Vydar

Vydar

Пикабушник
38К рейтинг 3 подписчика 6 подписок 37 постов 17 в горячем
Награды:
10 лет на Пикабу
39

Ответ на пост «Доброта наказуема»6

Не спорю, что доброта может быть наказуема, но дам пример того, когда она вознаграждается. Просто чтобы соблюсти баланс между цинизмом и верой в людей.

Летом 2014 года отдыхал с друзьями на речке. Когда ходил за водой (речка горная, у Байкала, вода чистая), увидел среди камней телефон. Порылся в контактах, нашёл «Папу». Оказалось, это ребёнок с соседней стоянки мобильник потерял. Быстренько вернул находку и забыл о ней.

Но на этом история не закончилась. Нагулявшись, накупавшись, мы с друзьями вернулись к нашему мини-лагерю и начали отмечать выходные. Как это часто бывает, топливо для отмечания кончилось быстрее, чем настрой. А цивилизация далеко, всгрустнулось. В этот момент (мб и не прямо в этот, но для драматизма пусть будет в этот) к нам пришёл мужик, которому я возвращал телефон, и принёс в подарок бутылку бальзама.

Хэппи-энд.

Ещё тем же летом (не помню, до или после) у меня подрезали бумажник с картами и правами. Мне его вернула неравнодушная женщина с помощью социальных сетей. Денег отблагодарить её у меня не было по понятным причинам. Пытался подарить ей какие-то скидочные карты, сертификаты или купоны, но она отказалась. Сказала, что сама была в такой ситуации, и всё нормально.

Показать полностью
1

Ослепить бога [Фэнтези-рассказ] — D&D-карточки героев

Синопсис

Неунывающий бард, которому нельзя петь, объединившись с острой на язык воровкой и не вписывающимся в рамки привычного воином, отправляется грабить пустую сокровищницу, чтобы спасти величайшую драгоценность в своей жизни.

Этот сопроводительный текст у меня сохранился с одного маленького конкурса, в котором участвовал рассказ. В карточках содержатся некоторые характеристики героев в рамках сеттинга Dungeons & Dragons, а также их краткие предыстории. В сессии вопросов и ответов герои лично объясняют все свои неправильные и нелогичные поступки, как бы неправильно и нелогично это ни было.

Портреты персонажей сгенерированы нейросетью Kandinsky 2.2 путём копирования блока «Внешность» в поле описания изображения. Сильно похожими они от этого не стали, но художнику виднее, наверное.

Ещё здесь есть спойлеры.

Бран Труворд

Раса: человек.

Класс: бард.

Мировоззрение: хаотично доброе.

Предыстория: артист.

Амплуа: рассказчик, музыкант, певец.

Идеал: честность.

Привязанность: Бран готов на всё ради своих жены и дочери.

Слабость: Несмотря на то, что Бран называет себя музыкантом и певцом, никто в здравом уме не решится послушать его выступление, настолько он ужасен. Его становление бардом — величайшая ошибка Вселенной или её самая злая шутка.

Внешность: Мужчина ростом 168 см с бледной кожей. Телосложение худощавое. Волосы иссиня-чёрного цвета длиной до плеч. Глаза голубые с лёгкой зеленью. Нос с лёгкой горбинкой. Уши немного больше нормального размера и топорщатся. Черты лица острые, из растительности — короткая бородка. Одет в старую простую одежду тёмных тонов, потому что планировал провернуть ограбление скрытно. Обычно предпочитает более яркие, но не сильно броские вещи.

История: Бран действительно родился на севере в большой семье, но шестым, а не семнадцатым ребёнком. Для тяжёлого крестьянского труда он был слишком слаб и непоседлив. Однажды, когда мальчик сильно заболел, родители решили не тратиться на лекаря, а отвели ребёнка в лес и оставили там. От верной гибели его спасла колдунья. Она растила его как собственного сына, обучая азам магии. Однако у её благодетели был свой интерес, ведьма собиралась сделать из Брана верного слугу для своего покровителя.

Узнав о планах колдуньи, бард сбежал. Следующие годы он скитался по миру, выступая с бродячими артистами и обворовывая зрителей во время представлений. Так он и оказался в тюрьме. Выйдя на свободу, он отправился в ближайшую таверну, надеясь найти приют с помощью подвешенного языка. Там он встретил Врунгильду, которую окружила городская стража. Применив на солдатах магию своего очарования, он спас юную орчиху и с тех самых пор они были неразлучны. Когда на свет появилась Штормвинд, Бран обрёл истинный смысл жизни — он поклялся уберечь дочь от любого зла, пусть на его пути окажутся даже сами боги.

В группе Бран выполняет функцию негласного лидера, который направляет команду. Он берёт на себя все переговоры и старается обойтись по возможности малой кровью, но и со шпагой бард управляется весьма сносно. Он также владеет бардовской магией, с помощью которой может очаровать, запугать или обездвижить противников. Однако Бран совсем не дружен с ложью. Фундаментом его волшебства служат его собственные чувства и эмоции, а также вещи, в которые он верит или хотя бы способен заставить себя поверить. Именно поэтому он может сделать Врунгильду поистине непобедимой, но влюбить в себя кого-то он не способен.

Фелая из Крысиного Тупика

Раса: тифлинг.

Класс: плут.

Мировоззрение: хаотично нейтральное, уверенно стремится к хаотично злому.

Предыстория: преступник.

Специализация: взломщик.

Идеал: свобода.

Привязанность: По-настоящему Фелая дорожит лишь дружбой с Риардоном, в чём никогда не признается. Она знает, что он простит ей любую грубость, поэтому своих тёплых чувств не показывает.

Слабость: С детства презираемая окружающими за прегрешения своих далёких предков, Фелая никому не доверяет и всегда спит вполглаза. Она воздвигла вокруг себя забор с острыми кольями. Любой, кто захочет сблизиться с ней, должен обладать неиссякаемым запасом терпения.

Внешность: Женщина ростом 163 см (без учёта витиеватых рогов) с тёмно-красной кожей. Телосложение стройное. Волосы чёрного цвета длиной ниже плеч стянуты в хвост. Глаза ярко-жёлтого цвета с вертикальными зрачками. Слегка курносая. Уши заострённые. Черты лица точёные. Одета в свободные чёрные одежды с множеством карманов, под которыми скрывается крепкая кожаная броня. Обычно предпочитает балахоны с большими капюшонами, чтобы скрыть свою расу.

История: Фелая выросла в большом торговом городе. Тифлинги не были там редкостью, но от предубеждений это её не спасло. Родители девочки были порядочными скромными тружениками, которые стойко терпели и косые взгляды, и прямые оскорбления. Тому же они учили и дочь, но ей эта наука не далась. На каждое слово она отвечала дюжиной, а на каждый толчок в плечо — ударом в нос.

Единственным, кто заступался за Фелаю, был Риардон. И хотя он использовал всякий удобный случай, чтобы прочитать ей нотацию, между этими двумя завязалась крепкая дружба. Пути парочки разошлись, когда в пятнадцать лет тифлинг сбежала из дома и присоединилась к группе форточников, которые очень ценили её врождённые ловкость и способность видеть в темноте. Позже девушка официально вступила в гильдию воров, но продержалась там меньше полугода. По слухам, она сломала челюсть кому-то из совета, когда тот решил сострить на тему её рогов. Побродив некоторое время по свету, тифлинг вернулась в родной город, чтобы узнать, что её родители давно скончались. Оставшуюся без крова девушку приютил Риардон.

В группе Фелая выполняет функции разведчика и бойца поддержки. Она в совершенстве владеет всеми навыками профессиональной воровки: умеет взламывать замки, обчищать карманы и становиться чуть ли не невидимой. Помимо этого, она прекрасно обращается с кинжалом и метательными ножами, а также обладает базовыми знаниями об алхимии и работе различных механизмов.

Риардон Ильфелкиир

Раса: полуэльф.

Класс: воин.

Мировоззрение: законопослушно нейтральное.

Предыстория: народный герой.

Определяющее событие: неся службу в городской страже, Риардон заслужил уважение граждан за свою честность и смелость.

Идеал: судьба.

Привязанность: Риардон свято чтит своё эльфийское происхождение и делает всё возможное, чтобы не посрамить свой народ.

Слабость: Выросший без наставлений других эльфов Риардон не знает родного языка, а с культурой своей расы знаком лишь по книгам. Именно из них он перенял чудаковатую манеру речи, которая смешит представителей любого вида.

Внешность: Мужчина ростом 188 см с бледной кожей. Телосложение мускулистое по меркам полуэльфа. Волосы светлого цвета, отдающие серебром, длиной до поясницы. Глаза серого цвета. Нос длинный и прямой. Уши заострённые. Черты лица тонкие. Носит чешуйчатый доспех и кольчугу как в бою, так и в повседневной жизни.

История: Риардона вырастила мать, которая в детстве рассказывала ему сказки об его отце, благородном эльфийском принце из далёкого королевства. Повзрослев, он выяснил, что она врала ему. На самом деле его родителем был обычный пройдоха-моряк. Однако из любви к матери, которая обожала романтические истории про эльфов и других волшебных существ, он придерживался её легенды, пока она не стала частью его личности.

Достигнув зрелого возраста, Риардон поступил на службу в городскую стражу, где достойно проявил себя, заслужив признательность граждан. А вот коллеги по цехи его не особо жаловали, поскольку полуэльф странно себя вёл, странно разговаривал, а главное — отказывался брать взятки. Он не доносил на них, но доверять они ему не могли, поэтому, воспользовавшись удобным случаем, они добились его увольнения. После этого Риардон покинул город и вместе с Фелаей отправился на поиски утраченных эльфийских артефактов.

