Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Популярная настольная игра

Длинные Нарды Турнир

Настольные, Мидкорные, Для двоих

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
1
olegmotkov
olegmotkov

Узнаёте?⁠⁠

13 часов назад

"Вы стоите на самой низшей ступени развития, вы ещё только формирующееся, слабое в умственном отношении существо, все ваши поступки чисто звериные ..."

Михаил Булгаков Собачье сердце Цитаты Текст
7
7
easyeater
easyeater
Серия Признаки жизни

Откуда взялся Варенуха?⁠⁠

2 дня назад

Стоило взять в руки хорошую книгу, как сразу два удивительных открытия. Считаю своим долгом поделиться ими с вами.

Читаю «Ночь перед Рождеством» Николая Васильевича Гоголя – и сразу же натыкаюсь на напиток с названием варенуха. Заметим, с шафраном, что весьма любопытно для Диканьки, где происходит действие повести. Напомню, что шафран придаёт блюду или напитку оранжевый цвет и считается довольно дорогостоящей пряностью. Но факт (если верить Википедии) – в давние времена на Руси делали кутью с шафраном и настаивали крепкие напитки.

Но не использование экзотической специи на задворках Малороссии меня удивило, а название упомянутого напитка.

Варенуха – вам это слово ничего не напоминает?

Откуда взялся Варенуха?

Ну, конечно же, второстепенный персонаж романа «Мастер и Маргарита» Иван Савельевич Варенуха – администратор театра «Варьете», после поцелуя Геллы обратившийся в вампира. Как известно, Михаил Афанасьевич Булгаков был не только большим поклонником Гоголя, но и вообще между ними существовала сильная мистическая связь, неоднократно подтверждённая фактами из биографии писателя, включая даже посмертную историю, как Гоголь «укрыл его каменной шинелью» – на могиле Булгакова была установлена гранитная глыба с могилы Николая Васильевича. И как все мы вышли из гоголевской «Шинели», администратор «Варьете» не случайно назван Варенухой.

Второе моё откровение состоит в том, что, оказывается, ударение в слове «варенуха», будь то настойка или персонаж Булгакова – на предпоследний слог (у). А я его «Варёнухой» всю жизнь называл, каюсь. О сколько нам открытий чудных готовит жизнь...

Показать полностью 1
[моё] Еда Питье Литература Николай Гоголь Михаил Булгаков Ночь перед Рождеством Мастер и Маргарита Настойка Вечера на хуторе близ Диканьки Персонажи
2
user9696797
user9696797
realiy_gizny

Коротко о романе «Мастер и Маргарита»⁠⁠

8 дней назад

Роман «Мастер и Маргарита» всегда вызывал у меня противоречивые чувства. Если говорить о первой его части, то проделки Воланда и его окружения в Москве (сыплющиеся с потолка червонцы, переодевания в модную одежду, глотание в Елисеевском магазине Бегемотом цитрусов и селёдки, месть окололитературным деятелям) воспринимаю, как убожество. Настоящий Сатана не стал бы размениваться на такую ерунду, масштабы его «деятельности» были бы несравнимо бо́льшими.
И всё-таки, думаю, образ Воланда использован М.А. Булгаковым, как зеркало, которое показывает читателям пороки человеческого стада. Намёки на то, что в образе Воланда автор завуалированно представил Сталина, считаю несостоятельными.

Хотелось бы ещё кое-что добавить о других аспектах книги. Мне, к примеру, далеко не безразлична ретроспектива Иерусалима времён Иисуса Христа, которая представлена в книге очень интересно. Полтора года назад я написал сказочное повествование для взрослых «Эра Справедливости». В одной из глав этого повествования (название главы «Диалог Героя «Эры Справедливости» с Иисусом Христом») Иисус называет Героя «игемоном». Это обращение навеяно мне романом М.А. Булгакова. Ретроспектива древнего Иерусалима пробудила глубокий интерес к этому городу. В результате около года назад в Пикабу, в сообществе "История веков" был опубликован цикл из 12 статей "Вечный город Иерусалим".

Что же касается темы любви, то я не согласен с критикой Мастера (как слабохарактерной личности) и Маргариты (как дамочки, пресытившейся "сладкой жизнью"), променявшей сытую и комфортную жизнь на проживание в подвале с неудачником.
Более того, считаю, что вторая часть книги – гимн великой любви, которая случается в нашем обществе очень и очень редко.

