тишина и незримое присутствие силы.














































