Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Рыбный дождь — это настоящий симулятор рыбной ловли, позволяющий забросить удочку в настоящие водоёмы со всего мира и поймать ту рыбу, которая там водится.

Рыбный дождь

Спорт, Симуляторы, Рыбалка

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
user6662459
user6662459
Всё о кино

Седьмой сын (2014)⁠⁠

4 минуты назад

Рассказ в фильме пойдет про парня, который, так уж вышло, стал седьмым сыном седьмого сына. А только такой человек может стать ведьмаком. Но этого недостаточно, чтобы именовать себя так – необходимо пройти массу тренировок, а также усердно учиться. Ведь главное оружие ведьмака – это его ум. Хоть в народе их не любят, но кто-то же обязан убивать нечисть, хранить землю от сил зла и делать всю грязную работу? Юный Том Уорд попробует стать тем самым учеником ведьмака.

США Фэнтези Приключения Китай Канада Великобритания Видео Видео ВК
0
Firestarfall
Миры Фэнтези

Литрпг, но попаданцы, фэнтези⁠⁠

6 минут назад

Всем здравствуйте, уважаемые читатели этого поста. Недавно послушал аудиокнигу Антимаг от Гедеона (если всё правильно понял). Сюжет мне понравился, особенно то, что он умер как герой, появился в неизвестном для себя мире и не получил сходу имбо-способность (как эта тенденция прослеживается в исекаях, наших азиатских братьев), он потихоньку, помаленьку продвигался и получал силы, открывал что-то новое, также зашло то, что у него в голове был демон, с которым он общался на постоянной основе. Юмор, как неотъемлемая часть впринципе того, из-за чего я слушаю и читаю книги здесь не по моей тематике, мне больше зашло из книги "Ну вот, опять сломал" от Александра Дэорсе. Романтика была какая-то сумбурная, она как бы есть, но не хватает её.
Так чего же я хочу? Подобие этих книг, в жанрах, написанных в заголовке, законченные, долгие, максимально, насколько это возможно. Юмор, чтобы можно было посмеяться,а не "улыбнуло" и все, не имба персонажа, который сносит всех и вся щелчком пальцев, а его постепенное раскрытие, какую-то хорошо прописанную романтическую составляющую.
Спасибо за внимание к посту и комментарии

[моё] Аудиокниги Книги Литрпг Исекай Фэнтези Попаданцы Текст
0
Philauthor
Philauthor
Сообщество фантастов
Серия Хроники Ностра-Виктории

Чернила и Зеркала. Глава 27⁠⁠

14 минут назад

За окном раскисший вечер медленно превращался в дождливую ночь. Свинцовые тучи низко нависли над крышами, тяжёлые капли монотонно барабанили по стеклу. Дым сигары лениво клубился под потолком, затягивая комнату терпкой пеленой, и я снова поймал себя на мысли, что давно пора наладить здесь нормальную вентиляцию. Пальцы, помнившие каждую зазубрину, сами собой совершали привычный ритуал — чистили «Ворона». Разобранный револьвер лежал на расстеленной ветоши рядом с почти пустым стаканом, на дне которого плескались остатки выдержанного виски. Для меня этот процесс стал своеобразной медитацией, единственным моментом, когда хаос мыслей утихал, уступая место чёткому порядку.

Но кремовый конверт от Элис, лежавший на самом краю стола, снова и снова притягивал взгляд, словно раскалённый уголёк. Он обжигал своим молчаливым присутствием. Не в силах дольше терпеть этот немой укор, я встал, открыл сейф, сунул конверт внутрь, в самую глубину, и захлопнул тяжёлую дверцу с глухим, финальным стуком. Затем убрал туда же испещрённый записями блокнот и достал с полки новый, с чистыми, нетронутыми страницами. Вернулся к оружию. Слова Джона с последней тренировки звенели в ушах: «Оно спасает тебе жизнь, парень. Относись к нему с уважением. Найди время».

Внезапно телефон взревел, разрывая тишину. Я отложил щетку и барабан, смахнул с пальцев масло и поднял трубку.

— Детектив Зейн Арчер. Слушаю.

Мне не дали договорить. В трубке бушевал голос Харлана Ла Бруньера, искажённый истерикой и отчаянием, граничившим с помешательством:
— Моего сына похитили! Эйдена похитили! Детектив, вы обязаны его найти! Немедленно! Сию же минуту!

Холодная волна пробежала по спине, сковав мышцы.
— Когда? Где он был в последний раз? — Мой голос стал низким и резким, отточенным сталью.

Харлан сыпал фактами, точными, быстрыми, его голос срывался на фальцет, задыхался.
— Сейчас буду, — перебил я его.
— За вами уже выехали!
— Я доеду сам. Так будет быстрее.
— Я уже поднял на ноги всех, кому могу доверять! Всех детективов!
— Хорошо.