В группе Риардон выполняет функцию основной ударной силы. За годы службы полуэльф в совершенстве овладел всеми видами оружия: от луков и арбалетов до мечей, топоров и булав. Врождённый талант, а также богатый опыт сделали из него грозного соперника, который способен вести на равных бой даже с превосходящими силами. Помимо этого, долгая дружба с Фелаей превратила их в смертоносный дуэт, действующий абсолютно синхронно.

Врунгильда Труворд

Раса: орк.

Класс: монах.

Мировоззрение: истинно нейтральное.

Предыстория: отшельник.

Причина уединения: дитя монастыря.

Идеал: нейтралитет.

Привязанность: Врунгильда готова на всё ради своих мужа и дочери.

Слабость: Никем не признанная. Врунгильда выросла в монастыре и крайне далека от традиций своего народа, однако люди и другие цивилизованные расы видят в ней лишь кровожадного монстра.

Внешность: Женщина ростом 207 см с тёмно-зелёной кожей. Телосложение мускулистое даже по меркам орка. Волосы рыжего цвета заплетены в косу до лопаток. Глаза чёрного цвета. Нос широкий и крючковатый. Уши заострённые. Черты лица грубые, массивные клыки нижней челюсти выступают над губами. Носит платья пастельных цветов, любит шляпы и простые украшения, свойственные крестьянским женщинам.

История: На следующий день после рождения Врунгильды её племя было истреблено орденом паладинов. Верные клятвам света воины не смогли поднять оружие на невинного младенца. В итоге магистр приказал забрать ребёнка и передать его в уединённый монастырь. Монахи без возражений приняли необычную послушницу, воспитали её в традициях смирения, а также наставили на путь открытой ладони, позволивший ей контролировать энергию ци для усмирения внутренних демонов.

В возрасте 18 лет Врунгильда вместе с другими хувараками отправилась в годовое паломничество. Согласно заветом монастыря, прежде чем отречься от всего мирского, она должна была узнать внешний мир и принять решение абсолютно осознанно. Никогда не общавшаяся ни с кем, кроме монахов орчиха была шокирована страхом окружающих и их постоянными нападками на неё. Спустя год она полностью убедилась в своём желании навсегда посвятить жизнь учению, но по пути в монастырь встретила Брана и влюбилась с первого взгляда. Вернувшись домой, Врунгильда попросила благословения своих учителей и отправилась в главное путешествие своей жизни.

В группе Врунгильда выполняет функцию запасного бойца, к помощи которого прибегают только в самом крайнем случае. Орчиха не любит насилие и всеми силами старается избегать его. Она способна выдержать любые словесные, магические или физические атаки и сразу же простить обидчика. Единственное исключение она делает, чтобы защитить своих любимых. Природная сила орка, глубокие познания боевых искусств и мастерское владение энергией ци не оставляет ни единого шанса её противникам. Кроме того, она одна из трёх существ во вселенной способных слушать музыку Брана.

Штормвинд Труворд

Раса: полуорк.

Класс: неопределён.

Мировоззрение: нейтрально доброе.

Предыстория: любимая дочь.

Идеал: в процессе поиска.

Привязанность: Штормвинд жаждет приключений, следуя примеру своих родителей.

Слабость: Метка Груумша. Словно в отместку за то, что Врунгильда скрылась от его ока, прародитель орков постарался максимально усилить влияние на Штормвинд. Под присмотром родителей ей ещё удаётся контролировать клокочущую ярость, но с каждым днём она становится всё сильнее.

Внешность: Девушка ростом 193 см со светло-зелёной кожей. Телосложение атлетичное. Волосы иссиня-чёрного цвета чуть ниже плеч всегда распущены вопреки всем стараниям матери. Глаза голубые с лёгкой зеленью. Нос с лёгкой горбинкой. Уши заострённые. Черты лица довольно тонкие и изящные по меркам полуорка, клыки нижней челюсти едва выступают над губами. Стараниями родителей носит платья и сарафаны по последней (насколько это бывает возможно) моде Побережья Мечей, но они регулярно оказываются порванными и заляпанными. Мечтает о лёгких кожаных доспехах, которые отец назвал непростительно вульгарными и пообещал сжечь вместе с ней, если Штормвинд попытается их надеть.

История: Родилась в семье Брана и Врунгильды Труворд. По необъяснимым причинам получила то же имя, что и колдунья, вырастившая её отца. Её история только начинается и, учитывая все обстоятельства, она вряд ли будет бедна на приключения.

В группе Штормвинд выполняет функцию наблюдателя и никогда не вступает в бой. От отца она научилась азам магии, от матери — боевым искусствам. С недавних пор она также постигает основы владения тяжёлым оружием под присмотром Риардона, а также в тайне от родителей учит воровской жаргон вместе с Фелаей. После слёзных просьб на шестнадцатилетие получила огромную двуручную секиру, которой пока сражалась лишь с поленьями.

Сессия вопросов и ответов с героями приключения

В: Почему Бран не взял заодно и какие-нибудь драгоценности в сокровищнице? Дело секундное же.

Отвечает Бран: А я и взял. Сгрёб целый кошель с рубинами. Правда, они оказались альмандинами. Выручил за них целый золотой.

В: А вы не думали послать вперёд одного Брана с лютней, чтобы он вывел всех из строя своими песнями?

Отвечает Риардон: Бран действительно предлагал такой план, соглашается учтивый Риардон. Однако проницательный Риардон предрёк, что стражникам всё же хватит сил пристрелить барда.

В: Зачем было тянуть? Почему бы сразу не отправиться в бой с Врунгильдой, которая явно сильнее всех вас?

Отвечает Фелая: Потому что иди в пекло, вот почему!

Отвечает Бран: Вру-Вру не любит потасовки, как любим их мы. К тому же план вообще-то предполагался тайным, а у Вру-Вру скрытность — одна из немногих слабых сторон, плюс её бы не поднял ковёр-самолёт.

Отвечает Фелая: По очешуительно тонкому льду ходишь.

Отвечает Бран: Я люблю свою большую девочку, и с каждым килограммом моя любовь только растёт.

В: Было что-нибудь такое в вашем приключении, о чём вы бы предпочли не говорить?

Отвечает Бран: В последней сокровищнице я на самом деле обдумывал вариант убить Фелаю и Риардона. Кровь высшей расы, дьявольская кровь… Какой-нибудь эффект точно бы был. А какой роскошный поворот сюжета получился бы!

В: Вы ведь могли обойтись без всего этого ограбления. Можно было бы пойти к Сергору, рассказать секрет хранилища и разделить добычу.

Отвечает Фелая: Так мы к нему и ходили, только этот чепушила погнал нас дранными тряпками. Даже обидно, что он нас не узнал. И вообще, вы серьёзно думаете, что этот жадный коротышка стал бы делиться?

В: Вопрос для Врунгильды. Вы воспользовались человеком как дубиной, чтобы избить им голиафа. Разве ваше учение одобряет такое чудовищное убийство?

Отвечает Врунгильда: Я направляла в него целительную силу своей ци. С ним не случилось ничего страшного. Может быть, голова только закружилась.

В: И ещё один вопрос для Врунгильды. Почему Врунгильда, а не Брунгильда?

Отвечает Врунгильда: Учитель Лао Вэнь очень хотел, чтобы я сохранила в себе частичку своей родины. К сожалению, он плохо разбирался в западных именах и поэтому допустил небольшую ошибку. Разницы между орками и людьми он, кстати, тоже не особо видел.

Отвечает Бран: А может быть, он хотел сказать, что ты Врёшь-Врёшь или я про тебя Вру-Вру?

В: Вас не бесит манера речи Риардона?

Отвечает Бран: Может быть, поначалу. Но потом к ней привыкаешь, она даже придаёт оттенок изящности нашим беседам.

Отвечает Фелая: Бесила десять лет назад. Бесит сейчас. Будет бесить, пока я не вырву его проклятый язык.

В: Почему Бран не использовал какую-нибудь магию, чтобы видеть в темноте? Или не использовал зелье?

Отвечает Бран: Ля-а-а-а-а... Это же было бы настолько проще...

Отвечает Фелая: Вот поэтому я говорила, что нам нужен волшебник, прыщ ты кудрявый!

В: Какие планы на ближайшее будущее?

Отвечает Риардон: Преданный заветам предков Риардон идёт по пути, которым его ведут судьба и долг. В данный момент они ведут его и его благородных спутников в славный город древней истории Врата Балдура.

В: Хотите сказать что-нибудь на последок?

Отвечает Бран: Спасибо, что прошли через это приключение вместе с нами. Из нас с вами получилась отличная команда, да? И не забудьте проверить карманы, если вас на прощание обнимала Фелая!

Показать полностью 6
1

Ослепить бога [Фэнтези-рассказ] — часть 2/2

Синопсис

Неунывающий бард, которому нельзя петь, объединившись с острой на язык воровкой и не вписывающимся в рамки привычного воином, отправляется грабить пустую сокровищницу, чтобы спасти величайшую драгоценность в своей жизни.

— Ладно, этот сошёл с ума, как и ожидалось. Ноги в руки, блонда, валим отсюда, пока он не решил принести нас в жертву своему новому дружку.

— Спокойствие, никаких жертвоприношений, обещаю, — бард спрыгнул со стола и, чуть не упав, схватился за плечо полуэльфа. Он перестал смеяться и слегка скривился от боли в ноге, про которую уже успел забыть, но всё же широко улыбался. — Ты права, эта тварь очень любит кровь и даже заставляет своих шаманов выкалывать глаза. Наверное, чтобы они больше походили на него. Но тот, кому принадлежало это место, искренне ненавидел трижды проклятого прародителя орочьей расы, а значит точно не стал бы ему уподобляться. Вместо кровавых печатей он использовал для защиты то, в чём последователи Груумша не очень сильны — загадку. «От взора его я скрою вас там, откуда вы пришли и куда непременно возвратитесь». На орочьем звучит поэлегантнее, но смысл плюс-минус тот же.