М.А. Булгаков был человеком с очень непростым и конфликтным характером, считал ниже своего достоинства вести себя дипломатично по отношению ко всяким литературным функционерам (в первую очередь – к литературным критикам, которых считал, и здесь я с ним полностью согласен, неудавшимися, бесталанными сочинителями). А кому такое понравится?!

Можно обсуждать и другие аспекты книги, саму биографию писателя, но, думаю, написанного достаточно для того, чтобы понять моё отношение и к роману, и к самому писателю. Поэтому ставлю точку.

Показать полностью
[моё] Михаил Булгаков Мир Человек Текст
6
6
vwp1976
Лига врачей

Палата номер шестой⁠⁠

14 дней назад

Герой повести «Палата номер шестой» Андрей Ефимыч Рагин принимал 30-35 пациентов в день. Он пришёл к выводу, что это имитация работы, что при таком потоке людей он не в состоянии им помочь и вообще перестал осматривать их. Царский режим отправил его за это к сумасшедшим. А название  «Палата номер шесть» стало символом и России, и СССРа. (Сейчас, кстати, я такое не слышу. Но в детстве постоянно слышал присказки, дескать, что ожидать, страна дураков. Или палата номер шесть).
В это же время происходят события романа «Бремя страстей человеческих» Моэма.  Главный герой, врач в больнице для бедных, принимает в день сотни пациентов. Часть из них он посещает на дому. Боюсь соврать, у него было 50 посещений на дому. Случаи там простые, травмы, недоедание, профессиональные заболевания. Точнее не случаи простые, а лечение простое. И врач так же задаётся вопросом: есть ли смысл от такого лечения, если люди всё равно не смогут лучше питаться или не смогут уйти с вредной работы? Но он продолжает их лечить в силу своих возможностей.
И моё любимое.  Автобиографический цикл рассказов Булгакова «Записки юного врача» . Рассказ «Полотенце с петухом»: «Приём 110 больных. 20 посещений на дому». Рассказ «Крещение поворотом»: «В тот день у меня было 32 визита и 18 больных в амбулатории».
И это при том, что булгаковский Бомгард работал в условиях разрухи, на остатках того, что осталось с дореволюционных времён и явно в более сложных условиях, чем Филип Кэри в своём Лондоне или Рагин в мирные дореволюционные годы.
Таким образом, Рагина довёл не царский режим, а избыток мыслей в голове.

Интересно, сколько принимает современный терапевт? Мне кажется те же 50 человек. А кроме того он ещё и ведёт чудовищную бюрократию.

Показать полностью
Михаил Булгаков Моэм Палата №6 Медицина Врачи Текст
9
3
Kivi76
Kivi76

М.А.Булгаков. Тайны мадридского двора⁠⁠

14 дней назад

Начитал тут, намедни, рассказ Михаил Афанасьича, и понял, что за сотню лет не поменялось в этом мире ни-че-го.
Рассказик кстати небольшой совсем, меньше десяти минут. Послушайте пожалуйста.

[моё] Михаил Булгаков Озвучка Озвучил сам Рассказ Аудиокниги Видео RUTUBE
0
13
Spiz44
Spiz44
Книжная лига

Очередная виртуозная современная книжная обложка⁠⁠

14 дней назад
Очередная виртуозная современная книжная обложка

Я не знаю нейросеть это рисовала или настоящий художник, но суть произведения Булгакова схвачена верно. Как говорится, не прибавить - не убавить. Яйцо? Яйцо! Роковое? Ну не без этого.

Показать полностью 1
[моё] Юмор Михаил Булгаков Поехавшие Обложки
2
tablepedia
Лига Политики
Серия События в СССР (1922-1940)

Весенний бал полнолуния посла США в СССР Буллита (1935 год)⁠⁠

15 дней назад

Источник: https://tablepedia.com/memo20c/1935-ru-us.html

Легендарный приём американского посла в Москве, ставший дипломатической сенсацией

Дата проведения 23 апреля 1935 года
Организатор Уильям К. Буллит-младший, посол США в СССР

Место Спасо-Хаус, резиденция посла США в Москве

Повод Весеннее полнолуние и установление дипломатических отношений

Количество гостей Более 1000 человек

Дипломатический контекст

Уильям Буллит стал первым американским послом в СССР после установления дипломатических отношений в 1933 году. Миссия Буллита заключалась в укреплении советско-американских отношений в сложной международной обстановке, когда в Европе нарастала фашистская угроза.

Буллит был личным другом президента Франклина Рузвельта и разделял его мнение о необходимости сотрудничества с СССР для противодействия нацистской Германии.

Весенний бал 1935 года задумывался как демонстрация американского гостеприимства и открытости. Буллит стремился создать неформальную атмосферу для установления личных контактов с советским руководством, что было особенно важно в условиях нарастающей изоляции СССР.

Подготовка и организация

Подготовка к балу велась несколько месяцев. Буллит лично руководил всеми деталями, стремясь создать неповторимую атмосферу. Резиденция Спасо-Хаус была полностью отремонтирована и украшена для торжества.

Из Финляндии были доставлены берёзы, которые установили в бальном зале для создания "русского леса". В саду соорудили вольер с живыми медвежатами, а пруд заселили осетрами. Всё было организовано с размахом, невиданным для Москвы тех лет.

Для развлечения гостей пригласили цыганский хор, артистов балета Большого театра и джаз-оркестр. Кулинарную часть обеспечивали лучшие повара, доставленные из Парижа и Нью-Йорка.

Знаменитые гости бала

Советское руководство:
- Иосиф Сталин (не присутствовал, но следил за событием)
- Вячеслав Молотов (нарком иностранных дел)
- Максим Литвинов (замнаркома иностранных дел)
- Климент Ворошилов (нарком обороны)

Иностранные дипломаты:
- Послы Великобритании, Франции, Германии
- Дипломатический корпус в полном составе
- Иностранные журналисты

Советская культурная элита:
- Константин Станиславский (МХАТ)
- Всеволод Мейерхольд (режиссёр)
- Михаил Булгаков (писатель)
- Борис Пастернак (поэт)

Присутствовали также военные руководители, промышленники, артисты и представители московской богемы.

Ход мероприятия

Бал начался в 20:00 и продолжался до утра. Гостей встречали в специально построенном "русском лесу" из берёз, где цыганский хор исполнял народные песни. Основное действие разворачивалось в бальном зале, где играл джаз-оркестр.

Кульминацией вечера стало прибытие грузовика с шампанским, который въехал прямо в сад резиденции. Этот театральный жест Буллита стал одним из самых запоминающихся моментов бала и демонстрировал американскую щедрость.

Особое внимание гостей привлекли медвежата в саду, с которыми фотографировались дипломаты и артисты. Осетры в пруду символизировали богатство русской природы, что было тонким комплиментом советским хозяевам.

Международный резонанс

Весенний бал Буллита получил широкое освещение в мировой прессе. Журналисты называли его "самым блестящим дипломатическим приёмом в истории Москвы". Событие стало сенсацией в дипломатических кругах и предметом обсуждения в высшем обществе.

В советской прессе бал освещался сдержанно, что отражало двойственное отношение руководства к подобным мероприятиям. С одной стороны, это демонстрировало открытость СССР, с другой - вызывало опасения по поводу "буржуазного влияния".

Бал значительно укрепил позиции Буллита в Москве и способствовал установлению неформальных контактов между американскими дипломатами и советским руководством. Однако последующее охлаждение отношений между странами помешало полностью реализовать этот дипломатический успех.

Историческое значение

Весенний бал полнолуния 1935 года стал символом краткого периода "романтизма" в советско-американских отношениях. Он продемонстрировал возможность культурного диалога между двумя странами с разными политическими системами.

Для московского общества бала стал глотком свежего воздуха в условиях нарастающей изоляции и страха. Он показал, что даже в сталинской России возможны яркие светские события международного масштаба.

История бала Буллита осталась в дипломатическом фольклоре как пример того, как искусно организованное светское мероприятие может служить инструментом международной политики и культурного обмена в самые сложные исторические периоды.

Страница создана нейросетью DeepSeek

Показать полностью
Контент нейросетей Политика Капитализм Социализм СССР США Москва Бал Патриотизм Пропаганда Свобода Равенство Братство Романтизм Сталин Вячеслав Молотов Литвинов Клим Ворошилов DeepSeek Михаил Булгаков Текст
2
4
ewrey79
Короткие видео

Ответ на пост «Властелин колец»⁠⁠

20 дней назад

Любимая книга. Подарок супруги на день рождения.

Показать полностью 3
[моё] Книги Короткие видео Telegram (ссылка) Мастер и Маргарита Михаил Булгаков Длиннопост
3
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии