Маленькие истории. Часть 3. Финал
Проклятый муравейник
Я был очень рад вернуться в безопасность, прогуливаться по городским дорогам вместе с Джоном. Неожиданно мой наставник остановился как вкопанный. Я проследил за его взглядом и ничего особенного не заметил. Группа муравьёв строила какой-то новый домик. Интерес представлял разве что бездельничающий неподалёку странный муравей, с короткими крыльями, явно неприспособленными для полёта.
Джон отвёл меня в сторонку, в его глазах, я отметил неподдельный интерес.
- Итак, похоже твоё первое журналистское расследование само тебя нашло. Как ты думаешь, что заставило меня остановиться?
- Крылатый муравей - предположил я.
-Нет друг мой - сказал Джеймс потирая ладошки- это вообще не местные муравьи. Не понимаешь да? Муравьи воюют между собой, а тут целую группу чужаков пропустили в Город! Идём я должен расспросить их.
Джон подошёл к единственному среди них солдату, крупному, подтянутому с жёстким волевым выражением на лице и протянул лапку в приветствии:
- Джон местный репортёр, а это Джеймс, мой ученик. Могу я задать вам несколько вопросов? -Брек - коротко ответил солдат - я не намерен ни с кем общаться. Мне сказали, что мы можем пробыть здесь столько, сколько нужно и никто не будет нам мешать.
Джон похоже вообще не смутился отказом:
- Брек, я вообще не желаю вам мешать, просто событие произошедшее с вами из ряда вон. И другие должны знать, что это было.
Солдат зло щёлкнул жвалами и рублено произнёс:
- Я. НИ О ЧЕМ. НЕ ХОЧУ. ГОВОРИТЬ.
Я уж не знаю до чего бы дошло дело, но к нам подошёл крылатый муравей. Он успокаивающе коснулся лапкой солдата и обратился к Джону:
- Здравствуйте, меня зовут принцесса Лионель, я согласна с вами. Всё должны знать, что у нас произошло. Давайте не будем мешать Бреку отстраиваться. Я расскажу все…
Выражение лица Брека выражало крайнее неудовольствие, но он только щёлкнул жвалами и продолжил свои дела. Мы же отошли в сторону и принцесса начала свой рассказ:
"Наш муравейник находится в трех днях пути к северу отсюда. Это прекрасное место в окружении высоких сосновых деревьев... Точнее было прекрасное место... Мы процветали, жизнь наша текла размеренно, наши работники ухаживал за тлей. Прекрасное было молоко, садоводы собирали невероятное количество грибов... Наш город был в три раза больше чем этот. Бабочки давали в нем свои прекрасные представления, у нас их собирались сотни. Вряд-ли вы увидите, что то прекраснее, чем сотни бабочек порхающих в синхронном танце. Все насекомые что гостили у нас были сыты и счастливы. Пока однажды к нам не пришёл новый гость. Это была обычная коричневая жучиха. Она почти ничем не отличалась от своих собратьев, кроме смешно оттопыренной попки. По прибытию в город она сразу отправилась в пункт обмена, где предложила нам сок собственного производства. Первый скупщик попробовавший его был в невероятно восхищении. Когда продегустировали остальные они предложили сотню грибов. Но жучиха представившаяся Хумарой взяла только половину.
- Остальное подарок - сказал она. - Угостите своих друзей.
Скупщики были ей очень благодарны, но предупредили, что для торговли с гостями нужно заплатить налог. Но Хумара сказала, что ее фирменный Л- сок только для муравьёв. Потом она отправилась в город, навещала заведения, шутила, танцевала и угощала гостей за свой счёт... Всех встречных муравьёв она угощал Л- соком. Все были очарованы новой гостьей. На следующий день жучиха снова пришла сдавать свой напиток. Небольшую порцию но уже за 100 грибов. На улицах города она вновь устраивал праздник. И угощал муравьёв свои соком... Слухи о Хумаре разошлись по городу, поэтому все работники и солдаты старались попасться ей на глаза, что бы она угостила и их тоже. Так продолжалось четыре дня. Кажется почти все фуражиры и солдаты попробовали сок и болтали о нем по ночам. Когда они находили еду они несли её на склады в муравейнике, когда они получали л-сок они пили его сами. Наши придворные и королева слушая эту историю, слушая какую эйфорию вызывает напиток пожелали попробовать тоже. Но сколько не приказывали они никто не мог принести эту диковинку... Не доносили. Тогда Матушка пожелала, что бы Хумару привели к ней... Похоже только этого она и ждала. Ни капли не удивилась. А ведь никогда мы не звали к себе чужаков.
Представ перед королевой она выказывала ей и двору почтение. Рассказала, что полное имя её Хумара Ломехуза, что в наши края она прибыла, что бы вывести потомство, потому что наслышана, о величии нашего города и верит, что здесь будет в безопасности. Потом она угостил всех своим соком. И произошло невероятное, королева предложила ей остаться. Мол ни где нет места для потомства безопаснее чем муравейник. Хумара согласилась, она рассыпалась в благодарностях, говорила, что гордится оказанной честью. Вскоре весь муравейник погряз в пирах. Все неохотнее работники ходили за едой, забывали доить тлю, наводить порядок.
Только небольшая группа никогда не пробовала сока: нянечки, что были заняты в яслях, малыши требовали круглосуточной заботы, я, что как будущая королева помогала им с детьми и училась править, да Брек, что охранял нас. Благодаря слухам мы знали о гостье. Но скоро мы поняли, что твориться не ладное, нам приносили все меньше еды, а когда мы жаловались, просто уходили с пустыми глазами. Все тише и мрачнее становилось в нашем коридоре. А потом, малыши начали рождаться испорченными: слабыми, с деформированными конечностями, с жуткими наростами на хитине... Тогда Брек решил во что бы то не стало выяснить что происходит. Когда он вернулся он сказал, что все в муравейнике сошли с ума. Они не хотят ни работать, ни есть, только пить сок. А что бы кормить Хумару и её потомство они убивают всех гостей города. Они говорят, что ни кто не ушёл живым. Тогда мы поняли, что должны бежать оттуда. Мы собрали все всех здоровых малышей, нянечек и слуг и оправились в путь, без крошки еды...
Мы шли три дня, пока не добрались до этого места. Многие детки умерли не выдержав тягот пути... Мы хотим основать новый муравейник. Но я ещё не созрела. Местные муравьи согласились позволить нам жить здесь. А потом с местным принцем у нас будет новый дом." закончила она свой рассказ.
- Что же вы сказали местным, что бы они пустили вас? - Спросил Джон.
- Правду. Но я не уверенна, что они поверили.
-Что ж. Ваша история поистине ужасна... Но как журналист, я должен проверить правда ли это.
-Как же вы намереваетесь это проверить - удивилась принцесса.
- Исключительно лично! - Ответил он.
- Но ведь это очень опасно! Они убивают всех, все мои соотечественники, моя матушка, все! Превратились в безумных монстров! - от волнения её речь стала сбивчивой. Что же это и правда подозрительно. Хотя если она все это придумала. То скоро у историй Джона появится мощный конкурент в виде сказок Лионель.
От своих раздумий я очнулся увлекаемый Джоном прочь от муравьиных беженцев. Когда мы отошли на почтенное расстояние он развернул меня к себе, заглянул в глаза и спросил:
- Ну что Джеймс, как считаешь, готов к настоящему делу?
Прокручивая в голове историю принцессы я почувствовал, как все мои волоски встали дыбом. Если это правда, то нас ждут полчища кровожадных безумцев. Соваться к ним - форменное безумие. Я отчётливо понял, что не готов умирать за новую историю для Джона. Одно дело собирать забавные истории гостей, другое весь этот кошмар. Я ведь даже заката ещё не видел... Нужно ему отказать.
Видя мои колебания наставник мрачнел на глазах. Он глубоко вздохнул, поправил лапкой волосы и тихо заговорил:
- Джеймс, я понимаю, тебе страшно... Но подумай вот о чем, эта тварь там завела потомство. Пройдет совсем немного времени и они придут в этот муравейник и многие другие. И если принцесса к тому времени уйдёт, то не будет никого, кто знал бы об этом. Они разорят города один за другим Джеймс и больше не будет безопасных мест. Только Мир. Ты не будешь рассказывать смешные байки за еду как надеешься. Всё чем ты будешь заниматься это летать дни напролёт в поисках еды да спасать свою жалкую жизнь от полчищ хищников, что хотят тебя съесть. Подумай Джеймс не будет фирменного от Гарри, бабочкиных танцев и кислого, только одиночество и страх. Я бы справился и один. Да боюсь время моё на исходе. Для меня это путешествие в один конец. Ты же будешь тем, кто донесет эту историю миру, спасёт миллионы жизней... Ты будешь героем Джеймс! Пойми я просто не успею найти тебе замену... - едва слышно произнёс он.
Не зря его байки так любят... После столь пламенной речи отказался бы только полный урод. Я себя таким считать отказываюсь. И потому черт возьми, я взглянул Джону в глаза и молча кивнул.
Первым делом мы отправились к муравьям, Джеймс сообщил им, куда мы идём и что вернусь скорее всего только я. Он сказал, что все грибы с его счетов теперь мои, как и право ночевать в городе и выступать в баре. Потом мы заскочили к Гарри, захватили у него пару ёмкостей и после короткого, но душевного прощания полетели к сумасшедшим пчелам. Там он нашёл резко пахнущую жидкость и набрал её в бутыли.
До муравейника мы добирались молча. Конечно не три дня, а за пару часов непрерывного полёта. В лучах клонящегося к деревьям солнца мы увидели Город. Разбросанные то тут то там вещи, полная тишина и запах кислой повсюду... Мы облетели город в надёжнее, что встретим живых, но скоро стало очевидно – здесь мы одни.
Джон мрачнел с каждым мгновением:
-Что ж по крайней мере то, что муравьи напали на гостей чистая правда. Тут повсюду следы борьбы... Чувствуешь запах? В разбавленном виде кислая приятное пойло... В концентрированном жуткая дрянь растворяющая тело не хуже паучинного яда, что бы даже летуны не ушли живыми....
От его слов мне опять хотелось все бросить и лететь куда глаза глядят. Но скрепя сердце я решил пройти этот путь с наставником до конца. Надеюсь не моего…
Мы вошли в один из многочисленных ходов в муравейник. Хозяев видно пока что не было.Джон достал свою бутылку и нацарапанную на листке карту.
-Лионель любезно показала самый короткий путь в тронный зал - пояснил он. Затем показал лапкой на бутыль с вонючкой. - Будем мазать на стены, она перебьет муравьиный запах и поможет понять где выход если понадобиться быстро уходить.
Мы двинулись в тёмный тоннель, но не успел я испугаться темноты, как тут и там начали встречаться люминесцентные грибы. Своим ровным, зелёным светом они обеспечивали весьма сносную видимость. Узкие, извилистые проходы вели нас все глубже под землю, мы спускались так долго, что я совсем потерял счёт времени. Удивительным образом ни одного муравья мы не встретили до самого тронного зала.
Из вызывающего клаустрофобия лаза мы вышли на огромное пространство, заполненное насколько позволяли видеть глаза чёрными муравьями-солдатами. Но даже в тусклом грибном свете было заметно, как отличались их искорёженные тела от виденных мною в нашем городе. Жвала их были мелкими, панцири покрытые наростами местами украшали трещины и дыры, через которые виднелась плоть, лапки были коротковаты для массивных тел, глаза же при этом выражали невероятный, почти болезненный восторг. В центре зала стоял трон, на котором восседала муравьиная королева. Размеры её поистине впечатляли, была она в несколько раз крупнее любого солдата. Не было на ее теле и следов вырождения, но несмотря на кажущееся здоровье, картина окружающая её вызывала рвотные позывы даже у видавшего виды Джона: с безумными, счастливыми глазами она откладывал одно за другим яйца, а крупные белые личинки копошащиеся вокруг трона пожирали их, стоило яйцам коснуться земли. Там же сидело это чудовище, неприметный рыжий жук, он кормил одного из муравьёв тем, что лилось прямо из его тела, попутно вгрызаясь в плоть другого, никак однако на это не реагирующего... И тут наши взгляды встретились. Широко улыбнувшись чудовище сделало приглашающий жест лапкой:
-Ах, давненько, у нас не было гостей, милости прошу к нашему шалашу- захихикала тварь.
Я уже развернулся уходить, как увидел, что Джон действительно приближается к ней. Никакого желания приближаться к ломехузе у меня не было и я остался на месте, слушая однако их разговор.
-Джон- произнёс он-муха, репортёр, ваш преданный фанат. Хотел бы задать вам пару вопросов.
- Я вся внимание сладенький - мерзко хихикнула она.
-Кто вы такая?
- Хумара, Ламехуза, хозяйка этого муравейника, и та кто тобой перекусит сегодня. Достаточно подробно?
-Вполне- ответил Джон- второй вопрос- зачем ты это делаешь?
- Мы уже на ты? С наигранным возмущением спросила она- что бы выживать, зачем же ещё? Такова моя природа.
- Если и правда меня съедите мы будем так близки, что никаких вы между нами быть не может.
Дождавшись пока тварь просмеется Джон продолжил - как ты это делаешь?
- Всё просто сладкий, мой сок создан специально для муравьёв, он делает их счастливыми-с этими словами она погладила лежащее рядом с нею полу съеденное тело, муравей был все ещё жив, и в его глазах по прежнему светилось выражение искреннего счастья- а что до того, что частое употребление разрушает их? Я слишком слабохарактерна, что бы отказать страждущим- с притворным грустным вздохом она продолжила- меня утомили разговоры, сам придёшь или моим друзьям придётся тебя ловить? Учти им знаком каждый миллиметр тоннелей и они готовы на все ради моего удовольствия. Бежать бесполезно.
Видя, что Джон не слушая её направляется к выходу, она подмигнув мне, подошла к королеве и тихо проговорила ей что то. В этот же миг на нас уставились сотни голодных пустых глаз. С тихим шуршанием они синхронно направились к нам. Мы с Джоном на всех парах ринулись к спасительному туннелю. К сожалению в узких стенах наши крылья только мешали, но и несуразные твари двигались на своих коротких ногах медленно и неуверенно. Это давало нам призрачный шанс на спасение. Мы бежали ориентируясь по вони, что нанёс на стены Джон. Мы бежали резво и вскоре жуткое шуршанием хитиновых тел затихло. Однако когда мы прошли большую часть пути Джон вдруг стал идти все медленнее. Он тяжело дышал и вдруг тихо произнес:
-Похоже близится моё время
Джеймс. Дальше иди один…
Прокручивая в голове весь тот ужас, я понял, что не могу бросить друга на съедение этой твари:
- нет Джон мы выйдем отсюда оба. Я ни за что не позволю тебе умереть здесь. Просто обопрись на меня, идём.
Джон вопреки моим опасениям не стал спорить и мы пошли. Шаг за шагом мы приближались к спасению, а жуткое шуршанием становилось все ближе. Вот уже из за последнего поворота показались жвала первого муравья, медленно но неотступно шли они за нами. И все же сердце моё ликовало: вот и тёмная часть туннеля и запах на месте. Вот только.... За темной частью не было света, только стена. Выход завалило! Сердце моё судорожно сжалось. Воздуха резко стало не хватать. Как будто сквозь вату я услышал жесткий приказ Джона: копай со мной, если хочешь жить. И я копал, молился всему чему можно, и копал, а тоннель тем временем наполнялся шуршанием, твари приближались. Когда надежды почти не осталось лапка моя пробила брешь и вместе с Джоном мы мигом пробили выход. Я заработал крыльями как никогда и Джон из последних сил тоже. Но, недостаточно быстро, первый вышедший муравей успел его цапнуть. На моё счастье тварь несмотря на грозный вид была слаба и мешала выбраться остальным, ценой нечеловеческих усилий и одной лапки Джон был свободен.
Мы летели вдаль на восток, пока мерзкие твари не отстали окончательно, не хотели привести их к нашему городу даже случайно. Затем свернули на юг-запад. И даже когда Джон совсем обессилел, я схватил его и тащил.
На середине пути домой я понял, что долго он не протянет я уложил его на широкую травинку:
-Как ты Джон?
А он вздохнув ответил мне:
- Твой первый закат, посмотри как он прекрасен.
И я смотрел, смотрел на раскаленное до красна садящееся солнце. Смотрел на залитые алым: небо, облака, деревья вокруг, землю и нас с Джоном... Джон уже не шевелится... Я как то сразу все понял. Моего наставника, моего друга больше не было. Я подхватил его обмякшее тело и полетел искать Мэри. А Гарри? Думаю Гарри все поймет.