— Из праха вы пришли и в прах вы все вернётесь, учила смиренного Риардона его светлоокая матушка.

— Не догнала, нам печь что ли надо искать?

Бран перевёл глаза с преисполнившегося тёплыми воспоминаниями о матери Риардона на Фелаю, чьи брови выгнулись в такую идеальную арку, что в них непременно влюбился бы какой-нибудь архитектор. Не дождавшись другой реакции, бард заковылял к двери.

— Мы точно знаем только две вещи. Во-первых, то, что мы ищем, находится в этой комнате, потому что ведьма солгать не могла — слишком жирный барыш ей светил за мой контракт. Во-вторых, в этой комнате есть лишь одно место, где все уже были и куда все вернутся.

За обыском мебели взломщики и не заметили, что сокровищницу запирала совсем не та дверь, за которой они спрятались от стражников. Та была размером со стену небольшой хижины, а эта походила на дверь такой хижины. Никакой стали и вычурных узоров, лишь несколько добротно сбитых вместе досок. Бран провёл ладонью по отполированной древесине, но не почувствовал никакого следа магии.

— Внимание, вопрос для почётных выпускников гильдии воров. Как спрятать что-то в двери?

— Вариантов вообще-то полно. Если мы про мелочь, можно сунуть прямо в замок, но тогда её могут повредить во время взлома, — Фелая оперлась локтем на плечо Брана и пристально всмотрелась в дверь. — Ещё можно сделать тайник за петлями, но не с такими как здесь. Другой вариант — порог, можем простучать камни, вдруг среди них липа. Но знаешь, я бы сначала проверила этот сучок, подозрительный он какой-то.

Сучок, о котором говорила тифлинг, совершенно не казался Брану подозрительным, пока он не прикоснулся к нему. Тёмный кругляшок едва ли на полмиллиметра, выступал над поверхностью доски. Взяв протянутый Фелаей кинжал, бард подцепил деревяшку остриём и она легко выпала. Следом за ней прямо в руку мужчины полетел небольшой кусочек металла. Им оказался серебряный медальон размером чуть меньше монеты. С одной стороны на нём был выгравирован перечёркнутый глаз, а с другой — сломанное копьё и потухший факел.

Следующие несколько минут Риардон с Фелаей потратили на проверку оружия и споры о том, кому острые уши идут, а кого только уродуют. Бран периодически вклинивался в разговор, вставая то на одну, то на другую сторону и не забывая при этом крутить ключ по часовой стрелке и отсчитывать вслух число за числом. Когда дверь открылась, перед троицей вновь предстали горы золота.

— Бард перепутал хранилища, замечает внимательный Риардон.

— Ничего я не перепутал, мы же похерили план «А», значит придётся переходить к плану «Б». Доставай его.

— Ах да, — полуэльф вытащил из-за спины объёмный свёрток, и уже через мгновение перед ним лежал расписной ковёр. — И всё же непобедимый Риардон предпочитает честную схватку.

— Замётано, оставайся здесь и сражайся честно, а я смогу набрать ещё пару мешков брюликов вместо твоей тощей задницы, — тифлинг с вызовом посмотрела на напарника, но в ответ получила лишь прищуренный взгляд, в котором читалось что-угодно, но только не готовность остаться в одиночестве. — А ты проверил эту штуку? Я просила тебя проверить её.

— И как по-твоему я бы это сделал? Кобольд сказал, что ей нужна тысяча золотых на каждые десять метров полёта. Если бы у меня были такие деньги, я бы купил нормальный ковёр-самолёт, а не проклятую деньгососущую тряпку.

— Стопэ, кобольд? Ты говорил, что это был драконорожденный!

— Кобольд, дракон, ящерица — какая разница. Малый выглядел вполне надёжно.

— Твою за ногу, Бран! Драконорожденным можно верить, а кобольды — все до одного жулики. Девятое пекло, мы сдохнем из-за твоего расизма.

— Эй, кто из нас ещё и расист. Я, чтоб ты знала, полная противоположность расиста. Я настолько не вижу различий между существами, что первые две недели считал Ри твоей мамой.

Пока двое его спутников пререкались, Риардон сгребал на ковёр-самолёт золото, используя щит в качестве импровизированного совка. Несмотря на все его старания, горка жёлтого металла совершенно не росла. Наоборот, она уменьшалась, словно просачиваясь сквозь разноцветные ворсинки. Зато с каждой исчезающей монетой ковёр начинал подавать всё более уверенные признаки жизни. Сперва он лишь едва дрожал, затем слегка приподнялся над полом, а в конце его кисти начали с бешеной скоростью мотаться по кругу.

В то же время по другую сторону двери пожар уже удалось потушить, но на сим успехи стражи заканчивались. Впрочем, это не мешало им упиваться сладким чувством злорадства. Они знали, что в хранилище пусто, а единственный выход из него был под их чутким надзором. Ворам оставалось лишь два пути: умереть от голода в темноте или напороться на добрую сталь при попытке побега. Именно поэтому, когда дверь отворилась и из-за неё показались три фигуры с поднятыми руками, солдаты не бросились на них во всеоружии, а принялись хохотать и улюлюкать.

Первым перестал смеяться остроглазый сержант, который заметил, что плащ последнего из троицы не хлопал за спиной как положено, а парил абсолютно горизонтально. Прежде чем он успел поднять кулак, скомандовав подчинённым умолкнуть, взломщики сорвались на бег, а уже через мгновение оседлали оказавшийся ковром плащ и помчались на стражников со скоростью не меньше тридцати узлов.

— Ну разве я не гений?! — прокричал Бран, вцепившись в край ковра. Троица оставила позади изумлённых солдат и теперь летела на всех парусах через широкий коридор к лестнице, ведущей наверх.

— Тормози, мы сейчас в стену вмажемся.

Слабая мольба Фелаи утонула в завывании ветра. Девушка собралась повторить попытку, но быстро передумала, побоявшись, что вместе со словами с её уст сорвётся лишнее. Тифлинг оглянулась на Риардона в надежде, что он сможет докричаться до барда. Полуэльф распластался на ковре, уткнувшись лицом в ворс. Глаза его были плотно закрыты, а благородная бледность кожи приобрела нездоровый зеленоватый оттенок.

За метр до лестницы Бран слегка потянул край ковра на себя, и тот взмыл вверх. Где-то рядом с бардом раздался истошный визг, который в равной степени не походил ни на голос тифлинга, ни на голос полуэльфа. Затем вопль начал менять тональность и громкость, отвечая на каждый резкий поворот ковра, который теперь нёсся через украшенные витражными мозаиками галереи и увешанные роскошными картинами коридоры. Наконец впереди показался холл. Бран выбрал окно пошире и направил ковёр прямо в него.

Бац!

«Неужели стекло оказалось настолько крепким. Может, его защищала магия?», — пронеслось в гудящей голове Брана. Бард лежал лицом на холодном полу и с сомнительным успехом пытался вспомнить, как нужно пользоваться конечностями. Приложив невероятные интеллектуальные усилия, он всё же разобрался, где у него расположены ноги, и даже сумел встать на них.

Несколько раз моргнув и вытерев попавшую в глаза кровь, Бран начал искать взглядом товарищей и тут же охнул. В шаге от него сидел Риардон, по лицу которого текли крупные слёзы. На коленях у полуэльфа без сознания лежала Фелая. Воин аккуратно придерживал её за голову и пытался дрожащими руками влить в приоткрытый рот воровки жидкость из маленькой склянки.

— Вы действительно думали, что у вас получится сбежать? — раздался скрипучий голос, которым могли бы говорить проржавевшие кандалы.

Голос принадлежал щуплому полурослику. Одной рукой он опирался на лакированную чёрную трость, а другой закручивал конец седых бакенбард. Хозяин дворца сверлил горящими глазами Брана, но не удостоился ответного взгляда. Всё внимание барда поглотило другое существо. Слева от наместника Сергора стоял исполин. Ростом он был около двух с половиной метров, а на фоне своего крохотного господина казался ещё выше. Гранитную кожу верзилы покрывали тёмно-синие татуировки, шедшие от лысой головы через лицо и грудь до самых пят. В правой руке он держал двуручный меч, а в левой — трепыхающийся ковёр-самолёт.

— Бежать? Конечно, нет, — пошатываясь, бард сделал несколько шагов и встал ровно между гигантом и своими спутниками. — Мы никакие не воры, а ваши верные слуги, которые случайно упали на этот неуправляемый волшебный ковёр.

— Что?! За кого ты меня держишь, паршивец?! — полурослик взвизгнул от гнева, что совсем не сочеталось с его прежним голосом, и с силой ударил тростью по полу. — Да я с тебя шкуру заживо спущу!

— Нет-нет-нет, погодите. Я так долго хранил в себе эти чувства, боясь получить отказ. Я люблю вас, наместник Сергор! Пожалуйста, прикажите своим людям отпустить нас.

— Взять их! — Сергор завизжал настолько тонко, что не все из его подчинённых смогли разобрать слова.

— Ну что ж, пришло время для моего последнего аргумента.

Бран потянулся за спину к лютне, но вдруг почувствовал чужую руку. За предплечье его схватила Фелая, которая с трудом держалась на ногах и исподлобья переводила взгляд с одного стражника на другого, пока те неуверенно переступали с ноги на ногу.

— Если мне суждено сегодня сдохнуть, то пусть мне вспорят брюхо. Не хочу ещё и мучаться напоследок.

— Сиятельный Риардон солидарен с решительной Фелаей, ни один клинок не оставляет таких чудовищных ран, как это порождение вечной тьмы, — полуэльф встал по другую сторону от Брана и направил меч в точку метра на два левее лица полурослика. — Бесславный Сергор может и лишит нас жизней, но предания об этом дне даруют нам истинное бессмертие.

Воровка с бардом посмотрели на Риардона, который немного пошатывался и периодически щурился, как-будто в лицо ему дул сильный ветер. Зрачки полуэльфа почему-то были разного размера. Бран вытащил шпагу и с помощью её клинка подвинул меч воина чуть правее, чтобы его конец смотрел прямо на Сергора.

Солдаты, на которых продолжал визжать полурослик, всё же поняли, что от них требуется, и начали окружать, вставших спина к спине, героев.

— Никто здесь не умрёт, у нас в запасе ещё есть план «В». С ним нам ничего не грозит, — Бран пустил из ладони сноп ярких искр в двух ближайших противников и попытался достать их уколом, но промахнулся.

— Ты то же самое говорил про планы «А» и «Б». «Нас никто и не заметит, Фел. Они не будут сторожить пустое хранилище, Фел. Ковёр-самолёт не подведёт, Фел», — всякий раз произнося своё имя, Фелая бросала в стражников стеклянные пузырьки. Разбиваясь, они покрывали доспехи зелёной жидкостью, которая громко шипела, попадая на сталь.

— Технически, ковёр и не подвёл. Подвёл голиаф. Кто знал, что он здесь окажется, — увернувшись от топора, бард толкнул его владельца в сторону Риардона, который беспорядочно рубил направо и налево. От былой хореографичности не было и следа: больше половины ударов шли мимо. Но зато те, что достигали цели, оставляли противников с переломанными костями и пробитыми кольчугами. — План «В» великолепен. План «В» никогда не подводит. План «В» — любовь всей моей жизни. Нам лишь нужно продержаться до полудня.

— До полудня ещё полчаса, не меньше, замечает принявший неизбежность героической смерти Риардон, — полуэльф метнул меч прямо в забрало стражника перед собой, и тот вонзился в колено другого солдата. Ничуть не смущённый промахом воин достал из–за спины алебарду и закрутил её, уподобившись ветряной мельнице.

— Хватит, займись ими ты. Теперь-то, надеюсь, они достойны сразиться с тобой, — откуда-то издалека донёсся голос полурослика.

Голиаф медленно кивнул Сергору и неспешно двинулся в сторону троицы сквозь почтительно расступавшиеся ряды стражников. Оказавшись на расстоянии удара, он с необычным для своего роста проворством замахнулся, целясь в Фелаю. Однако за ту долю секунды, что меч нёсся в сторону тифлинга, между ним и его жертвой успел материализоваться Риардон.

Алебарда прогнулась под силой удара, а её владелец отлетел к стене, словно весил не больше детской куклы. Фелая отпрыгнула в сторону и метнула в голиафа связку кинжалов, однако они лишь слегка оцарапали его кожу. Гигант вновь поднял меч, по-прежнему целясь в тифлинга. На этот раз ему помешал Бран, пробравшийся за спину голиафа и со всей силы вонзивший в неё шпагу. Великан взревел от боли, удар явно пришёлся в нужное место. Он резко развернулся, но тут в него на полном ходу врезался Риардон.

Попытка полуэльфа повалить голиафа не увенчалась успехом, противник схватил его за шею и несколько раз ударил под дых. Бран мог поклясться, как слышал хруст ломавшихся рёбер. Закончив истязание, монстр прицельно бросил обмякшее тело в Фелаю, которая тщетно искала в своих многочисленных карманах хоть что-то способное склонить чашу весов её пользу. Разобравшись сразу с двумя противниками, голиаф теперь мог посвятить всё внимание Брану, который так и не успел вытащить из спины чудовища оружие.

Бард медленно попятился, нервно улыбаясь гиганту. Он знал, что очаровать монстра не получится, пусть у него даже остались бы на это силы. Улыбаться в лицо тем, кто хотел его убить, давно уже вошло в привычку Брана. И вот, когда громадный меч взмыл в воздух, готовый в любую секунду обрушиться на голову барда, входные двери с оглушительным треском распахнулись и сорвались с петель.

Все присутствовавшие как по команде посмотрели в сторону грохота, где в свете полуденного солнца стояли две фигуры. Та, что повыше, принадлежала мускулистой женщине-орку одетой в самый непривычный для её племени наряд. Вместо кожаных доспехов на ней было просторное платье лазурного цвета, а голову вместо венца из черепов и костей украшала широкополая белоснежная шляпа.

Сбоку от неё, оперевшись на внушительных размеров секиру, расположилась её дочь. Черты лица девушки были намного мягче, клыки выступали не настолько сильно и сарафан в горошек на ней смотрелся куда изящнее, но она всё равно выглядела весьма устрашающе. Её волосы цвета вороньего крыла не были заплетены в тугую косу как у матери, а беспорядочно метались под порывами ветра, то и дело закрывая ярко голубые с лёгкой зеленью глаза.

— Прости, дорогой, Штормвинд услышала крики, и мы решили зайти немного раньше, — зычным, но по-своему нежным басом произнесла рыжеволосая орчиха, после чего переступила через обломки дверей и двинулась в сторону лучезарно улыбавшегося ей Брана.

— Ты как всегда вовремя, Вру-Вру, — бард вмиг потерял всякий интерес к стражникам, голиафу и всё ещё высоко занесённому мечу.

— Привет, папуль, — Штормвинд вприпрыжку подбежала к отцу, небрежно крутя секирой, и крепко обняла его, подняв того в воздух. Едва достававший до плеч дочери бард поморщился, почувствовав треск костей, но не произнёс ни единого протестующего звука.

Пока родители беспечно болтали, девушка-полуорк аккуратно взяла на руки бесчувственного Риардона и помогла подняться кряхтящей при каждом движении Фелае. В это время пелена замешательства начала потихоньку сползать с ошарашенного Сергора и его стражи

— В-в-взять их, — дрогнувшим голосом пробормотал полурослик.

Врунгильда с удивлением повернулась в его сторону, будто только заметила, что в холле есть ещё кто-то. Она взглянула на две дюжины стражников, неуверенно поднявших оружие, и на ничего не выражающее лицо голиафа. Затем орчиха улыбнулась, от чего у всех существ перед ней возникло желание немедленно сменить род деятельности и уехать как можно дальше.

— Спой для меня, любовь моя, — хрустнув костяшками, произнесла воительница и без всякого предупреждения обрушила кулак на челюсть голиафа.

— Нет, пожалуйста, только не это…

Бард пропустил мимо ушей мольбу тифлинга, благо рот ей тут же закрыла гигантская зелёная ладонь. Он снял с плеча лютню, прочистил горло и со всей мочи затянул самую немелодичную балладу, в которой не было и намёка на ритм или рифму. Голос барда одновременно напоминал лай умирающей от бешенства собаки, крик подавившейся костью чайки и плач оторванного от груди младенца. Лютня же его издавала такие звуки, какие не могла по всем законам природы. Если бы её сейчас услышали властители преисподней, то они бы посыпали головы пеплом и с позором отреклись от своих дьявольских тронов, ведь никто из них бы не смог придумать более чудовищной пытки для человечества.

— Врунгильда — королева моего сердца! Врунгильда — императрица моих грёз! Твоя улыбка озаряет небеса, а кулак крошит черепа! Врунгильда, будь моей навсегда!

Все, за исключением орочьего семейства, сотрясались в конвульсиях пытаясь плотнее закрыть уши. Даже тело лишённого сознания полуэльфа колотила крупная дрожь.Но все их старания были тщетны — бардовская магия заставляла песню звучать прямо в головах её невольных слушателей.

Врунгильде же, наоборот, музыка придавала ещё больше сил. С лёгкостью раскидав по разным углам стражников, она взяла одного из них за ноги и принялась избивать им голиафа как дубиной. Серокожий великан пытался сопротивляться, одной рукой закрывая уши, но надолго его не хватило. Когда через пару минут песня барда закончилась, гигант лежал ничком и лишь едва слышно всхлипывал.

Солнце давно село за горизонтом, и небо горело россыпью звёзд, чьи узоры таили в себе вселенские знания. Однако трактирщик не спешил прогонять компанию, занявшую столик в углу. С одной стороны они впрок заплатили за недельный постой и двойную сумму за еду и вино, а с другой — он ещё недостаточно тронулся умом, чтобы самолично выдворять двух орков и всамделишнего дьявола.

— Эта кислая несуразица не достойна называться вином, недовольствует изысканный Риардон, — несмотря на свои слова полуэльф продолжил пить, не забывая корчиться при каждом глотке.

— Обижаешь, я лично выбирал от урожай. Хотя, если подумать, помимо него, в меню были только дождевая вода и ослиная моча, которую не особо-то и маскировали под пиво, — Бран подцепил вилкой кусок шкварчащего мяса размером с кулак и отправил его в рот Врунгильде, на коленях которой мирно посапывала Штормвинд.

— Плевать, ик… Я провела в седле семь дней кряду и собираюсь пить, ик.. Пока не перестану чувствовать всё, что ниже пояса. Эй, уважа… Ик… Емый, неси ещё бутылку вина и поджарь сосисок! — осушив кружку, Фелая уставилась расфокусированным взглядом на барда. — Рассказывай.