Я бросил трубку. Руки, будто обладая собственной волей, продолжили движение — собрали «Ворон» в единое целое, проверили на слух и на ощупь: отточенные щелчки затвора, плавность хода курка, отсутствие малейшего люфта. Всё было идеально. Затем, не раздумывая, зарядил барабан серебряными патронами, холодный блеск которых обещал нечто большее, чем обычная свинцовая месть. Надел плащ, шляпу, сунул в карманы запасные патроны, тяжёлые и звенящие.

На лестничной площадке почти столкнулся с миссис Молли. Она вынесла мне тарелку с ещё тёплым, рассыпчатым печеньем. В последнее время она стала проявлять ко мне почти материнскую заботу; мне казалось, после потери собственного сына её сердце бессознательно искало, на ком бы излить нерастраченную нежность.

— Зейн, дорогой, возьми, хоть немного перекуси…

Я вежливо, но твёрдо отклонил, положив руку на её худенькое плечо:

— Спасибо, миссис Молли, я очень ценю, но сейчас бегу. Срочное дело. Вернусь поздно, не дожидайтесь.

Она что-то обеспокоенно прошептала, пожелала удачи, а я уже летел вниз по лестнице, не касаясь перил.

«Грань» отозвалась на поворот ключа низким, яростным рыком, в котором слышалось нетерпение. Я рванул с места, резина взвыла по мокрому асфальту, игнорируя правила и светофоры. Через несколько минут, резко затормозив, я оказался у кафе «Импрессион» на улице Березовой. У входа клубилась суета: полицейские, несколько патрульных машин с мигалками, ослепляющими в промозглой тьме. Офицеры допрашивали девушку в дорогом, теперь помятом и забрызганном грязью платье — та самая спутница Эйдена из парка.

Я вышел из машины, затушил сигару о подошву ботинка и сунул окурок в карман. Прицепил значок на лацкан плаща и подошел к ближайшему офицеру. Его лицо было бледным и озабоченным под капюшоном плаща.

— Детектив Арчер. По делу о пропаже Эйдена Ла Бруньера.

Он кивнул в сторону плачущей девушки, всхлипывающей в платок.

— Вот эта барышня была с ним. Мы как раз пытаемся понять, что произошло. Она говорит, он… — офицер смущённо кашлянул, — простите, пошёл туда по малой нужде. А там его и похитили.

Я посмотрел в указанном направлении. Тёмный, узкий проход между кирпичными стенами, поглощающий свет и надежду. Слишком уж классически. Слишком банально. Холодный ком встал в горле. Случайностью здесь и не пахло.

Шагнул в переулок, где уже царила организованная суета. Группа экспертов в белых комбинезонах, похожих на призраков в промозглой темноте, методично прочёсывала каждую пядь земли. Их движения были отточены, почти ритуальны. Один из них — мужчина с сединой на висках и усталыми глазами — увидев моё молодое лицо, мягко, но непреклонно преградил дорогу.

— Сынок, здесь работают специалисты. Мы со всем справимся.

Я указал большим пальцем на значок детектива, пришпиленный к мокрому плащу.

— Имею полномочия осмотреть место происшествия.

Эксперты обменялись быстрыми, понимающими взглядами. Мужчина тяжело вздохнул, и его дыхание превратилось в облачко пара в холодном воздухе.

— Понимаете, детектив, мы не сомневаемся в вашем рвении. Но один неосторожный шаг — и микроскопическая улика будет уничтожена. У нас… больше опыта в таком тонком деле.

Спорить было некогда. Из глубины переулка, за грудой разбросанных ящиков, до меня доносилось что-то — не звук, не запах, а смутная вибрация, слабый, но настойчивый зов.

— Мне нужно осмотреть дальнюю часть. Обещаю, не трону ни пылинки.

Они с неохотой расступились, образовав узкий проход.

— Ладно… Но, детектив, умоляю… — его голос звучал как последнее предупреждение перед прыжком в бездну.

— Постараюсь не подвести, — бросил я через плечо, уже пробираясь вглубь, где сгущалась тень.

Мне был нужен не просто формальный осмотр. Нужно было найти источник этого странного импульса. Чтобы не выдать свою способность, я попросил у одного из техников запасной фонарь. Его луч, холодный и резкий, выхватывал из мрака груды мусора, заляпанные граффити стены и блестевший от влаги асфальт. Я шёл, повинуясь внутреннему компасу, и нашёл.

На грязном, потрескавшемся асфальте, в мутной луже, отражавшей свет фонаря, лежала крошечная, не больше ногтя, капля чего-то зеленого и студёнистого. От неё исходила та самая, едва уловимая вибрация. Я не прикоснулся к ней, лишь присел на корточки, чувствуя, как холодная влага просачивается сквозь ткань брюк.

Вернулся к группе экспертов.
— Там, в конце, на асфальте, зеленая капля какого-то вещества. От нее... странно пахнет. Я не трогал.

На меня посмотрели с нескрываемым скепсисом, но профессиональное любопытство перевесило. Вскоре двое из них, двигаясь с предельной осторожностью, приблизились к месту. Они аккуратно, словно хирурги, собрали каплю в крошечную стерильную пробирку, которая тут же исчезла в сумке с доказательствами. Старший эксперт кивнул мне, и в его взгляде мелькнуло нечто, отдаленно напоминающее уважение:
— Благодарю за бдительность, детектив.

Но в переулке для меня теперь не осталось ничего. Тот «зов» исчез, словно его и не было вовсе. Без их хитроумных приборов я вновь ослеп.

Помочь им больше было нечем, и я направился к девушке, надеясь выжать из её истерзанных нервов хоть крупицу правды. Но к этому времени на месте уже были Ла Бруньеры. Харлан, бледный как мрамор, с глазами, пылающими дикой смесью ярости и бессилия, рвался вперёд; его еле удерживали два офицера.
— Вы не понимаете! Это мой сын! Мне надо его найти самому!

— Господин Ла Бруньер, умоляю вас, успокойтесь! Вы только помешаете работе! — голос офицера дрожал от напряжения.

Харлан заметил меня, вырвался из державших его рук и вцепился мне в рукав, его пальцы сжимали ткань с безумной силой.
— Арчер! Что вы нашли? Говорите же!

Я отвел взгляд, уставившись в промозглую темноту переулка.
— Пока улик недостаточно. Ничего конкретного.

И снова погрузился в пучину размышлений. Все похищены. Всех взяли ночью. Бесшумно. Без криков, следов борьбы, когтей, шерсти. Ничего не выпало. Ничего не услышали. Это была не охота в обычном понимании. Это было… стирание. Исчезновение.

Пока я был в плену у своих мыслей, Харлан что-то говорил, сыпал вопросами, требовал действий, но его голос доносился до меня словно приглушённый гул из-за толстого стекла. Я его не слышал. Мозг лихорадочно работал, пытаясь сложить разрозненные фрагменты в единую картину, в которой не хватало самых главных элементов.

Я резко развернулся и снова зашагал в переулок, на ходу отстраняя цепкую руку Харлана и не слыша умоляющих, полных слез призывов его жены Ирины. Мне нужно было вернуться туда. В эту звенящую пустоту. В эту аномалию, нарушавшую все законы привычного мира. Ответ был там. Я чувствовал его каждой клеткой своего существа.

Пройдя по переулку до самого тупика, я не нашёл ничего, кроме шныряющих в грудах мусора крыс да въевшегося в кирпич запаха мочи и разложения. Что-то висело в воздухе — незримая струна напряжения, звонко натянутая на грани восприятия, но ухватить её, понять её природу я был не в силах. Что ж, здесь эксперты со своим хитроумным оборудованием справятся без меня. Они куда опытнее в осмотре места и выжимании показаний.

Я вернулся к «Грани», утопился в кожаное сиденье, вставил ключ в зажигание. В тот же миг пассажирская дверь распахнулась, и в салон, словно в спасительное убежище, повалился Харлан Ла Бруньер. Воздух в машине был густым — едкий табачный дым смешивался с оглушительным ревом гитар и низким, нетерпеливым урчанием мотора. Харлан, лицо которого отливало мертвенной бледностью, прижимал к носу шёлковый платок, словно пытаясь отфильтровать саму атмосферу моего мира.

Я молча приоткрыл окно, впуская внутрь влажный, холодный воздух, и тронулся с места, взяв курс на Трущобы. Всё началось именно там, в этих кишащих болезнями и отчаянием улочках. Потом волна перекатилась в Сумерки, а теперь накрыла и сияющие Холмы.

Я резко остановился у входа в «Грех Теней». Харлан, пошатываясь, вывалился вслед за мной, его ноги в лакированных туфлях неуверенно ступали по грязному тротуару. Я повернулся к нему, понизив голос:
— Публика здесь не жалует аристократов с Холмов. Лучше не отходите ни на шаг.

Он лишь отмахнулся изящным жестом, но в его глазах читалась смесь брезгливого отвращения и стальной решимости.
— Я не отстану от вас. Ни при каких обстоятельствах.

Мы вошли в бар. Джимми за стойкой, протиравший бокал грязной тряпкой, замер, увидев моего спутника. Его взгляд, обычно тусклый, зажёгся холодной искрой подозрения, скользнув по безупречному крою дорогого костюма Харлана. Я махнул рукой в его сторону:

— Налей и ему. Того же, что и мне.

Джимми, не сводя с нас тяжёлого взгляда, налил два стакана мутной, маслянистой жидкости и с глухим стуком швырнул в каждый по два кубика грязноватого льда. Я одним движением опрокинул свой стакан, обжигая горло, хлопнул им о стойку и бросил несколько монет.

