Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Собирайте грибы, готовьте и общайтесь. Экономический симулятор лесной фермы

Грибники и Кланы

Симуляторы, Стратегии, Фермы

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
11
lavinov.writer
lavinov.writer
Книжная лига

Чайна Мьевиль. "Вокзал потерянных снов"⁠⁠

1 месяц назад

Ну вот и мне посчастливилось прочитать эпичное произведение Чайна Мьевиля «Вокзал потерянных снов». И, честно говоря, после перелистывания последней страницы я испытал крайне противоречивые чувства. Солидный роман объемом 800 страниц содержал, как оказалось, огромное количество сюжетных нестыковок, оборванных линий, занудных описаний, и, в придачу ко всему этому, невнятный смазанный финал. И вместе с тем книга непостижимым образом притягивает к себе, гипнотизирует, прямо как один из главных антагонистов повествования, и заставляет вновь и вновь мысленно возвращаться в причудливый и разноликий мир «Вокзала…».

Жанровую принадлежность романа определить довольно сложно. Это некая смесь темного фэнтези со стим-панком, но здесь, слава Богу, нет набивших оскомину чопорных эльфов, гопников-гномов и прочих многомудрых магов, от которых изрядно подташнивает еще со времен Толкиена (при всем уважении к последнему). Зато вниманию взыскательного читателя предлагаются люди-жуки, люди-птицы и даже люди-кактусы. Добавьте сюда еще водяных, могущих лепить из жидкости всякие статуэтки и прокапывать в реках сухопутные каналы, а также спонтанно где-то в недрах паровых машин зародившийся искусственный разум — и вы получите отдаленное представление о населении огромного, беспорядочного, зловонного и отталкивающего мегаполиса Нью-Кробюзон, который является одним из действующих лиц романа и где разворачиваются основные события.

Автор не стесняется в натуралистических описаниях, будь то рассказ о городских канализациях или откровенная сцена межрасового секса. Делает он это вполне профессионально, поэтому для читателей слабонервных или брезгливых знакомство с романом не всегда будет приятным. При этом само по себе повествование довольное неспешное, а основной конфликт начинает проявлять себя примерно во второй трети книги. Книга вообще изобилует описаниями, ведь город, как я уже говорил выше, тоже является героем романа, и автор не пожалел чернил, чтобы в красках донести до читателя особенности того или иного района города или нюансы жизни той или иной расы.

Но если вам удалось добраться до основной сюжетной линии, то вы уже вполне ощущаете себя своим среди жителей Нью-Кробюзона, вы сочувствуете главным героям и изо всех сил желаете им скорейшей победы над жутким, непобедимым антагонистом, образ которого Мьевиль будто соткал из самых сочных ночных кошмаров. Для борьбы с безжалостным врагом население Нью-Кробюзона обращается даже к посланнику Ада (да, и такие там есть), а также к потустороннему, живущему в иных измерениях и иных логиках существу по имени Ткач.

Огромный, густонаселенный и разношерстный мир Нью-Кробюзона непостижимым образом не производит впечатление наспех сшитого лоскутного одеяла. Несмотря на обилие рас и форм жизни он вполне гармоничен, он живет и дышит своими, прямо скажем, не самыми приятными ароматами. Идей, которых от души понапихал в книгу автор, с лихвой хватило бы на несколько томов. Но, к сожалению, хоть «Вокзал…» и является первой книгой трилогии, остальные два произведения связаны лишь общим миром, но никак не сюжетной линией или главными героями. Хотя кто знает, сейчас я по горячим следам принялся за вторую книгу, «Шрам», возможно, в ней некоторые авторские задумки получат свое логичное развитие.

Во время прочтения я долго думал, что же мне напоминает вот это безумное, но гармоничное нагромождение образов, и в конце концов понял. Тетралогия «Гиперион» Дэна Симмонса. Нет, я не сошел с ума, сравнивая фантастическую космооперу с темным стимпанком. Конечно, у Симмонса мир развит гораздо лучше, и сюжетная линия прописана четче, и все боковые ответвления сюжета логично завершены (хотя тут можно конечно подискутировать, но сейчас не об этом). Но если сравнивать размах замысла, то Нью-Кробюзон вполне может соперничать со вселенной Гипериона.

Теперь что касается финала. Действительно, поначалу он показался мне невнятным и смазанным. Но, немного поразмыслив, я задал себе вопрос — а как могло закончиться по-другому? В этом преступном, насквозь прогнившем мегаполисе, где вчерашние герои легко свергаются с пьедестала, а мафиозные боссы тесно сотрудничают с высшей властью… наверное, такой финал вполне закономерен. Так же не могу не отметить сюжетную линию человека-птицы. Моральный выбор, который ставит Мьевиль в самом конце и перед главным героем, и, опосредованно, перед читателем — достоин всяческих похвал.

Кому не понравится: любителям привычных понятных жанров, брезгливым читателям, людям, привыкшим к динамическому повествованию с минимумом описаний, тем, кто ждет мощного феерического финала.

Кому понравится: тем, кто готов созерцать изнанку жизни, какой бы она ни была, любителям парадоксальных необычных миров, читателям, не боящихся легкого философского флера и поднятия «неудобных» вопросов, зачастую остающихся без ответа.

Показать полностью
[моё] Рецензия Обзор книг Текст Чайна Мьевиль
6
0
solyarisbookclub
solyarisbookclub
Серия Обсуждение книг

"Посольский город" — амбициозная идея, странное исполнение и редкое единодушие в клубе⁠⁠

5 месяцев назад
"Посольский город" — амбициозная идея, странное исполнение и редкое единодушие в клубе

📖 Жанр: Научная фантастика

📅 Год издания: 2011

⭐️ Оценка клуба: Ничего не понятно, но местами очень интересно (3/5)

После паузы возвращаемся с обсуждением "Посольского города" Чайны Мьевиля — научно-фантастического романа о языке, границах понимания и межвидовой коммуникации. Действие разворачивается в далёком будущем, на планете Ариека, где люди пытаются выстроить контакт с таинственными Хозяевами, говорящими на уникальном языке без лжи, разговаривать на котором могут только особым образом воспитанные послаы-близнецы.

💬 Книга поднимает интересные абсолютно новые идеи: язык как инструмент и как ограничение, чуждость мышления, культурное непонимание. Звучит интригующе? Да. Реализация? Ну… спорная. Темп повествования хромает, а разобраться, для кого написана книга, мы так и не смогли.

Но удивительно: в клубе почти все оказались на одной волне — впервые за долгое время мнения сошлись.

🎧 Слушайте выпуск — и расскажите, как вам "Посольский город".

ССЫЛКА НА СТРАНИЦУ ПОДКАСТА

Слушайте в Telegram | Spotify | Apple Podcasts | Яндекс.Музыка | ВК | Звук

Показать полностью 1
[моё] Книги Фантастика Подкаст Солярис Чайна Мьевиль
1
21
SeverianX
SeverianX
Книжная лига

Чайна Мьевиль «Посольский город»⁠⁠

7 месяцев назад

«Посольский город» – научно-фантастический роман, исследующий границы языка, восприятия и чужеродности. За этот роман я уже брался пару лет назад, после прочтения «Вокзала потерянных снов», но, прочитав пару десятков страниц, сдался – сложно, скучновато, и ничего не понятно. Теперь же решил всё-таки прочитать роман, и, стоит заметить, примерно после 30% читать его стало заметно легче. Начинаешь понимать логику происходящего, хотя местами и странную.

Действие происходит на отдаленной планете Ариека в далёком будущем. Посольский город или Послоград находится в центре местного поселения и обжит выходцами с Земли. Город землян плавно перетекает в город насекомоподобных аборигенов-ариекаев, которых люди называют Хозяевами. У ариекаев есть особый Язык, на котором можно говорить только двумя ртами одновременно. У Хозяев с этим проблем нет – ртов у них как раз два, а вот обычным людям он недоступен. Для общения с местными были созданы генетически модифицированные близнецы-клоны, говорящие в унисон. При помощи специальных обручей их эмпатия по отношению друг к другу достигает высочайшего уровня. Ещё одной особенностью Языка является то, что на нем невозможно лгать. Однако с приходом землян всё меняется. Мьевиль показывает, как люди поневоле меняют Хозяев и меняются сами. Мьевиль с присущей ему дотошностью выстраивает сложную систему Языка, а затем демонстрирует ее развитие. За этим интересно наблюдать, но, к сожалению, автор ограничивается идеями, не сумев построить грамотный сюжет.

К сильным сторонам романа я бы отнес описание ариекаев и Послограда. Мьевиль отлично подаёт интересные идеи вроде города в городе или послов-близнецов. Технологии ариекаев построены на биологической составляющей. Генномодифицированные животные производят все нужные вещи, и даже дома, трубопроводы, оружие и одежда здесь живые. Не подкачали и философские идеи. Роман исследует колониализм, зависимость, эволюцию сознания. Ариекаи, ставшие жертвами “языкового наркотика” от человеческого вмешательства, символизируют столкновение культур и этику эксплуатации.

В начале чтения меня не покидало чувство “ничего не понятно, но очень интересно”, и это длится процентов 30 книги. Мьевиль не упрощает термины, не стремится что-то объяснить своим читателям. Он кидает нас в омут, созданного им мира, предлагая самим во всем разобраться. И это удается, хотя и с трудом. Первая часть книги – затянутая экспозиция, где мы знакомимся с главной героиней, узнаем о ее прошлом и мире романа.

Повествование ведётся от лица Авис Беннер Чо, выросшей в Послограде, улетевшей с него, а затем снова вернувшейся. При этом героиня у Мьевиля совершенно не прописана. Она в основном пересказывает нам свою историю и почти не совершает значимых поступков, при этом раз за разом оказываясь в центре событий. Другие персонажи получились не лучше Авис. Роману попросту не хватает глубины персонажей. Рассказ главной героини сводится к некой хронике событий, напоминающей учебник истории. Вроде бы есть и конфликт, и противоборствующие стороны, но не хватает вовлеченности в него. Судьбой отдельных персонажей автор распоряжается парой абзацев. Ну и как им сопереживать? Мьевиль умеет выстраивать увлекательный сюжет, но в случае с «Посольским городом» что-то явно пошло не так. Он накидывает массу идей и мелких деталей мира, и в конце сам же в них путается. Да и мир за пределами Ариеки выглядит пустым. Впрочем, это можно сказать и о Нью-Кробюзоне из «Вокзала потерянных снов», но там большое количество плюсов перекрывает это допущение.

Итог: «Посольский город», с одной стороны, даёт пищу для размышлений. Мьевиль приглашает погрузиться в мир, где язык творит и разрушает реальность. Роман переосмысливает саму природу коммуникации. С другой стороны, очень жаль, что автор в итоге не смог превратить его в по-настоящему живую и увлекательную историю.

Также подписываемся на мой ТГ-канал. Там ещё больше интересного.

Показать полностью 2
[моё] Обзор книг Рецензия Фантастика Чайна Мьевиль Язык Длиннопост
3
5
megicy
megicy
Книжная лига
Серия Мой Стасинариум

Жуткий рубец⁠⁠

1 год назад

Айзек протянул к ним руку. Ягарек напрягся, но потом собрал все свое мужество и дал Айзеку их потрогать. Айзек в изумлении покачал головой. На спине Ягарека он заметил жуткий рубец, но тут Гаруда резко повернулся к нему лицом.

— За что? — выдохнул Айзек.

Жуткий рубец

Лицо Ягарека медленно исказилось, а глаза превратились в плачущие щелки. У него вырвался пронзительный и совершенно человеческий стон, который вскоре перерос в грустный воинственный крик пернатого хищника — громкий, монотонный, печальный и одинокий. Айзек в тревоге смотрел на Ягарека, а стон тем временем превратился в простой и понятный крик.

— За мое преступление! — вскричал Ягарек.

Он помолчал с минуту, а затем снова спокойно сказал:

— За мое преступление.

Чайна Мьевилль "Вокзал потерянных снов"

Показать полностью 1
Книги Фантастика Чайна Мьевиль Отрывок из книги
0
37
Ukst
Ukst
Всё о кино

Город и Город (2018)⁠⁠

1 год назад

Если делать странные сериалы то конечно по наиболее странным книгам. Чайна Мьевиль пожалуй один из наиболее интересных и значимых писателей weird fantastic (странной фантастики). Его роман Город и Город был достаточно быстро экранизирован BBC и... К моему великому сожалению остался незамеченным.

Итак, Восточная Европа есть два граничащих города-государства Бещель и Уль-Кома может быть давным давно они были одним целым может быть нет, города не только граничат друг с другом, но и словно вложены один в другой анклавы и эксклавы перетекают в друг друга, а кварталы, улицы и даже отдельные квартиры могут перетекать из Бещеля в Уль-Кому и наоборот. Города пронизывают одни и те же дороги, метро и жд-пути и Бещельцы и Уль-комцы неизбежно сталкиваются на одних и тех же улицах, но с детства они приучены не видеть (unsee), а если увидели дом, машину или человека в антагонистическом городе то тут же нужно развидеть это и забыть Верь в Бещель и следи за собой. За соблюдением границы следит странная и мрачная организация называющаяся "Брешь".

Сложно представить существование подобных городов? Давайте пример из жизни: вы слушаете какую либо лекцию или аудио-книгу надев наушники и в какой то момент задумываетесь о чем-то своем со звуком лекции и вашими ушами ничего не случилось, но вы не воспринимаете информацию по сути слушаете не слыша, также и жители городов они с детства отключают восприятие другого города. Уф. Сложно, а представьте какого это было снять, но Тому Шенкланду это удалось, ну и актеры конечно постарались. Сюжет завязывается вокруг расследования убийства молодой женщины в Бещеле, ее труп найден недалеко от спорных территорий между двумя городами. Инспектор Теодор Борлу (Дэвид Морисси прекрасный актер известный нам по роли "губернатора" в Ходячих мертвецах) берется за расследование этого несложного дела "очередная убитая проститутка", но все оказывается гораздо сложнее. Бещель и Уль-Кома сняты в декорациях пост-тоталитаризма промышленные пейзажи, грязные улицы полицейские "Волги" Газ-24, "Нивы" и пистолет "Макарова". Очень интересная, напряженная и сложная работа по революционной книге Чайны Мьевиля. Очень жаль повторюсь, что фильм прошел незамеченным и экранизации Мьевиля пока запаздывают какое роскошное зрелище могло получиться из его трилогии по Басс-Лагу, но об этом в следующий раз.

Показать полностью 4
[моё] Чайна Мьевиль Город Мини-сериалы Великобритания 2018 Научная фантастика Восточная Европа Длиннопост
12
35
SeverianX
SeverianX
Книжная лига

Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»⁠⁠

2 года назад

Чайна Мьевиль относится к движению Новых странных. Представители этого направления решили отойти от канонов привычной для нас фантастики: в подобных произведениях не найти типичных для фэнтези эльфов, гномов и драконов, или космических кораблей и странствий к далёким мирам, как в научной фантастике. Новые странные привыкли ломать каноны жанров и писать так, как нравится именно им. До этого у Мьевиля я читал только «Крысиного короля», показавшегося мне довольно проходным романом. Путь мой к «Вокзалу потерянных снов» был довольно долог. О романе я слышал много хвалебных отзывов, но ожидал много психоделики и сюрреализма, что мне когда-то не понравилось в романе Сэмюеля Дилэни «Дальгрен». Могу сказать смело, что все мои опасения не подтвердились, и Чайна Мьевиль смог приятно удивить. Очень часто "Вокзал…" относят к жанру стимпанк, с чем я согласен лишь отчасти. Элементы стимпанка в романе, конечно же, присутствуют, но помимо этого большую роль играет биопанк, искусственный интеллект и мрачная детективная история с элементами драмы и триллера. Автор сумел очень гармонично вписать в свой мир множество идей, которые до странного удачно сочетаются между собой.

1/4

Общим с «Крысиным королем» является то, что город, в котором происходят события, является здесь полноценным героем. В «Короле» это был Лондон, а в «Вокзале» – вымышленный город Нью-Кробюзон. Мир, описанный Мьевилем, нельзя отнести ни к прошлому, ни к будущему, ни к альтернативной истории Земли. Эта реальность настолько отличается от нашей, что параллели проводить крайне затруднительно. Нью-Кробюзон – огромный мрачный мегаполис, в котором тесно переплелись все человеческие пороки. Его улицы полны грязи, жестокости и несправедливости. Все это создаёт мрачную, давящую и депрессивную атмосферу, поэтому людям излишне впечатлительным лучше пройти мимо данного произведения.

1/2

Ткач и Мотылек

В различных районах Нью-Кробюзона, которые очень отличаются друг от друга, поселились множество рас, наделённых собственными особенностями и мировоззрением. Доминирующей расой являются все же самые обычные люди, привычные однако к соседству с другими культурами. Самой интересной расой, на мой взгляд, являются гаруды. Типичным ареалом этих загадочных людей-птиц являются бескрайние пустыни, но небольшая группа обитает на окраине города, застроенной высотными домами. Гордые охотники свято чтят собственную культуру и законы и не очень-то рады гостям. Гаруды не только в физическом плане не похожи на людей, но и имеют особое мышление. Главным преступлением они считают лишение кого-то выбора. Практически любое правонарушение можно свести к этому простому правилу. Украл что-то – лишил выбора пользоваться этой вещью, солгал – исказил возможность выбора. Про убийство, думаю, и упоминать не стоит. Наказания за лишение выбора зачастую максимально суровы. В другом районе проживают хепри. Самцы этой расы неразумны и представляют собой гигантских жуков. Самки же имеют тело человеческой женщины, но голова – точно такой же гигантский жук. Они разумны и считают своим священным долгом заботу о самцах. Хепри чрезвычайно преуспели в искусстве и изготавливают монументальные скульптуры из собственной слюны, подкрашенной соком различных ягод. Какты – раса антропоморфных кактусов двухметрового роста. Их мощные конечности покрыты шипами впечатляющего размера, а огромная физическая сила заставляет окружающих считаться с их мнением. Какты основали собственное гетто, Оранжерею, куда закрыт проход всем посторонним. Даже власти Нью-Кробюзона обходят Оранжерею стороной. Водяные больше всего похожи на гигантских человекоподобных жаб. Все представители этой расы обладают магией воды, играючи управляя поверхностным натяжением. Это позволяет водяным, например, создавать недолговечные скульптуры из воды или сделать проход прямо посреди реки. Союзниками водяных являются русалки, в ещё большей степени освоившие управление водной стихией, что делает их опасными противниками. Одна из самых странных и пугающих рас – рукохваты. Их существование для многих лишь легенда, что не мешает им тем не менее влиться в самые высшие слои общества. Эти паразиты, напоминающие змею с рукой вместо головы, полностью порабощают своего носителя. Мне показалось интересным их деление на касты: правых и левых. Особое место во всем этом многообразии занимают переделанные. Эти гуманоиды подверглись воздействию так называемых биомагов. Причины такой переделки могут быть разными. Некоторых преступников видоизменяют в качестве наказания, иные же идут на это добровольно, чтобы лучше справляться со своей работой. Модификации могут быть самыми разными: части механизмов, органы животных или растений. Кратко описать подобное безумие крайне сложно, т.к. двух одинаковых переделанных просто не найти.

1/4

Расы Нью-Кробюзона

К минусам романа можно отнести высокий порог вхождения. Примерно треть книги я осваивался в этом причудливом мире, разбирался в его законах и жителях. Мне это напомнило другой сложный для восприятия цикл – «Малазанскую книгу павших» Стивена Эриксона. Точно также автор сходу погружает нас в свой необычный мир, давая крайне мало разъяснений.

Поначалу было довольно сложно понять, кто же из персонажей является главным героем. Несколько персонажей играют в сюжете примерно равные роли, но ближе к середине романа акцент все же смещается в сторону одного из них. Итак, главные герой, Айзек Дэн дер Гримнебулин, на начало романа учёный-изгой. Его научные взгляды расходятся с многими видными учёными того времени. Он математик, физик и специалист по контргеотропной магии, на данный момент разрабатывающий теорию «кризисной энергии». Ему около 50 лет, отличается мощным, хотя и несколько грузным, телосложением. Лин – хепри, любовница Айзека и известная художница-скульптор. Человек и хепри скрывают от окружающих свою межвидовую любовь, боясь осуждения. Дерхан Блудей – остроумный художественный критик и едкий автор-революционер. Лемюэль Пиджин – криминальный специалист по всякого рода незаконным сделкам, может достать практически любую вещь. Главное, чтобы у заказчика были деньги. Ягарек – изгнанник-гаруда, наказанный за преступление ампутацией крыльев. Персонажей много, но практически каждый прописан глубоко, и быстро западает в душу.

1/2

Айзек и Лин, Ягарек

Сюжет – одно из главных преимуществ романа. Глубоко вдаваться в него не буду, дабы избежать спойлеров. Все начинается с того, как Ягарек приходит к Гримнебулину с просьбой вернуть ему способность к полету. Учёный со всем рвением берётся за работу, но ряд случайностей приводит к неожиданному и чудовищному результату. Множество сюжетных линий переплетены в тугой узел, и поначалу сложно предсказать, к чему же это все приведет. Однако постепенно все они складываются в единую стройную сюжетную линию, от которой сложно оторваться. Несмотря на внушительный объем роман читается довольно бодро.

Итог: «Вокзал потерянных снов» завораживает своей мрачной атмосферой. Гротескный мир быстро затягивает в свою пучину и не отпускает до последней страницы. Очень уж интересно разбираться во всем многообразии обитающих здесь необычных существ. С самого начала роман намекает на невозможность «хэппи-энда» – не располагает Нью-Кробюзон к доброму финалу. Каждому персонажу предстоит дорого заплатить за сделанный выбор. Персонажи интересны и неоднозначны, к ним быстро проникаешься некой странной привязанностью. Однозначно могу порекомендовать читателям, уставшим от типичной фантастики и желающим попробовать что-то новое.

Показать полностью 14
[моё] Обзор книг Рецензия Чайна Мьевиль Фантастика Фэнтези Городское фэнтези Технофэнтези Стимпанк Биопанк Вокзал потерянных снов Мотылек Длиннопост
20
18
KindCat.009
KindCat.009
CreepyStory

Кровь⁠⁠

2 года назад

Айзек Меск сидел в кромешной темноте на разбросанном по полу камыше. Таким образом местные жители попытались добавить уюта в хибарах, где они разместили своих незваных гостей. Об удобствах не шло и речи. И все же, даже не смотря на столько запретов и опасность снаружи, Айзек был рад снова чувствовать под ногами землю. Песок, камни и просто земля вернули прежние чувства, хорошенько их усилив. Он снова скучал по своим родным. По жене Анне, по дочке Флёр и сынишке Ромиру. По Нью-Кробюзону.

Большой и сложный город мог легко проглотить, а затем выплюнуть любого своего жителя. И все же Айзек любил его. В Нью-Кробюзоне он родился, вырос, отучился, нашёл работу, женился. Все важные моменты его жизни случились именно в этом городе. Но вот уже как десять лет он не видел ни города, ни родных. Попав на Армаду в числе многочисленных пленников, он так и остался жить в этом плавучем государстве. Выбор был не велик. Либо смерть, либо жизнь на Армаде. Иного не дано. Под ногами металл и дерево, а под ними вода.

Но сейчас Айзек был на острове. Опасном острове. Местные жители анофелесы первым же своим появлением заставили запомнить себя на многие годы. Самки анофелесов напали на их группу сразу же как учуяли присутствие чужаков. Заготовленные овцы и свиньи сильно помогли в борьбе с ними. Кровососущие твари первым делом накинулись на беззащитных животных, высасывая из них все до последней капли, наполняя свое тело и опустошая жертву.
Одну самку убили. Она пыталась наброситься на членов экспедиции. Далее проблем не возникло. Зайдя в деревню самцов, группа попала под их защиту. Голодные самки не смели ослушаться своих травоядных мужчин. Те же весьма спокойно отреагировали на убитую женщину своего племени. Они прекрасно понимали, что люди защищались. Чувствовалось их безразлично-предметное отношение к своим самкам-комарихам. Контакт с местными жителями легко был установлен. Девушка переводчик, единственная знающая язык анофелесов, легко справлялась со своей работой. Она переводила важные технические и магические данные, причиной которых и стала столь опасная экспедиция. Айзек же не вдавался в подробности. Он знал лишь свое дело. Он инженер, и вникал только тогда, когда речь заходила о паровых двигателях.
Несколько недель прошло за душными посиделками в шатре с анофелесами. Самец анофелес, который и являлся изначальной целью экспедиции, охотно делился своими знаниями. Люди спрашивали, писали, а затем снова спрашивали, и снова записывали ответы. Переводчица трудилась до изнеможения, но так ни разу и не пожаловалась.

Помимо членов экспедиции и анофелесов на острове находилось несколько кораблей. Цель их довольно проста. Они охраняли остров от незваных гостей, не давая им учить или увозить анофелесов с острова в целях безопасности. Не хватало ещё новой комариной войны! Но прибывшие Армадцы, пользуясь авторитетом своих правителей, заставили сделать для них исключение.
Три торговых корабля. Безусловно не отказывающих себе в пиратстве. Капитаны кораблей открыто демонстрируют свою неприязнь к гостям. Готовы пакостить. Это было на руку Айзеку. Он уже третий день планировал побег. В Нью-Кробюзоне у него были некоторые сбережения. Айзек держал их в банке, сохраняя в тайне от жены. Поскольку он официально числился пропавшим, а не мёртвым, сбережения остались целы, лишь приумножаясь от процентов. Айзек был готов заплатить пиратам все, что у него скопилось за доставку домой. Сумма внушительная. Осталось лишь придумать, как добраться не замеченным до кораблей. Не замеченным для армадской стражи и самок анофелесов. Самки убьют его сразу, а стража сначала дождётся приказа.

Айзек так и не смог начать питать нежных чувств к своему новому плавучему дому. Ежедневная депрессия сводила с ума.

- Либо меня убьют на этом острове, либо я сбегу от них. Шанс снова увидеть семью того стоит! - рассуждал Айзек.

Побег будет сегодня ночью. Так он решил. Больше ждать он не может. Разговоры о скором возвращении на Армаду подтолкнули Айзека к действиям.

Дождавшись, когда его временные сожители уснут, он тихо прокрался к двери. Теперь уже подождав, когда охранник какт по своему обычаю, проходя мимо каждой хибары с людьми дернет дверь (так он убеждался в её закрытости, соответственно кровожадные самки не могли попасть внутрь), Айзек тихонько приоткрыл дверь. Никого. Можно выходить. Он аккуратно закрыл за собой дверь и мелкими перебежками направился в сторону берега к пришвартованным кораблям. Минуя одну хибару за другой, Айзек словно невидимка приближался к своей цели. Осталось обойти лишь одного охранника какта и он выйдет из посёлка. А дальше его задача станет легче. Далее ему нужно будет опасаться лишь самок анофелесов.

Айзек просидел в укрытии, казалось вечность, ожидая движения от охранника. И вот какт задвигался. Он пошёл на очередной обход проверять двери временных жилищ. Айзек встал, но уйти не смог. Его прошиб ледяной пот, колени затряслись. Перед ним стояла самка анофелеса. Он слишком долго просидел в одном месте. Она смогла его учуять. И теперь, кровожадная тварь, так же дрожа, но скорее от голода, нежели от страха собиралась броситься на свою жертву. Она похожа на женщину согнувшуюся пополам, а потом ещё раз, в противоречии с законами природы, перекошенную, закрученную узлом так, что это вызывает недоумение. Её шея сильно вывернута, плечи отведены назад. Кожа мертвецки бледная, огромные глаза широко распахнуты, тело исхудало донельзя, груди - пустые кожистые мешки, распростертые руки - как сплетения проводов.

Комариха с голодным взглядом широко открыла рот, обнажив беззубые десна. Она издала звук, схожий с рыганием, и изо рта появилось нечто тонкое, колющее. Изо рта появился слюнявый хоботок.

- Как жаль, что сегодня я не какт, как жаль, что сегодня у меня в жилах кровь, а не древесный сок. Везучие черти... - прошептал Айзек. Он рванул к ближайшей хибаре, но самка, легко расправив крылья, в миг его настигла. Жужжание крыльев, затем резкая боль в шее. Айзек упал на живот. Самка-комариха села сверху, начав жадно высасывать кровь из тела своей жертвы. Беглец не мог сопротивляться. Она в разы сильнее. Боль, хлюпанье и слабость... Айзек слабел, глаза закрывались. Пузо комарихи раздувалось. Она насытилась.

Утром нашли высушенное тело инженера паровых двигателей. Всё, кто разделял с Айзеком схожие мысли о бегстве, усвоили урок. Убежать не удастся. Либо смерть - либо возвращение на Армаду.

Показать полностью
[моё] Страшные истории Фанфик Ужасы Рассказ Чайна Мьевиль Шрам Длиннопост Текст
0
419
CatGeeks
CatGeeks
Книжная лига
Серия Книги

Что почитать: Нью-Кробюзонская трилогия⁠⁠

2 года назад

Автор: Чайна Мьевиль.
Цикл: Нью-Кробюзонская трилогия (включает книги: «Вокзал потерянных снов», «Шрам», «Железный совет»).

Чайна Мьевиль – писатель необычный. Сам он называет своё творчество «странной фантастикой», однако Нью-Кробюзонский цикл – это стимпанк, который иногда превращается в мультипанк. Его характерная особенность – буйство фантазии автора, от которого читатель начинает захлёбываться уже на второй странице. Лично мне книги Мьевиля о мире Бас-Лаг больше всего напоминают игры Planescape: Torment и Torment: Tides of Numenera. В большей степени последнюю, там можно найти массу отсылок к книгам Мьевиля.