— Величественный Бран не понимает, что именно ему следует рассказать. Но если ты настаиваешь, слушай. Заходит как-то в таверну пони, а на нём верхом гном, полурослик и гоблин…

— Бр-бр-бр, — тифлинг замахала рукой перед лицом Брана. — Что за хабар ты забрал? Со мной всё понятно — брюлики. С мамзелей тоже, у него теперь туча эльфских побрякушек, на которые он будет всю ночь, ик… Но ты-то, ты даж ни одного камня не заграбастал.

— Для меня эта штучка куда ценнее всего, что можно было унести оттуда. Видишь ли, ты могла и не догадываться, но моя дорогая Вру-Вру — орк, — сидящая напротив Врунгильда раскатисто захохотала на этих словах, но осеклась, когда её дочь заёрзала во сне. — Все орки прокляты с рождения, хотя сами так и не считают, — на них лежит метка их бога Груумша. С её помощью эта тварь постоянно вливает нечистоты в головы своих детей. Он сеет ярость и пожинает боль. Груумшу по сути плевать на орков, он лишь хочет видеть в мире больше хаоса, больше огня, больше мучений, и разносит он их через метку. Вру-Вру в этом плане повезло. Мало того, что она писаная красотка, так ещё и достаточно сильна, чтобы засунуть шёпот одноглазого куда подальше.

— Моих родителей убили паладины, когда я была младенцем. Меня они тронуть не решились и поэтому отдали в монастырь. С детства монахи учили меня контролировать энергию ци, чтобы противостоять метке, — орчиха с нежностью посмотрела на дочку и погладила её по волосам. — Но передать эту технику Штормвинд я так и не смогла, наверное, всё дело в горячем темпераменте моего Бру-Бру.

Услышав это прозвище, Фелая едва успела прикрыть рот. А вот забывший о манерах Риардон залился смехом, тщетно пытаясь заглушить его рукавом. Бран отвесил полуэльфу смачный подзатыльник, шикнул на него и продолжил.

— Шторми очень славная девочка, добрая и мягкая. Но чем старше она становится, тем больше проявляется влияние метки, — бард достал из внутреннего кармана медальон с перечёркнутым глазом. — Эта штучка может заглушать шёпот Груумша и гарантирует, что Шторми не превратится в кровожадного монстра. Знаю, это не идеальное решение, но так у моей девочки будет куда больше шансов самой решить свою судьбу, а не отдать её в руки какому-то засранцу из девятого пекла. Итак, с этим разобрались, а теперь слушайте. Заходит как-то в таверну пони, а на нём верхом гном, полурослик и гоблин…

Группа за столиком в углу продолжила пить вино и травить байки о своих приключениях. До самого рассвета они рассказывали друг другу о толстой фее, которая искала красные ромашки, о гноме, которого поймали в плен семь принцесс, о рыцаре без портков, который на спор съел дракона и десятки других историй, поверить в которые было невозможно, но чья истинность не вызывала сомнений.

Показать полностью 11
2

Ослепить бога [Фэнтези-рассказ] — часть 1/2

Синопсис

Неунывающий бард, которому нельзя петь, объединившись с острой на язык воровкой и не вписывающимся в рамки привычного воином, отправляется грабить пустую сокровищницу, чтобы спасти величайшую драгоценность в своей жизни.

— Итак, вам, наверное, всем интересно, зачем я вас здесь собрал, не так ли?

Двое закованных в латы стражников с недоумением повернули головы в поисках источника этих слов. Им оказался сидящий на стуле человек, которого они только что приволокли в темницу, предварительно намяв бока. Пленник небрежно покачивался и сдувал с лица пряди чёрных волос, сквозь которые проглядывали голубые с лёгкой зеленью глаза. Связанные за спиной руки никак не мешали ему чувствовать себя максимально комфортно. Закинув нога на ногу, он походил не на узника, а на вельможу, который собрался с вежливой скромностью выслушать, как его обожают подданные.

— Чтобы ответить на этот вопрос, придётся заглянуть в моё прошлое, — продолжил незнакомец, не дав тюремщикам времени одуматься. — Я родился в глухой деревне в горах далеко к северу отсюда семнадцатым из тридцати двух детей в простой крестьянской семье. Ну, знаете, зимы у нас холодные, развлечений у родителей не много, сами понимаете. У меня даже не было настоящего имени, меня звали Эй-ты или Пошёл-вон.

В семь лет меня выгнали из дома, потому что у моего младшего брата Эрика затекали ноги — в хлеву было слишком тесно спать. До десяти лет меня растили волки, но их убили охотники. До тринадцати лет меня растили охотники, но их погрызли волки. Год я прожил у милой бабули в лесу, жаль что она оказалась ведьмой и попыталась съесть моё сердце, зато старушка научила меня играть на лютне. Следующие три года я провёл в тюрьме за то, что надкусил выброшенную пекарем булочку. Самое счастливое время моей юности. До этого я и не подозревал, что трёхразовое питание означает три раза в неделю, а не в месяц.

Но по-настоящему счастливым его сделала Врунгильда, моя первая и единственная любовь. Я встретил её в день выхода из тюрьмы и в тот же вечер женился на ней, а уже через полгода на свет появился наш первенец. К несчастью, мою малышку поразила страшная болезнь: она родилась остроухой, с зелёной кожей и огромными клыками. В день её рождения, я поклялся, что стану лучшим в мире папой и обязательно найду лекарство для дочери. Именно поэтому я и проник в замок вашего повелителя-волшебника. Мне сказали, что у него есть средство от любого проклятия.

— Ох, дружище, — произнёс первый из стражников, который уже успел снять шлем и теперь утирал слёзы грубой кожаной перчаткой. — Никакой это не замок волшебника, а дворец наместника. Да, здесь полно золота и другого добра, но ничто на свете не вылечит твою дочь, ведь на самом деле…

Его прервал ударом в плечо напарник, который также снял шлем и трясся в беззвучных рыданиях.

— Не надо… Не надо ему знать это, — сглотнув, сказал коренастый воин, пока из его опухших глаз непрерывным потоком лились слёзы.

Растроганные до глубины души тюремщики обступили пленника с обеих сторон и, положив руки на его плечи, принялись наперебой увещевать, что жизнь обязательно станет лучше. За этим процессом они и не заметили, как в темнице появились ещё две тени.

— Друзья мои, я очень вам признателен за добрые слова и поддержку, но боюсь, в наших отношениях настал тот самый момент, когда вы должны сказать: «Ох!»

Стражники прервали рыдания, вопросительно уставившись на пленника, а затем практически синхронно выдохнули: «Ох!» и, в секунду обмякнув, рухнули на пол. Над ними возвышались две зловещие фигуры в чёрных балахонах, держащие в руках увесистые булыжники, которые ещё недавно были частью стен подземелья.

— Семнадцатый из тридцати двух детей значит, да? — краснокожая девушка-тифлинг отбросила с головы капюшон, обнажив пару острых витых рожек и пронзив тьму подземелья ярко-жёлтыми глазами. Скривив рот в усмешке, она зашла за спину пленника и одним взмахом кинжала рассекла путы. — А называть тебя нужно Пошёл-вон или всё ещё Бран?

— Семнадцатый, девятый, второй — какая разница? — Бран ответил на усмешку лучезарной улыбкой, затем встал, потянулся и зачесал назад непослушные волосы.

Он был невысок, худощав и весьма лопоух, а чертам его лица не хватало утончённости, чтобы считаться красивыми. И тем не менее, несмотря на нескладную внешность и потёртую, вышедшую из моды лет двести назад одежду, он держался так, будто родился писаным красавцем с титулом не ниже герцогского. Возможно, вся соль заключалась в какой-то бардовской магии или же он просто был слишком глуп, чтобы трезво оценивать себя.

— Есть ли в твоих речах хоть слово правды, вопрошает мудрый Риардон, — высокий сереброволосый полуэльф с укоризной смотрел на Брана, пока тот пристёгивал к поясу ножны со шпагой и закидывал за спину видавшую виды лютню.

— Ну, я действительно однажды родился и да, я определённо сидел в тюрьме, если ты об этом, — задумчиво проворчал Бран, обшаривая на пару с тифлингом карманы мирно дремавших стражников. — Нашёл!

Бард поднял перед собой тяжёлый ключ из потемневшего металла, который в тусклом свете факелов по непонятной причине переливался фиолетовым цветом. На ощупь же он оказался таким холодным, словно пролежал весь день в леднике, а не под пузом упитанного дварфа.

Бран смотрел на ключ с нескрываемым восторгом, а вот его спутники демонстрировали целый спектр эмоций, среди которых безошибочно угадывались беспокойство, страх и сомнение.

— Надо было брать на дело колдуна или кого-ещё из этих.

— Плутовка Фелая глаголит истину, невзирая на дьявольскую кровь, текущую по её жилам, с удивлением отмечает наблюдательный Риардон.

— Добазаришься ты у меня, хрыч блондинистый, — кинжал Фелаи будто бы из воздуха возник прямо у горла полуэльфа.

— Спокойно, Фел. Он же тебе комплимент фактически сделал. Истина — это ведь хорошо, так? Нам нужно относиться с пониманием к древней и величественной культуре его народа, — бард примирительно посмотрел на товарищей, поспешно убрав ключ во внутренний карман.

— Культуру его мне в зад! Этот полудурок вырос на соседней от меня улице. Да он ни разу в жизни не был ни в одном настоящем эльфском городе! И знаешь что, — на этом слове Риардон, прежде с интересом изучавший узоры из трещинок на своих сапогах, поднял на Фелаю полные мольбы глаза. Но встретил их взгляд кровавого торжества, с которым обычно сумасшедшие тираны отдают приказ сжечь города вместе с жителями. — Знаешь что? Он даже на эльфском не говорит!

Тифлинг замолчала, пока звон её голоса всё ещё заполнял подземелье. Тяжело дыша, она победно смотрела на полуэльфа, кожа которого приобрела почти такой же оттенок, как у неё.

— Я безмерно рад тому, что мы становимся ближе и узнаём всё новые и новые постыдные тайны друг о друге, но нельзя было сделать это потише? Наш план предполагал скры-ы-ытность.

Издалека послышался приглушённый звук десятка стальных сапог, оттаптывающих нестройный, но достаточно быстрый марш.

— Лан-лан, виноватая я, — Фелая грязно выругалась и встала у двери в темницу. Девушка вновь накинула на голову капюшон и будто бы слилась со стеной. Её можно было запросто проглядеть, даже точно зная, что она там стоит. — Но мог бы и заткнуть меня, коль умник такой.

Мужчина с сомнением приподнял брови, представив, как острые клыки тифлинга откусывают ему пальцы, додумайся он протянуть руку к её рту.

— Благородный Риардон даже рад подобному исходу событий. Не пристало истинному воину прятаться по закоулкам уподобившись презренной мыши, — с этим словами благородный Риардон сбросил с чешуйчатого доспеха балахон и встал посреди комнаты прямо напротив входа.

Бран же, тяжело вздохнув, вновь уселся на табурет, взял в руки лютню и принялся перебирать струны.

— Ты чего это удумал? — из темноты со стороны двери донёсся голос, смутно похожий на на тот, что принадлежал Фелае. — Не смей даже прикасаться к этой штуке.

— Прошу, ты ведь давал обет отречься от адского орудия, молит тебя бесстрашный Риардон, — лицо полуэльфа исказила гримаса ужаса. Он хотел продолжить речь, но в это момент в темницу ворвались пять стражников.

Бросив быстрый взгляд на лежащего без сознания капитана, новоприбывшие с дикими криком накинулись на Риардона. Никто из них и не подумал, что сидящий перед ними бард может представлять хоть какую-то опасность. И уж тем более никто не заметил стоящую за их спинами воровку.

Первым за эту ошибку заплатил самый рослый из воинов, державший в руках огромную двуручную палицу. Когда он занёс оружие, чтобы обрушить на полуэльфа, в его доспехах появилась крошечная щель, которая не смогла ускользнуть от взгляда опытной плутовки. И уже через мгновение кинжал тифлинга пронзил сердце стражника.

В это же время Риардон описал мечом широкую дугу, заставив окруживших его солдат отшатнуться. Затем, не теряя ни секунды драгоценного времени, он бросился на одного из противников, и буквально впечатал того в стену щитом.

Пока его соратники яростно сражались с превосходящими силами врага, Бран неспешно встал и принялся с интересом осматривать темницу. Его взгляд скользил по каменным стенам и разномастным механизмам, покрытым пятнами, о происхождении которых бард старался не задумываться. Наконец герой нашёл то, что искал. Поёжившись и прочистив горло, он набрал полную грудь воздуха и надрывно закричал:

— Берегись! Гигантские пауки-людоеды! Спасайся кто может!

Двое стражников, загнавших Риардона в угол, и тот, что ногой прижимал лицо Фелаи к полу, оглянулись, поддавшись магии в голосе барда. Они уставились, куда указывала рука Брана и в ужасе попятились. Из угла под потолком на них смотрел крохотный паучок, не понимающий, чем именно его скромная персона вдруг привлекла такое внимание. А перед глазами оцепеневших солдат тем временем проносились одна за другой жуткие сцены, в которых членистоногие разрывали ядовитыми жвалами сталь доспехов и откладывали яйца во внутренности ещё мучающихся в агонии людей. К их счастью пытка продлилась недолго.

— Какова вероятность, что это вся стража дворца? — спросил бард, протирая клинок шпаги о штаны валявшегося перед ним воина.

— Хлебало на ноль и валим.

— Обожаю, когда ты даёшь волю своей женственности, — парировал Бран, но тем не менее поспешил вслед за напарницей, чей хвост мелькнул в дверном проёме.

Наместник Сергор занимал свой дворец меньше года. До этого он принадлежал какому-то быстро разбогатевшему и ещё быстрее разорившемуся купцу. Всего же за последний век дворец сменил более двух десятков владельцев, каждый из которых заканчивал свой жизненный путь в нищите и скорби. Говорят на землях лежало проклятие, наложенное не то изгнанным драконорожденным принцем, не то свихнувшимся учёным из давно уничтоженной расы, не то ведьмой, делившей ложе с князем преисподней.

Так почему же всё новые и новые богачи продолжали покупать проклятый замок? Ответ элементарен — деньги. Каждый из его жильцов обладал несметными сокровищами и, как и всякий опьянённый золотом смертный, стремился приумножить их количество. По легенде, подземелье прятало богатства хозяев, а значит хитрость была проста — найти пропавшее добро до того, как лишишься своего.

Впрочем, для тех, кто не собирался покупать дворец и прятать там свои честно награбленные гроши, эта байка казалась менее зловещей и куда более притягательной. Кроме того, постоянная смена хозяев и, что значительно важнее, охраны выливалась в приятный бонус — Фелая знала закоулки подземелья намного лучше, его владельца.

Тифлинг быстро свернула из освещённой факелами галереи в узкий проход и понеслась дальше сквозь лабиринт темниц и коридоров. Жёлтые глаза девушки прекрасно видели в кромешной тьме, помогая ей ловко перепрыгивать через тощих крыс и скелеты тех, кто был когда-то их трапезой.

Следом за Фелаей с той же скоростью, но гораздо меньшей грацией бежали её товарищи. Эльфийский взор Риардона справлялся с темнотой посредственно, вынуждая его наступать на хвосты местных обывателей и лужи, как он искренне надеялся, воды. У Брана же дела обстояли не столь радужно — для него сейчас вообще не было разницы между открытыми и закрытыми глазами. Спасал лишь «поводок», который они с Риардоном предусмотрительно «надели» на Фелаю и название которого ей категорически не нравилось. «Поводок» они купили у бродячего торговца. Он представлял собой две небольшие монетки, постоянно тянущиеся друг к другу. По задумке изобретателя с их помощью можно было искать убежавших коров или всякую утварь. Но, как выяснилось опытным путём, «поводок» отлично подходит и для слежки.

Внезапно Фелая остановилась. Бежавшему в двух шагах от неё полуэльфу пришлось приложить всю свою ловкость и реакцию, чтобы не врезаться. К несчастью, усилия воина пошли прахом, когда в него на полном ходу влетел бард.

— Эй, убери от меня свои грабли, изврат остроухий, — прошипела девушка, пытаясь выползти из-под тел подельников.

— Уши дьявольского отродья такие же, как и у могу… — речь полуэльфа прервалась звуком, как если бы кто-то с силой ударил сапогом по защищённому чешуйчатым доспехом животу.

— Извини, Ри… Может, зажжём свет, здесь нас никто не увидит.

Спустя несколько мгновений шорохов и приглушённого металлического лязга коридор озарился неровным оранжевым светом. Фонарь держала в руках Фелая, смотревшая на спутников взглядом усталой няни, которой платят слишком мало, чтобы искренне переживать за вверенных ей гиперактивных сорванцов. Рядом старательно отряхивался Риардон, а на полу сидел Бран и осторожно потирал ногу, пытаясь убедиться, что все её составляющие находятся на прежних местах.

Бард представлял собой довольно жалкое зрелище. Было ощущение, что весь путь через катакомбы он преодолел ползком, принципиально бьясь лбом о каждый попадающийся на глаза угол. С ног до головы музыканта покрывала вязкая субстанция неопределённого цвета и происхождения, штаны и куртка были разорваны в нескольких местах, а по лицу текла тонкая струйка крови.

— Не следует ли тебе воспользоваться целебным заклятием, вопрошает озабоченный Риардон.

— Озабоченный, хех, — прыснула из-за его спины тифлинг.

— Пустяки, надо ковать железо, пока нас ищут в другом конце подземелья, — Бран поднялся и болезненно охнул, когда опёрся на явно покалеченную ногу. Однако сразу после этого он широко улыбнулся и слегка поклонился тифлингу. — Командуй, Фел.

— Зала с входом в сокровищницу прямо за дверью, — воровка махнула на ничем не примечательную стену. — Там должно было быть два охранника, но сейчас… Короче, план тот же. Если их мало, глушим по-тихому. Если их много, наводим шухер и прячемся в хранилище. И, повторяю в последний раз, даже не думай прикасаться к своей пиликалке. Ладно, на счёт «три»… Три!

Тифлинг нажала на небольшой камень, и часть стены отъехала вбок. Лица взломщиков осветило пламя множества факелов, и они бросились вперёд. В холле находились восемь солдат, которые переминались с ноги на ногу, уставившись в сторону широкого коридора. К моменту, как они заметили незваных гостей, те преодолели уже половину пути к дверям сокровищницы.

— Замрите, ваши доспехи слишком тяжелы. Вы упадёте, если сделаете ещё хоть шаг!

Поспешно брошенное заклинание задело лишь половину стражников, прочие же обнажили оружие. Но не успела сталь блеснуть, как раздался громкий хлопок и комнату начал быстро заполнять едкий чёрный дым. Воровка же выудила из сумки ещё две бомбы и прицельно метнула их в головы солдат. Пока несчастные заливались кашлем, на них обрушился шквал ударов от Риардона, который на этот раз взял по мечу в каждую руку.

Полуэльф двигался, словно участвовал в причудливом танцевальном конкурсе. Его шаги и взмахи казались абсолютно хаотичными, но каждый удар воина неизменно настигал цель. Заторможенным магией и сбитым с толку бомбами стражникам чудилось, что они сражаются минимум с дюжиной мастеров меча. Их вполне понятную досаду подпитывало ещё и то, что противник не уделял никакого внимания защите, раз за разом подставляясь под удар. Однако ни одному не суждено было достигнуть цели. Каждый раз, когда-кто из солдат замахивался, в него летел небольшой метательный нож.

Вновь делегировав ратные подвиги напарникам, Бран взял на себя заботу о входе в сокровищницу. Замок был не единственной защитной мерой, обитая металлом дверь весила как гора среднего размера и сдвигалась с места с той же охотой. Первым трудности барда заметил полуэльф. Пнув одного из противников в направлении другого, он поспешил на помощь товарищу и вместе им удалось открыть дверь достаточно, чтобы в хранилище можно было едва протиснуться. В эту же секунду в проём проскользнула тифлинг, только что освободившая руки от пары бутылок с зажигательной смесью. Её напарники, недолго думая, последовали её примеру и захлопнули за собой дверь.

— О да! Наконец-то! Это стоило того, чтобы рисковать задницей и оказаться запертыми в окружении целой армии. Уж теперь-то все мои мечты исполнятся!

— Чего? Тут золото? Бриллианты? Зажгите свет.

— Проницательный Риардон подозревает, это одно из проявлений чувства юмора Фелаи.

— В каком смысле? Вы опять забыли, что я ни черта не вижу в этой темноте?

Бран начал шарить по карманам, пытаясь найти фонарь, но пока он этим занимался, Фелая с Риардоном опередили его. И тогда перед глазами барда предстала неописуемая в своём великолепии гора абсолютного ничего.

— Поменьше драматизма, пожалуйста. Я подозревал, что Сергор не будет перевозить сюда свои пожитки, иначе бы мы не добрались до ключа настолько легко. Да и не за его барахлом мы пришли, не так ли?

Пропустив мимо ушей ворчание Фелаи о том, что их дважды чуть не убили, и жалобы Риардона на испачканные сапоги, бард достал ключ от сокровищницы. Вновь волна ненависти, обиды и страха захлестнула сердца троицы. На этот раз они встретили её более стойко, хотя воин с воровкой и сделали пару шагов назад. Бран же, с силой выдохнув и крепче сжав в руке обжигающе холодный металл, подошёл к двери, через которую они недавно вошли.

Соратники не сводили с ключа обеспокоенных взглядов, пока Бран аккуратно вставлял его в замочную скважину. Закончив, он прислушался к тишине, слегка наклонился вперёд и прошептал: «Коотай». Бард замер, но ничто не нарушало мёртвого покоя подземелья. Тифлинг и полуэльф за его спиной обратились в камень и не смели даже выдохнуть. Наконец, Бран дважды повернул ключ против часовой стрелки. На этот раз он не стал прислушиваться и тут же махнул компаньонам, давая понять, что ему нужна помощь.

Когда дверь приоткрылась, Риардон схватился за рукоять меча, но необходимости в этом не было. Из залы, где всего несколько минут назад кипело сражение и бушевал огонь, не доносилось ни звука. Более того, в ней царила та же тьма что и в сокровищнице.

— Ну, будем тянуть жребий, кто первый пойдёт? Нет? Тогда побуду добровольцем.

Бран переступил порог и сразу понял, что магия сработала. От комнаты со стражниками не осталось и следа, вместо неё перед ним предстала полная копия сокровищницы с тем лишь исключением, что в ней действительно были сокровища. Свет фонаря отражался от разномастных отполированных сундуков, так щедро набитых золотыми тарелками, кубками и цепями, что на них не закрывались крышки. Между ними подобно почётному караулу стояли доспехи, инкрустированные изумрудами и держащие в мечи с покрытыми жемчугом рукоятями.

— Очешуеть не встать, до последнего не верила, что твой план выгорит, — Фелая взяла монету с ближайшей золотой кучи и попробовала её на зуб. Удовлетворённо хмыкнув, девушка отбросила находку в сторону и принялась сгребать в подсумок бриллианты, изумруды и рубины.

— И всё же величественный Риардон не представляет, как тебе стал известен секрет, неведомый даже хозяевам дворца, — полуэльф пинком открыл искусно украшенный ларец, но увидев в нём лишь золотые перстни, разочарованно вернулся к двери.

— А это, величественный Ри, — секрет между твоим покорным, одной лишённой музыкального слуха каргой и тем комком жадности, тщеславия и прочих прекрасных пороков, который именуется моей душой. Итак, твоя остановка должна быть в тридцати двух годах, правильно?

Бран прошептал волшебное слово и стал медленно проворачивать ключ, тщательно отсчитывая тридцать оборотов. Когда он закончил, троице воров открылась новая сокровищница, отличавшаяся от прошлой, как ночь от дня. Здесь царил церемониальный порядок, казалось, что даже пыль оседала в строгом соответствии с заранее согласованным планом. Вместо аляповатых сундуков на равном расстоянии друг от друга располагались изящные столики из тёмного дерева и хрусталя. Каждый из них венчало серебряное блюдо, на котором лежало по одному предмету.

Риардон медленно подошёл к ближайшему столику и поклонился ему. Затем он почтительно поднял блестящую диадему, украшенную хрустальными лепестками, которые были едва ли неотличимы от настоящих. Полуэльф заворожённо смотрел на сокровище, тщательно изучая каждый завиток узора на нём.

— Эй, патлатый, может ускоришься?

Воин даже не шелохнулся.

— Ри, она права. Времени у нас в обрез, — Бран не оборачивался. Пока его напарник рассматривал диадему, бард успел сделать больше полусотни оборотов ключом в замке, который изменился вслед за охраняемой им комнатой. Если в прошлые разы дверь обивала грубая сталь, то теперь её покрывали тонкие узоры, переплетающиеся в виде цветов, птиц и мифических животных, — Помни, берём только самое ценное и самое лёгкое.

Полуэльф коротко кивнул, аккуратно завернул венец в отрез ткани, вложил в шкатулку и отправил в сумку. Спустя минуту к ней присоединились пара кинжалов, медальон с переливающимся разными цветами кристаллом, пригоршня колец и другие артефакты эльфийской работы. Когда Риардон вернулся к двери, Бран до сих пор крутил ключ. И вот, спустя ещё полминуты бард остановился.

Четвёртая сокровищница также оказалась совсем непохожа на предыдущие хотя бы потому, что была раз в десять меньше. Строго говоря, она походила даже не на сокровищницу, а скорее на смесь лаборатории алхимика и монашеской кельи. Стены небольшой комнаты были заставлены стеллажами с ветхими свитками и мутными склянками. В центре же располагался заваленный пергаментом стол с множеством ящиков, который покрывал на удивление тонкий слой пыли.

— Ты уверен? Не похоже, что тут есть что-то ценное, — заявила Фелая, с любопытством разглядывая скелет шестирукого зверька, покоящийся на подставке с надписью на незнакомом ей языке.

— Оно должно быть здесь, просто обязано. Старуха не могла меня обмануть, — Бран направился к столу и начал поочерёдно вытаскивать ящики и бесцеремонно вываливать их содержимое прямо на пол. — Не стойте столбами, помогите мне.

— Верный Риардон рад помочь товарищу, однако он не догадывается, что именно нужно искать, — полуэльф брезгливо тронул длинным пальцем пробирку и тут же одёрнул руку, когда за пожелтевшим стеклом вдруг что-то зашевелилось.

— Точно не могу сказать, но это что-то магическое. Ну, знаете, прямо волшебно, колдунски магическое. А ещё на нём может быть нарисован глаз, или он сам будет в форме глаза. А ещё руны, там наверняка будут дварфские руны, — бард закончил потрошить ящики стола и переключился на полки за своей спиной. — Она сказала, что оно будет здесь, она не могла солгать!

— Э… Бран, ты имел ввиду глаз вроде этого?

Палец тифлинга указывал на потолок, где действительно был высечен перечёркнутый крест на крест огромный ромбовидный глаз с вертикальным зрачком. Чтобы осветить находку, Бран взобрался на стол и поднял фонарь высоко над головой. Начавшее было заполнять его отчаяние как рукой сняло. Бард прикоснулся к рунам, которые опоясывали изображение глаза, и громко рассмеялся.

Показать полностью 12
2

Нет. Атеист не может быть хорошим человеком

Многих задела за живое публикация под названием «Может ли атеист быть хорошим человеком?» Пользователи сайта приводят сотни примеров добродетели атеистов и злодеяний верующих, пытаются досконально разобрать извечные вопросы теологии, этики и морали.

Однако ответ на этот крайне кликбейтный заголовок донельзя прост — нет. Атеисты не могут быть хорошими людьми. И верующие не могут, и агностики, и кто бы то ни был ещё. Ведь...

400

Ответ на пост «Тем, кто внезапно стал взрослым. Часть 3»1

Когда работал юристом, ко мне часто обращались люди, попавшие на деньги/наказания из-за того, что не читали договоры/протоколы и верили всем на слово. Приходилось им долго разъяснять, что всегда нужно читать, что подписываешь, особенно если речь идёт о деньгах и юридически значимых последствиях. Никогда нельзя верить людям, даже если это сотрудник полиции, дававший присягу служить закону, даже если это член семьи, который никогда-никогда не обманет.

Они все кивали, признавали, что сглупили, и божились, что больше на такое не попадутся. Некоторые с улыбкой говорили: «Ну вам то мы можем верить, да?». На что я отвечал, что мне нельзя верить в первую очередь. «Во-первых, вы меня совершенно не знаете. Во-вторых, я хочу поиметь с вас деньги. В-третьих, я юрист, а значит врать, юлить и злоупотреблять законом — это часть моей ДНК».

После такой консультации/лекции/выволочки некоторые обиженно уходили, обвинив меня в грубости и отсутствии клиентоориентированности (а нефиг было моему руководству пытаться сделать из меня продажника). Однако большая часть оставалась. Им я подсовывал договор на несколько страниц, открывал на последней странице и, перекрыв ладонью текст, показывал, где надо расписаться. Ни разу ни один человек не попросил прочитать договор, все безропотно сразу подписывали его.

Ничего кабального там, конечно, не было, но моя вера в теорию эволюции угасала с каждой такой подписью.

Мобильные игры на Хэллоуин

На календаре октябрь. Для одних он означает «золотую осень», для других — окончание сельхоз-работ. Любителей же мобильных развлечений в этом месяце ждёт целая лавина различных тематических ивентов, посвящённых Хэллоуину. Девять из десяти приложений уже добавили в оформление своего интерфейса тыквы и паутину, нарядили персонажей в ведьмовские шляпки и расставили повсюду свечи. Это, конечно, замечательно и передаёт атмосферу праздника. Однако есть такие игры, которым не нужна никакая мишура, чтобы нагонять жути в канун Дня Всех Святых. О пяти из них мы и поговорим сегодня.

Friday the 13th: Killer Puzzle


Какой же Хэллоуин без слэшеров? Идеально было бы включить в подборку Майкла Майерса, но каких-либо адекватных игр на основе его серии фильмов мне на глаза не попалось. Зато в магазинах есть прекрасная головоломка c Джейсоном Вурхизом в главной роли.


Суть игры проста и понятна из её названия. Нам предстоит отыгрывать роль психопата с Хрустального озера и вырезать толпы глупых подростков. Всё по канонам жанра. На каждом уровне есть несколько болванчиков, после их убийства появляется главная цель. Добираемся до неё и победа. Звучит проще, чем есть на самом деле. Фишка геймплея — в манере передвижения Джейсона. Ходить он может только прямо и не остановится, пока не упрётся в препятствие. Другими словами, путь до каждой жертвы нужно тщательно и заранее просчитывать, иначе есть шанс загнать самого себя в ловушку. Со временем процесс усложняется: появляются полицейские, которые могут нас убить, костры, в которых можно сгореть, и т.п. Добавляются новые элементы постепенно и не дают заскучать.


Помимо основной цепочки эпизодов присутствуют ежедневные убийства — особо сложные головоломки, и смертельный марафон, где под зажигательный тяжёлый рок тренируется реакция.


Игра бесплатная, но особо навязчивой рекламы или призыва к донату замечено не было. Да, голова Матушки периодически предлагает потратить реальные деньги на оружие, скины и другие плюшки, а за просмотр спонсорского видео даже даст совет по прохождению уровня. Однако это выглядит так аутентично и мило, что совсем не раздражает. Если вам будет мало, то у тех же разработчиков есть Slayaway Camp, всё то же самое, но с кубическим дизайном и полностью платно.


Google Play

App Store

Limbo


В момент релиза, у меня до Limbo руки не дошли, о чём я сильно жалею. Много раз я обещал себе, что вот на следующей неделе обязательно в неё поиграю. Меж тем прошло без малого семь лет. Для тех, кто с ней знаком, уже ясно, почему она прекрасно подходит для Хэллоуинского вечера. Новичкам же достаточно будет взглянуть на пару минут геймплея.


Limbo — это платформер-головоломка. Играть предстоит за мальчика, который отправился на поиски сестры в Лимб. Эту информацию я, кстати, узнал из описания в магазине, потому что сама игра не очень щедра на объяснения. Никакого интерфейса, подписей или диалогов. Повествование ведётся исключительно через геймплей и атмосферу. Последняя же чудо как хороша. Тревожная, неуютная и нагнетающая, она поддерживается чёрно-серым визуальным стилем, жестокими анимациями смерти главного героя и, конечно же, звуковым сопровождением. Не могу назвать его музыкальным, так как зачастую музыки нет, только шум дождя, скрежет механизмов и гулкие шаги.


Игра небольшая: взахлёб её можно пройти за пару часов или посвятить ей несколько вечеров перед сном в кромешней тьме. Стоить это будет (помимо кошмаров) 150 рублей для Android и 299 рублей для iPhone. Для сравнения: Steam версия — 249 рублей, PS — 649, Xbox — 499. Как это происходит, я не знаю.


Google Play

App Store

Проклятый отель: смертный приговор


В этой рубрике я стараюсь подбирать разные игры, которые будут интересны разным людям. Только что мы рассмотрели весёлую кровавую головоломку и наполненный загадками атмосферный платформер для любителей вдумчивого неторопливого геймплея. Впереди нас ждут два экшена. А пока обратим внимание на один из самых популярных жанров в мобильной среде — квесты. Можно было бы и «три в ряд» взять, но там одного скина хватает, чтобы изменить настроение.


Главный герой получает письмо с просьбой о помощи и приезжает в таинственный отель. Там его ждут множество локаций, каждая из которых наполнена загадками. В общем-то весь геймплей сводится к переходу между комнатами, собиранию нужных предметов и решению несложных головоломок. Казуально и ненапряжно, любителям подобных развлечений должно понравиться. В список же игра попала благодаря своей стилистике, заброшенный отель в викторианском стиле — это же нестареющая хоррор-классика. Уровни нарисованы красиво и мрачно, порой даже небольшие скримеры проскальзывают.


В магазине игра позиционирует себя бесплатной. Однако на деле безвозмездно можно пройти только первые несколько локаций. Полный же набор открывается за 229 рублей. Зато никакой рекламы.


Google Play

App Store

Identity V


Мозги мы размять уже успели, давайте перейдём к более активным развлечениям. В рамках сидения на месте и тыканья в телефон, разумеется. Identity V — это ассиметричный многопользовательский survival-horror. А без заумной риторики — это Dead by Daylight для мобилок.


Игра начинается необычно для мультиплеера. Признаться, при запуске и первых минутах геймплея я ожидал чего-то совсем другого. Поначалу она кажется простым казуальным квестом. Мы берём на себя роль детектива и приезжаем в заброшенный старинный дом (знакомо, правда?). Неспешно бродим по комнате и выполняем однокликовые манёвры. Однако чуть позже выясняется, что это только лобби, настоящая игра сокрыта чуть глубже. В какой-то момент герой подходит к книжному шкафу и переносится в чьи-то воспоминания, примеряя в ходе обучения сначала роль жертвы, а затем и охотника.


Основной геймплей разнится от роли: охотник или жертва. Первый должен поймать всех других игроков и убить их. Для этого он привязывает их к фейерверкам, которые детонируют через определённое время. Вторые же, используя дешифраторы стараются открыть дверь и сбежать с локации. При этом у разных выживших и маньяков разные способности, которые можно улучшать. На этом схожести с DbD не заканчиваются: QTE во время во время починки, возможность преграждать путь преследователю или спасать товарищей из ловушек и т.д. Из чего-то нового — разве что режим с двумя охотниками, такого в старшей версии, вроде не было. Ну и, конечно, жуткий, но очаровательный визуальный стиль «Коралины в стране кошмаров»: глазки-пуговицы и характерная кукольная анимация.


В обычной ситуации я бы назвал эту игру наглым плагиатом. Однако в условиях освоения нового для мобильных платформ жанра, это, возможно, не так уж и плохо. Игра бесплатная, рекламы замечено не было. Возможностей задонатить, разумеется, множество, но потребности в этом у меня пока не возникало.


Google Play

App Store

Into the Dead 2


Вторая часть популярного раннера стала намного больше и агрессивней. Всё также её отличает от собратьев отсутствие «рельс». То есть мы не просто выбираем по какой дороже бежать, чтобы не врезаться в препятствие, а полноценно лавируем между ходячими мертвецами. Однако раньше были просто бесконечные уровни, а нам практически всегда отводилась роль жертвы. Сейчас же есть сюжетная линия с набором эпизодов, а благодаря обилию оружия, главной целью становится уже не спасение своей шкуры, а истребление зомби. Хотя бездумно тратить патроны всё же не стоит.


Как уже было сказано выше, в это время года все кому не лень проводят тематические акции. Into the Dead 2 в стороне тоже не осталась. Однако её ивент в большей степени посвящён не Дню Тыкв, а пятидесятилетию легендарного зомби-хоррора Джорджа Ромеро «Ночь живых мертвецов». Небольшая кампания представляет из себя приквел, в котором мы сыграем за Бена, главного героя оригинального фильма. Геймлей, понятное дело, не изменился — бежим вперёд, уворачиваемся и стреляем, разве что помощи напарников раньше, кажется, не было. Заканчивается история ровно перед встречей Бена и Барбары. В целом этот ивент, пожалуй, лучший из тех, что я видел в мобильных играх. В нём цепляет и поклон знаменитому режиссёру, а также пара неплохих сюжетных поворотов, которых совсем не ждёшь от простого раннера.


Игра бесплатная и реклама в ней, как правило, не докучает. Однако без доната в какой-то момент развиваться дальше становится очень проблематично. С другой стороны это самое продвижение дальше по основной сюжетной линии не очень то и нужно, ведь геймплей не особо меняется. При достижении пэйуолла вполне комфортно перепроходить прошлые уровни, играть в ежедневные миссии и события.


Google Play

App Store

В этом списке не было ни одного типичного хоррора-бродилки, ведь это было бы банально. Ещё в него не вошли многие хорошие игры, которые полны хэллоуинской атмосферы, просто потому что их слишком много. Так что кидайте своих любимчиков в комменты, и мы их обсудим. А на этом всё, страшных вам снов и не забудьте покормить монстра под кроватью.

Показать полностью 5
Отличная работа, все прочитано!