— Джимми, старина, освежи-ка память. Где именно пропадали самые первые? Самые первые из тех, о ком ты слышал.

Харлан взял свой стакан, снова прижал платок к носу и замер, не в силах заставить себя поднести эту отраву к губам под тяжёлыми, изучающими взглядами завсегдатаев, для которых он был существом с другой планеты.

Джимми отложил бокал, взял какую-то начищенную до зеркального блеска ложку и начал медленно, почти гипнотически, тереть её тряпкой, глядя в пустоту.

— Первую... нашли в переулке за старой скотобойней. Второго — возле канализационного стока на Улице Отчаяния. Третью — старуху Марту, что тряпьё собирала, — за углом фабрики «Ржавый гвоздь»...

Я достал свой блокнот и начал набрасывать карту, соединяя точки. Получалась корявая, но зловещая паутина, медленно расползающаяся по городу.

Харлан в это время сидел неподвижно, уставившись в стакан. Глаза его покраснели не только от едкого воздуха — его явно мутило от концентрировавшейся тут безысходности. Я с горькой усмешкой вспомнил, что и мне в первый раз было нелегко.

В тот момент, когда он, сжав волю в кулак и поборов отвращение, всё же решился поднести стакан к губам, я резко хлопнул его по плечу:
— Мы едем. Немедленно.

Он вздрогнул, и по его лицу пробежала волна явного облегчения. Он отставил напиток, словно тот был наполнен кислотой.

— Сэр, вам нужно сохранять ясную голову, — сказал я и, чтобы не оскорблять Джимми демонстративно, залпом выпил и его стакан, ощущая, как обжигающая влага стекает по пищеводу.

Харлана, кажется, стошнило бы уже от одного этого зрелища, но он лишь с лихорадочным жаром кивнул и почти выбежал из заведения, опережая меня. На улице он судорожно, полной грудью вдохнул воздух, пахнущий гнилью, но всё же казавшийся ему чище барной вони, и убрал платок от лица.

— Как… как тут вообще можно дышать? — прошептал он, оглядывая облупленные фасады и потухшие, пустые глаза редких прохожих.

— Они тут не дышат, — безжалостно ответил я, поворачивая ключ зажигания. — Они задыхаются. Поэтому у детей тут глаза как у стариков, видавших все круги ада.

Мы погрузились в салон, и «Грань», с рычанием тронувшись с места, понесла нас по только что намечённым точкам. По тем самым местам, где всё и началось.

Он устроился на пассажирском сиденье и наконец приоткрыл своё окно. В салон ворвался густой, удушливый воздух Трущоб — коктейль из гари костров, сладковатой вони гниющей органики и чего-то третьего, неосязаемого, но ощутимого: запаха безысходности.

— Что это вообще за… музыка? — спросил он, морщась от оглушительного хаоса перегруженных гитар и яростного вокала. — Никогда такого не слышал. Звучит… варварски. Агрессивно.

— Именно, — согласился я, ладонью скользя по шершавой коже руля, ощущая его вибрацию. — Она говорит начистоту. Без прикрас. Как и эта малышка.
Я похлопал открытой ладонью по приборной панели, и «Грань» в ответ глухо прорычала, чуть прибавив ходу, словно понимая каждый мой жест.

Мы доехали до первого места. Я вышел, и Харлан, неотступно следуя за мной, словно тень, выбрался вслед. В какой-то момент, спотыкаясь о невидимые в темноте неровности, он заметил:
— Вы… довольно уверенно ориентируетесь в этой мгле.
Я отмахнулся, не глядя на него, всматриваясь в грязные стены переулка:
— Любой уважающий себя детектив обязан пройти курс ночного ориентирования. Элементарно.

Не найдя здесь ничего, кроме привычного мрака и въевшегося в кирпич запаха нищеты, мы двинулись дальше. Объехали с десяток мест, отмеченных на моей карте. Я опрашивал местных — они косились на мою «тень» в дорогом костюме, но, видя мой значок, нехотя бормотали обрывочные сведения. Карта обрастала новыми точками, и ужасающая картина проступала всё яснее: это нечто пустило корни где-то здесь, в самом сердце этого зловещего круга.

Харлан осматривал районы с брезгливой гримасой, но сквозь неё пробивалось что-то иное — смутное, тяжёлое понимание. Я улавливал эти едва заметные вибрации, исходившие от него, но внешне он оставался непроницаемым, ледяным аристократом.
«Интересно, способно ли вообще что-нибудь заставить эту маску дрогнуть?» — промелькнуло у меня в голове.

— Вот, — я ткнул пальцем в испещрённый крестиками и линиями лист. — Карта. Тот, кто охотится, обитает где-то здесь, внутри этого периметра.