Вообще, от британца с именем Чайна (да-да, China), да ещё и коммуниста, ничего другого ждать и не приходится.

«Вокзал потерянных снов» (в оригинале куда менее благозвучно – Perdido Street Station) погружает читателя в атмосферу стимпанковсого мегаполиса, Нью-Кробюзона, в котором угадывается уродливый брат-близнец Лондона. Нью-Кробюзон населён людьми и ксениями (представителями других рас), последних много и они крайне необычны. Вот, например, хепри – у них человеческие тела, но вместо головы – жук. Книга как раз начинается со сцены пробуждения главного героя, Айзека Гримнебулина, живущего с женщиной-хепри.

«У него зазудело в заднице. Запустив руку под одеяло, Айзек с прямо-таки собачьим бесстыдством начал копаться в заднем проходе. Вдруг что-то лопнуло под ногтем, и он выпростал руку – рассмотреть. На кончике пальца беспомощно висела крохотная полураздавленная личинка. Это был реффлик – безобидный мелкий паразит хепри. «Бедняга, наверное, был здорово ошарашен, когда попробовал моих соков», - подумал Айзек и стряхнул насекомое с пальца.
- Реффлик, Лин, - сказал он. – Пора мыться».

Да, мир Мьевиля – не самое приятное место. Никаких очаровательных барышень в гогглах и сверкающих медных труб. Только грязь, инфекции, преступность и все проявления человеческой низости. Кроме того, Нью-Кробюзон навевает мысли о Кафке и Оруэлле: законы, по которым живёт город, непонятны даже его жителям, милиция внедряет в каждое более или менее крупное сообщество шпионов, все друг на друга доносят, а от бюрократии задыхаются даже чиновники. Преступников здесь отправляют на пенитенциарные фабрики, где биомаги «переделывают» их: заменяют органы или конечности на механизмы или части тела животных. Переделанные – это жуткие уроды, которые вынуждены поддерживать работу вшитых им механизмов (на паровом ходу!) и в то же время должны трудиться в рабских условиях, ведь по статусу они недотягивают до человека.

И в этом дивном месте к Айзеку, уволенному из университета учёному, обращается гаруда, человек-птица, которому отрезали крылья его же соплеменники. Гаруда совершил что-то ужасное, и его наказали, лишив неба, а теперь бескрылый хочет снова летать. Он просит Айзека вернуть его в небо любым способом, сделать ему искусственные крылья или научить летать без них, и учёный берётся за работу, ведь гаруда хорошо ему платит.

Тем временем в город прибывает контрабанда, среди которой – партия экзотических животных. Один из служащих таможни крадёт небольшую странно выглядящую гусеницу, чтобы продать её потом на чёрном рынке. Он не знает, что это за создание, но ему и не интересно. Всегда найдётся ценитель, готовый выложить за красивую и редкую зверушку кругленькую сумму. Служащий ещё не знает, что обрекает жителей города на кошмар в буквальном смысле слова.

Чайна Мьевиль проводит читателю экскурсию по городу – вот ржавые доки, где водяные устраивают забастовку, не давая кораблям покинуть порт. Вот гетто кактов (людей-кактусов), накрытое стеклянным куполом. Вот огромная свалка, на которой обрели разум выброшенные паровые механизмы. Видно, что автор увлечён этой экскурсией куда больше, чем собственно сюжетом и персонажами. Он любуется созданным городом, смакует каждую грязную подворотню.

Не знаю, как в оригинале, а на русском языке читать «Вокзал» непросто. Неопытность автора видна сразу: персонажи обстоятельно вводятся посередине книги, чтобы тут же исчезнуть навсегда. А развитие героев урезано в угоду подробному описанию городских закоулков – это напомнило мне «Собор Парижской Богоматери» с его описаниями Парижа с высоты птичьего полёта.

И всё же «Вокзал потерянных снов» накрепко оседает в памяти. Необычность сеттинга, мрачность тона, реалистичная жестокость и интересный сюжет – а он действительно интересный – заставляют возвращаться к книге снова и снова, и вот ты опять продираешься через тяжёлый слог ради развязки.

«Шрам», вторая книга, иная по всем параметрам. Персонажи и место действия другие, сюжет самобытнее и не производит впечатления лоскутного одеяла, сшитого из заимствований, да и сюжет подаётся грамотнее, благодаря чему читается роман легко.

После события «Вокзала потерянных снов» лингвистка Беллис Хладовин бежит из Нью-Кробюзона в страхе быть арестованной милицией. Она садится на первый попавшийся корабль и отправляется на край света, чтобы там, если повезёт, начать новую жизнь, но по пути на корабль нападают пираты. Капитана убивают, а корабль со всеми пассажирами пираты буксируют к огромному плавучему городу – Армаде, построенному из сотен разных кораблей, соединённых друг с другом.

Армада существует очень давно, она постоянно движется, отправляя одни корабли на разведку, другие – для грабежей судов и городов. Однако Беллис попала в Армаду в интересное время: её предводители ищут что-то необычное. И им нужна помощь Беллис, чтобы перевести какие-то древние тексты.

«Шрам» не переставал удивлять меня на протяжении всей истории. То это книга о пиратах и их попытке создать своё независимое общество, то вдруг оборачивается лавкрафтианой с исполинскими хтоническими чудовищами, то рвёт шаблоны и выходит далеко за пределы стимпанка. Что такое этот таинственный Шрам? Об этом читателю скажут не сразу, но не перестанут удивлять его и промежуточными целями Армады. И хотя интригу держат долго, она не разочаровывает, как и финал, который расставит всё по своим местам.

Книга не зря получила награду British Fantasy Award. И это единственный роман из цикла, который я могу рекомендовать к прочтению всем любителям фантастики.

А вот «Железный совет», третья и заключительная книга про Бас-Лаг, меня разочаровал. По мне, так это шаг назад, пусть роман и получил премии Артура Кларка и «Локус». Фабула сюжета очень напоминает «Шрам» – полкниги герои ищут нечто таинственное под называнием Железный Совет, и хотя многие из них знают, что это, читателю тайну не раскрывают. Две сюжетные линии с разными героями идут порознь: одна в Нью-Кробюзоне, где вспыхивают бунты из-за недавно проигранной войны с Тешем, а другая – далеко за пределами города, где группа приключенцев ищет некоего големиста Иуду. Големист – это мастер по изготовлению големов. Зачем его ищут? Почему? Ближе к середине обе сюжетные линии внезапно прерываются «Анамнезом» (автор так назвал) – огромным флэшбеком, третьей сюжетной линией про самого Иуду, которая в подробностях опишет, как тот получил свои умения, расскажет, что такое Железный Совет и объяснит, почему на обложке книги нарисован поезд.

В отличие от «Шрама», где повествование сфокусировано на Беллис и дополняется её дневниками, а потому рассказ пусть и субъективен, но последователен, в «Железном совете» события скачут туда-сюда поминутно. Автор заваливает читателей тоннами, буквально тоннами историй, которые и не думает раскрывать. На каждой странице появляются и исчезают новые персонажи, все до того пёстрые и необычные, что очень быстро мир Бас-Лаг начинает походить на наркоманскую фантазию. Мозг у меня буксовал, пытаясь вычленить что-то важное среди огромного количества ярких, но ненужных сюжету подробностей. Сотни неологизмов появляются без какого-либо объяснения, что же вообще эти слова значат, поэтому отдельные куски текста напоминают законспектированный бред шизофреника. И всё же…

Да, всё же в книге что-то есть. В «Железном совете» куда ярче, чем в предыдущих романах, проступает гражданская позиция самого Мьевиля, появляются библейские отсылки (и я не только про имя центрального персонажа, Иуды), а также виден рост персонажей. А тем, кто поддался очарованию Бас-Лага, будет по душе расширение географии. Одни герои путешествуют через половину континента, ежестранично сталкиваясь с плодами фантазии автора, а другие собираются начать революцию в мрачном Нью-Кробюзоне. Поэтому в романе много описаний как уже полюбившегося мрачного мегаполиса, так и тех краёв Бас-Лага, куда Мьевиль читателей ещё не водил.

«Железный совет» приобретает эпический размах под конец – множество персонажей, война двух держав, революция, путешествия, заговоры, боги, иные измерения… Лично мне кажется, что Мьевилю отказало чувство меры. Язык у романа деревянный, и хотя событий много (очень много!), читать становится трудно. Лучше бы автор сократил часть ненужных сиюминутных приключений и уделил побольше времени персонажам и основной идее.

А ещё странным мне показался финал книги. Он предсказуемый и, опять же, во многом повторяет «Шрам», но более того – он плохо совместим с позицией автора. Ведь Чайна Мьевиль всегда громко заявлял о своём коммунистическом мировоззрении, даже написал книгу об Октябрьской революции. А финал трилогии ясно показывает, что между городом и идеями о светлом будущем автор выбирает город, каким бы он ни был, пусть даже и под фашистским режимом. И всё же прощание с Нью-Кробюзоном вышло громкое.


***

Книги Мьевиля – это стимпанк вперемешку с тёмным фэнтези. Они очень ярко отдают нуаром, пессимизмом и безысходностью, которые наступают с технологическим прогрессом, подминающим под себя диковинный фэнтезийный мир. Здесь герои сходят с ума, их насилуют и пытают, а все победы, одержанные к финалу, слишком отравлены горечью утрат, чтобы радоваться. Атмосфера Нью-Кробюзона душит, из него хочется сбежать, чтобы глотнуть свежего воздуха, но отдышавшись, тянет вернуться на грязные улицы провонявшего гарью и нечистотами фэнтезийного кафкианского мегаполиса.

Всем книжным мазохистам советую начать с «Вокзала потерянных снов». Нормальным же людям предлагаю ознакомиться со «Шрамом». Забористая хрень.

Автор текста: Михаил Гречанников

Еще больше новостей и статей в нашем сообществе и Telegram-канале

Показать полностью 3
[моё] Книги Литература Стимпанк Чайна Мьевиль Писатели Посоветуйте книгу Длиннопост
60
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии