⏳ В 1935 г Шапока был редактором основательного научного труда «Йогайла», который писал кружок молодых историков. Но самой важной работой его жизни и настоящим вызовом стала последовавшая «История Литвы», которая до сих пор не утратила своей ценности как важный памятник историографии.
🔦 По заказу Мин. образования группа молодых историков начала писать коллективную монографию от древнейших времен до установления Независимой Литвы. Это было первое профессионально подготовленное литовскими историками исследование такого масштаба.
🔦 Особое внимание ему уделял зам. министра Казимиерас Масилюнас (Kazimieras Masiliūnas, см. [3]), который сам отобрал коллектив авторов, который составляло 5 историков: Йозас Якштас (Juozas Jakštas, [4a] слева), Зянонас Ивинскис (Zenonas Ivinskis, [4b] справа), Паулюс Шляжас , (Paulius Šležas [4c]), Петрас Климас (Petras Klimas [4d]). Пятый, Адольфас Шапока [4e], кроме того что отвечал за период 1569–1795 гг., также выполнял функции редактора. Ему было вверено руководство группой, из-за его исследований в области социальной политики и культуры, а также потому, что он развивал идею Ивана Лаппо, что нельзя считать Люблинскую унию концом литовского государства.
🔦 Главной проблемой для редактора было то, что работа нескольких авторов не образовывала единое и согласованное произведение, так как историки принадлежали к разным школам и имели разные взгляды. Поэтому ему пришлось согласовывать тексты, связывать материалы хронологически и выполнять большую часть подготовительных работ.
🔦 При написании книги учитывалось два аспекта: потребности литовского общества и литовской школы. Выполнить их одновременно было нелегко. Содержание книги предназначалось для отечественного читателя, а разбивка и распределение материалов — на нужды школы: предполагалось, что под руководством учителя книгой легко смогут пользоваться и ученики.
⏳ В 1936 г после издания «История Литвы» (см. [1]) широко распространилась не только в школах, но и стала самой читаемой литовцами книгой. Это был рекордный по тем временам тираж (17 тыс. экз.) — так много печатались только молитвенники.
💡 Благодаря большой популярности этого произведения в разговорной речи даже укоренилось название «История (от) Шапоки».
🔦 Исследование было настолько важным и новаторским для историографии страны, что правительство наградило Шапоку орденом Гедимина 4 степени (см. [5]). В книге представлена модель политической истории, объективно рассмотрено создание, утверждение и развитие литовской государственности и ВКЛ, а также интеграция в западноевропейскую цивилизацию.
💡 См. отрывок из книги [6] – карта проживания литовских племена в древности до начала 13 века.
🔦 С одной стороны, руководствуясь принципом «найдем литовцев в истории Литвы», он писал независимо от русской, польской и немецкой историографий. С другой стороны, обладая аналитическим и логическим мышлением, он использовал архивные первоисточники, критически оценивая их.
🔦 Хотя сегодня эта книга подверглась бы критике за свою концепцию. Она не стала полноценным учебником для школы, так как много чего не хватало, прежде всего методических указаний: вопросов, заданий, подходящих иллюстраций, карт, которые были бы адаптированы для понимания учащимися.
⏳ В 1940 году была подготовлена исправленная и дополненная вторая редакция (во время восстановления литовского государства книга издавалась еще три раза).
💡 Поскольку «История Литвы» стала символом независимости и воспитывала гражданское сознание и национальное самосознание, в советское время она попала в запрещенный список. Тем не менее ее тайно читали, обсуждали и распространяли, даже переписывали вручную.
P.S. Эта статья переведенная на литовский и многое другое есть на моем канале ТГ.
UPD:
(здесь часть 3 из 3)