Он взял блокнот, и его ухоженные брови медленно поползли вверх.

— Почему полиция раньше этим не занималась? Почему никто не бьёт тревогу?

— Никому нет дела до здешних, — холодно констатировал я. — Вон тот ребёнок, — я кивнул на тощего пацана с пустыми глазами, шныряющего по помойкам, — в кармане у него заточка. А вон та девушка в подворотне — в сумке носит самодельный пистолет, спаянный из водопроводных труб.

— Как вы... это узнали? — в его голосе прозвучало неподдельное, почти детское изумление.

— Профессиональное чутье, — соврал я, глядя прямо перед собой. На самом деле, я просто чувствовал от них волны скрытой, отточенной годами выживания агрессии. Никакого другого оружия, кроме кустарного, у них быть не могло. Вот и вся разгадка.

И вдруг я это почувствовал. Резкий, короткий, как удар раскалённой иглой, импульс. Я резко, почти инстинктивно, ударил по тормозам, и Харлан едва не впечатался в лобовое стекло, вскрикнув от неожиданности. Сдал чуть назад и рванул в тёмный, неосвещённый переулок, где тьма сгущалась почти осязаемо.

— Что-то случилось? — Его голос дрогнул от напряжения.

— Показалось, будто что-то услышал, — буркнул я, следуя этому внутреннему компасу, который вёл меня сквозь лабиринт грязных улиц.

— У меня есть магическое чутье, — сказал он, пытаясь взять ситуацию под контроль. — Маги от природы обладают обострёнными чувствами.

— Знаю, — отрезал я, не сводя глаз с дороги. — Но профессиональные навыки следопыта и чтения улик вы вряд ли в себе выработали, сэр.

Он промолчал, молча соглашаясь. Я застыл в глухом тупике, заваленном битым кирпичом и ржавыми останками старой техники. Заглушил мотор. Тишина, густая, тяжёлая и давящая, обрушилась на нас, нарушаемая лишь шорохом чего-то мелкого среди куч мусора.

Харлан вышел и, не говоря ни слова, зажёг в ладони маленькую, ослепительно яркую шаровую молнию. Свет был резким, безжалостным, выхватывая из тьмы каждую трещину в асфальте, каждый клочок грязного граффити и блеск разбитого стекла.

— Спасибо, — сказал я, щурясь. — Без света фар даже у меня глаза не ночные.

— Что мы тут ищем? — спросил он, и его голос прозвучал приглушённо в этой каменной ловушке.

— Ответы, — тихо, почти про себя, произнёс я, медленно оглядываясь по тёмному переулку. — Мы здесь ищем ответы.

И мой взгляд упал на него. Чугунный, тяжёлый, неестественно сдвинутый со своего места канализационный люк. Из-под его чуть приоткрытого края сочился тот самый, едва уловимый до этого момента, запах. Не просто привычная вонь нечистот. Нечто другое. Сладковатый, химический, словно пригоревшая пластмасса, перемешанная с... перезревшими фруктами и чем-то металлическим. От него исходил тот самый «голод», который я ощущал ранее. Но сейчас он был в тысячу раз сильнее, почти осязаемым.

Читать далее

Показать полностью
[моё] Роман Книги Нуар Стимпанк Детектив Фэнтези Городское фэнтези Фантастика Русская фантастика Текст Длиннопост
0
user11276092
Авторские истории
Серия Карлики и драконы

Карлики и драконы Глава 2⁠⁠

36 минут назад

Глава 1 Карлики и драконы. Глава 1

Они весело шли, громко разговаривая и хохоча, по узким подземным туннелям. Карлики строят свои дома и другие помещения, выдалбливая их прямо в скале. По сути, это гроты, хоть и весьма уютные, порой богато украшенные, с красивой, преимущественно каменной мебелью. Для освещения используются масляные лампы. Их тусклый свет лишь в немногих местах достаточно ярок, чтобы неподготовленный человек смог бы комфортно читать, но карлики гораздо лучше видят в полумраке. Дорога от моечной площадки до кабака заняла у них без малого полчаса. Дверь в трактир была сделана из металла необычного темно-зеленого цвета с ручкой, выполненной, как и многое в подземном городе, в форме головы дракона. Над дверью висела табличка из того же материала, на которой большими коваными буквами было написано: «Кабачок дядюшки Коркольфа». Других надписей ни на табличке, ни на двери не было. Не было никакой рекламы, ничего, чтобы завлекало посетителей. Кабачку дядюшки Коркольфа это было не нужно: здесь и вправду варили лучший эль.

Все карлики ходили в это славное заведение: от тех, кто мыл дракона и потому жил у самой поверхности, до добытчиков золота, серебра, железа, драгоценных камней и других горных богатств, трудившихся в самых глубоких шахтах, которые по несколько часов поднимались ради любимого напитка. О, что это был за эль, что за пиво! Никогда и нигде не варили такого: ни чернорясные бритые монахи в древних монастырях, ни почтенные бюргеры в богатых торговых городах, ни в заморских землях, где хмельной напиток варят из риса. Для карликов пиво было почти священно; они пили его в куда больших количествах, чем воду. Они закупали в городах на равнине, у подножья их горы, целые вереницы телег, груженных лучшим ячменем и хмелем. Карлики платили втридорога; даже после уплаты дани дракону, сокровищ у них было в изобилии. Очень немногие люди когда-либо пробовали это пиво, ведь карлики сами выпивали практически всё, что варили. Правитель одного из богатейших королевств, покупая себе этот великолепный горный эль, отдавал за совсем небольшой бочонок столько зерна, что можно было бы квартал кормить всех лошадей на королевской конюшне, всех кур в королевском курятнике и всех голубей в королевской голубятне.

Рольф, Стольф и Зольф ходили к дядюшке Коркольфу почти каждый вечер, за исключением семейных праздников, когда навещали родню. Когда они подошли к входу в трактир, Рольф с силой потянул за ручку. Эта совсем нелегкая дверь со скрипом открылась, и троица влетела внутрь пивнушки. Трактир был большой, он мог вместить в себя небольшую армию, с высокими потолками, настолько, что даже взрослый немаленький человек смог бы стоять в полный рост. В кабаке было полно народу, посетители сидели за серыми каменными столами на таких же каменных длинных скамьях. Убранства в заведении практически не было: стены были голые, а освещен трактир был так слабо, что на большей его части сложно было различить чье-либо лицо. В воздухе помещения, проветриваемого только при открывании двери, стоял сильный едкий запах хмеля, еды и пота.

Запах хмеля исходил от бочки, из которой наливал трактирщик, от бесчисленных кружек, которые громоздились кучами на каждом столе, потому что официанты не успевали их уносить, но в первую очередь из большой пивоварни, хоть та и была отделена от трапезной закрытой дверью. Запах еды шел из тарелок, в которых её было столько, что непонятно, как такие небольшие создания могут всё это съесть, из кухни, от многочисленных кастрюль, сковородок, вертелов, на которых жарились поросята, барашки, различная птица, а также зверь с названием Рокторкок, что на языке гномов означает копатель. Это существо похоже на крота, но несколько больших размеров, с невероятно сильными лапами и очень прочными острыми когтями, позволяющими прорываться через твердые горные породы. В иных местах, кроме горы карликов, этот зверь не обитает. Один гурман, Гор Де Зи, путешествовавший в поисках редких блюд и побывавший среди прочего в гостях у карликов триста лет тому назад, описывает в своей книге вкус жареного рокторкока как похожий на вкус молочного ягненка, но с еле уловимым, словно мускатным, привкусом.

В таверне было очень шумно, повсюду звучали крики и смех, частенько билась посуда, иногда кто-то, жарко споря, ударял по столу. Старый карлик с седой бородой, напившись, спал и храпел так громко, что его было слышно, несмотря на всеобщий гам. За некоторыми столами играли в карты, ставя на кон горсти золотых и серебряных монет. Проигравшие громко кричали, обвиняя победителей в жульничестве. Играли также в игру, напоминавшую нарды, но с большим количеством полей и фишек и с четырьмя кубиками.

Друзья уселись, с трудом найдя место, где смогли поместиться втроем, и заказали пятилитровый бочонок эля, а также колбасок из баранины, запеченную утку и жареный картофель на гарнир. Им пришлось ждать не менее получаса из-за большого количества народа. Тем временем Зольф рассказал следующую историю:

— Вы слышали, что сделали Борфор и Тиштоф, золотодобытчики? Они нашли яйца пятнистой пещерной змеи и подложили их в кабинет начальника участка. Змеёныши вылупились и расползлись по всему помещению, залезли в шкаф и в письменный стол.

Их потом полдня собирали.

«Болваны», — сухо прокомментировал Стольф.

«Действительно», — согласился Рольф, — «Здоровые уже лбы, а ведут себя так, словно им все еще по тридцать лет».

«А, по-моему, смешно, да и начальник этот — сволочь еще та», — возразил Зольф, — «Ладно, Стольф — старый пень, но ты-то старше их лет на десять?»

Как только принесли заказ, они набросились на пиво и еду с жадностью, с какой землеройка набрасывается на червей и личинок. Карлики чистоплюйством не отличаются. Они хватали еду руками и вытирали их о свои бороды, кроме Зольфа, у которого бороды не было, и он использовал рукав рубашки как салфетку. Они громко рыгали после больших глотков пива, а утиные кости бросали прямо на пол. Не успели приятели выпить и половины бочонка, как из-за соседнего стола встал тучный карлик с неприятным, одутловатым лицом. Поднявшийся, также как и Рольф, Стольф и Зольф, мыл дракона, но в другой бригаде, которая работала по вторникам, четвергам, субботам и пол-воскресенья, и в тот день, а был понедельник, отдыхала. Он высоко поднял над собой кружку и громко произнес:

— Давайте выпьем за нашего великого дракона, нашего владыку и защитника!

Это предложение было единодушно поддержано криками:

— За дракона! За дракона!

Но дальше он добавил:

— За вторую бригаду, за лучших мойщиков во всей горе!

Этого стерпеть решительно было нельзя. Рольф со всей силы швырнул кружку в голову толстяку. Глиняная чаша разбилась, и оратор рухнул на скамью. Несколько секунд все карлики сидели молча, оцепенев, затем повскакивали с мест и, словно по команде, накинулись друг на друга. Кабацкие драки у карликов — что-то вроде национального спорта. В ход пошли кулаки, бутылки, посуда. Один, совсем еще молодой парень, запрыгнул на стол и раздавал удары здоровенной бараньей ногой. Стольфа кто-то ударил сбоку, губа его лопнула, и он почувствовал вкус крови во рту. Он взревел, повернулся, схватил обидчика и швырнул через барную стойку прямо в трактирщика. Затем на него набросились сразу двое и повалили на пол. Рольф и Зольф пришли на помощь товарищу, отогнали противников и помогли ему подняться. Мордобой был в самом разгаре, когда в трактир ворвались карлики в масках и с дубинками. Это была подгорная полиция. Они сразу принялись наводить порядок, избивая всех подряд, не разбираясь, кто прав, кто виноват, а кто вообще ни при чем. Не обращая внимания ни на возраст, ни на пол. Высшее проявление равноправия. Надо было уносить ноги, поэтому друзья бросились к выходу. Каждый получил несколько раз дубинкой, но им удалось выскочить за дверь, и они побежали прочь, не оборачиваясь.

Показать полностью
[моё] Авторский рассказ Проза Сказка Фэнтези Писательство Дракон Текст Длиннопост
0
SKuratov1540

Император Человечества⁠⁠

1 час назад
Император Человечества
Warhammer 40k Wh Art Horus Heresy Warhammer Фэнтези
0
EonOfNethers
EonOfNethers
Миры Фэнтези

Eon Of Nether⁠⁠

1 час назад
Eon Of Nether

Небольшой арт по нашей лит РПГ

Ну и Стрим скоро начнется.

Тема стрима: Игровой стрим

VK - https://vk.com/eonofnether

На VKPlay - https://live.vkvideo.ru/eonofnether

Telegram - https://t.me/eonofnether

Twitch - https://www.twitch.tv/eonofnether

Youtube - https://www.youtube.com/@EonOfNether/streams

RuTube - https://rutube.ru/channel/25634897/

AuthorToday - https://author.today/u/eonofnether

Показать полностью 1
[моё] Контент нейросетей EON Книги Атлас Крипота Фэнтези Темное фэнтези NPC Арты нейросетей Арт Стрим
0
5
YummyAnime
YummyAnime
Серия Аниме новости

Главный трейлер «Hero Punishment»⁠⁠

2 часа назад
Перейти к видео

Опубликовали главный трейлер сериала «Наказание для храброго героя: Тюремная запись корпуса 9004». Премьера назначена на 3 января.

За анимация отвечает Studio KAI, ответственная за такие проекты как: «Рыцарь-скелет вступает в параллельный мир»; «Девушки-пони» и «Адский учитель Нубэ (2025)».

Описание:
Героизм — наказание для самых отъявленных преступников.

Осужденные на участь героя вынуждены сражаться на передовой против армии короля демонов — и даже если они погибают, их оживляют, чтобы вновь отправить в бой. Но когда их предводитель, осужденный за убийство богини, встречает другую богиню, заключенный между ними договор может оказаться достаточно сильным, чтобы изменить мир...

Источник: сайт YummyAnime

Показать полностью
Трейлер Новости Аниме Новости кино и сериалов Тизер Аниме-новости Приключения Фэнтези Экшн Видео
0
5
user11276092
Авторские истории
Серия Карлики и драконы

Карлики и драконы. Глава 1⁠⁠

2 часа назад

Перед огромной пещерой стояла толпа маленьких человечков – карликов. За спинами у них возвышались цистерны из зеленовато-серого металла, к которым были прикреплены длинные шланги. Возле цистерн лежали разнообразные инструменты: щетки, швабры, ведра и другие чистящие приспособления. Карлики смотрели в небо, пытаясь что-то разглядеть.

«Летит, летит!» – закричал самый зоркий из них. Из-за большого облака, похожего на рыбу, показалась голова, а потом и всё тело исполинского монстра – дракона. Любой здравомыслящий человек при виде столь ужасающего существа бросился бы бежать, но карлики, напротив, бурно радовались приближению чудовища.

«Площадку для посадки освободить! Все по местам! Инструменты приготовить!» – скомандовал мужчина средних лет с сединой в волосах. От остальных его отличала одежда: прочие карлики были одеты в темно-серые робы, а он носил алый камзол и золотые штаны.

Рабочие действовали четко и быстро, без суматохи и паники, каждое действие доводилось до автоматизма бесконечными тренировками.

– Подавайте воду.

Человечки бросились к цистернам и стали крутить множество вентилей и дергать множество рычагов.

— Садится! Все за работу!

Дракон приземлился перед пещерой. Когда его лапы, толстые, как стволы дуба, коснулись земли, скалы содрогнулись и заскрипели. Поднявшаяся пыль обволокла карликов, словно песчаная буря. Некоторые не удержались на ногах и попадали на землю. Могучий ящер размером не уступал океанской каравелле. Но его морду, с пастью, способной проглотить быка, его исполинское тело толстым слоем покрывала серо-коричневая грязь. В тот день он охотился на мясистого тура и загнал зверя в болото, где сам чуть не увяз и еле вырвался из топкой трясины.

Карлики, вооружившись швабрами, щетками, скребками, бросились мыть и чистить дракона. Заработали хитроумные насосы, полностью залив ящера водой и пеной. Грязь уносили полными ведрами, ведь то, что для дракона пыль, для карлика — целый булыжник. Одного неудачливого мойщика такая «пылинка» ударила по голове, и его утащили на носи́лках. Травмы при мытье дракона — обычное явление.

Затем зверя обдали паром. Человек при этом сварился бы за минуту, но у существа, способного загорать в лаве вулканов, как на солнышке, процедура вызвала лишь приятное пощипывание.

Группе из трех карликов, которых звали Рольф, Стольф и Зольф, досталось крайне ответственное, сложное и рискованное задание: между двумя передними резцами дракона застряла здоровенная нога тура. Не самое приятное занятие — служить драконьей зубочисткой: его клыки остры как лезвия, а из пасти воняет, как из городской канализации. Рольф и Стольф, вооружившись длинной палкой с крюком на конце, пытались подцепить ногу. Зольф же, как самый языкастый, отвлекал змея докладом о состоянии дел в горе, главным образом в её сокровищнице. Отчитываясь перед драконом, важно рассказывать всё аккуратно, осторожно, сглаживая углы, порой и вовсе пропуская особо неприятные моменты. Ящер с испорченным настроением легко может испортить настроение всем, а также здоровье и жизнь. Впрочем, в этот раз всё было в порядке: драгоценных камней и металлов добыли предостаточно, а из происшествий — только драка Чокольфа и Крокольфа из-за кружки эля, а подобное пять раз за неделю случается.

Рольф и Стольф раз за разом промахивались своим гарпуном мимо цели. Один раз им почти удалось зацепить её, но крюк соскочил и полоснул дракона по губе.

Ящер взревел, дернулся, и несколько слишком близко стоявших карликов отлетели в сторону. После такого пропадает всякое желание снова лезть в пасть, вот только выбора несчастные работяги не имели. Лишь с десятой попытки удалось им зацепить треклятую конечность. Они уперлись ногами в камень и потянули, что было сил. Карлики обливались потом — нога шла медленно, с трудом, но в конце концов вылетела из драконьей пасти, а Рольф и Стольф повалились на землю. Стольф больно ударился копчиком и выругался:

— Кишки кротовые!

Закончив с заданием, троица попыталась незаметно слинять, но бдительный бригадир отправил их помогать чистить филейную часть ящера. Стольф снова выругался, что-то про мать начальника и его родство с пещерными крысами, но в этот раз тихо. Дело, конечно, премерзкое, но зато куда безопаснее, чем ковыряться палкой в драконьих зубах.

Очищали дракона от грязи несколько часов. Карлики вымотались, большинство из них получили ссадины и синяки, но они радовались проделанной работе. Честный труд, хорошо сделанный, по окончании приносит удовлетворение и гордость.

Дракон теперь выглядел великолепно. Чистейшая его чешуя сверкала на солнце, словно зеркала, которыми древний мудрец поджигал корабли, и лучше было на нее лишний раз не смотреть. Довольный ящер отправился спать на свое ложе возле груды драгоценностей. Он, конечно, не сказал ни слова благодарности. Дело не в том, что драконы не умеют говорить, слова благодарности просто отсутствуют в их языке. Ну, а уставшие Рольф, Стольф и Зольф, как и большинство молодых карликов, двинулись отмечать окончание тяжелого рабочего дня в кабак, в котором варили самый лучший эль — в знаменитый кабак дядюшки Коркольфа.

Показать полностью
[моё] Проза Сказка Авторский рассказ Писательство Фэнтези Дракон Текст
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии