Сообщество - Сообщество фантастов

Сообщество фантастов

9 202 поста 11 016 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

59

В помощь постерам

Всем привет :)

Буду краток. Очень рад, что так оперативно образовалось сообщество начписов. В связи с тем, что форма постов в этом сообществе будет иметь вид текстов (а также для того, чтобы не нарушать правила сообщества), предлагаю вашему вниманию пару удобных онлайн-сервисов для хранения текстов. Было бы здорово, если бы админ (если есть такая возможность) закрепил этот пост. Если нет - то добавил бы ссылки в правила сообщества. Итак:


http://pastebin.ru - довольно удобный онлайн сервис, хотя и используется в основном, насколько я знаю, для хранения кодов. Можно настроить параметры хранения - приватность, сроки и т.д. Из минусов - не очень приятный шрифт (субъективно), зато не нужно регистрироваться.


http://www.docme.ru - так сказать, усложнённая версия. Можно хранить документы в различных форматах, такие как pdf, doc, и прочие популярные и не очень форматы. Из минусов - для комфортного пользования необходима регистрация.


UPD.

http://online.orfo.ru, http://text.ru/spelling - сервисы онлайн проверки орфографии. Простенькие, понятно как пользоваться, кому-то, возможно пригодится (возможно, и этому посту тоже:))


UPD2.

http://www.adme.ru/zhizn-nauka/24-poleznyh-servisa-dlya-pish...

Больше (24) различных сервисов, много полезных, и не только для художественной литературы. Смысла перепечатывать всё сюда не вижу, итак всё собрано в одном месте.


Предлагаю следующую форму постинга - пикабушник (ца) выкладывает отрывок из своего опуса, а сам опус заливает на вышеуказанные сайты и даёт ссылки. Так посты будут выглядеть прилично, не будет "стен текста".

Собственно, наверное всё. Если есть, что добавить - пишите в комментах.


P.S. Надеюсь, я правильно понял систему сообществ:)

Показать полностью
2

Адмирал Империи - 2

Пограничные звёздные системы Российской Империи атакованы ударными флотами Американской Сенатской Республики. Мы начинаем наши «Хроники» с описания одного из самых кровопролитных и беспощадных столкновений начала 23 века. В мировой историографии этот конфликт назван – «Второй Александрийской войной». В наши учебники истории его первый этап вошёл под названием: «Отечественная война 2215 года»...


Глава 17(1)

— Общие данные функционирования защитных полей, и наших, и противника, — отдал распоряжение своему офицеру, адмирал Самсонов.


Командующий и без запроса знал, что его дивизия выйдет победителем из данного противостояния палубной артиллерии и энергетических полей, а колонки цифр лишь показали точный результат. Уже более двадцати минут как шла полномасштабная артдуэль с участием всех корабельных батарей с той и другой стороны. Семеновская подошла на достаточное для этого расстояние, и космос раскалился от количества выброшенной в него плазмы…


Иван Федорович взглянул на выведенные на экран данные и удовлетворенно улыбнулся в усы. По показаниям сканеров наблюдения за спектром полей наших и американских кораблей стало понятно, что последним, в противостоянии с русской гвардией, приходится ой как не сладко. У большинства вымпелов первой «линии» 10-й дивизии защитные лобовые энергощиты истончились до уровня 20–25% от первоначального. В то же время средний показатель таких же щитов у русских был более 50%. Это означало, что американские корабли будут вскоре полностью лишены защитных полей и заряды, выпущенные из наших батарей, начнут прилетать непосредственно в их броневую обшивку, а это для «янки» уже совсем другие ощущения…


Странно, что вице-адмирал Ловато никак не реагирует. Самсонов даже не знал, уважать американца за подобную пассивность или покрутить у виска, за несусветную глупость. В такой критической ситуации, в которой оказалась американская сторона, любой курсант Академии поймет, что нужно делать, компьютерный анализ тебе в помощь. Искусственный интеллект просчитает все возможные варианты и предложит самый оптимальный. Самсонов был уверен, перед Ловато сейчас есть все эти данные и по ним выходило, что 10-я «линейная» дивизия АСР в дуэли проиграет…


Причем, и Ловато, и Самсонов по своему опыту знали, с точностью до нескольких минут, как все закончится. Сначала русская гвардия обнуляет защитные поля первой «линии» американцев, затем сосредотачивает огонь по палубным батареям обороняющейся стороны и постепенно выводит из строя большинство из них. Соответственно с каждой минутой боя интенсивность огня американцев снижается и в итоге, скорее всего, они даже не успеют пробить энергетические щиты русских, до того момента, как их орудия замолчат навсегда. А затем, ухмыляющийся Самсонов еще пока это не решил, можно брать их тепленькими. Либо сосредоточив огонь, раскалывать беззащитные вымпелы врага, как орехи и наблюдать, как они ярко и красочно взрываются, либо брать на буксир и тащить к себе на базу…


Итак, Ловато не мог этого не понимать, а значит, или он самоуверенный дурак, или на-столько смел и не может себе представить, что корабли великой и непобедимой Сенатской Республики побегут от каких-то там русских. Хотя и во втором случае Ловато – дурак. Даже Самсонов на его месте, хоть для него и отступление из сектора сражения было чем-то невероятным, сейчас бы приказал немедленно убегать. Так можно хотя бы спасти часть своей дивизии, а если остаться на месте – потеряешь всех…


— Что-то много вокруг меня недалеких людей, причем не только рядом, но и среди противника набирается немало, — самодовольно пошутил Иван Федорович. — А может они все нормальные, а это просто я – гений…


Командующий облегченно вздохнул и отдал следующее распоряжение:


— Линкору «Афина» вернуться в общий строй, наше поле и так уже много «нахватало» плазмы… Остальным кораблям продолжать работать по прежним целям… Если американцы попытаются развернуться – открывайте огонь по двигателям!


Самсонов перевел взгляд на сектор, где уже завершалось сражение истребительной авиации, и снова на его лице играла улыбка. Бой «роев» подходил к концу, и хотя погони и пере-стрелки между отдельными истребителями продолжались, общая картина произошедшего была уже ясна. Наша гвардейская авиация показала себя с наилучшей стороны, как в действиях в общем строю, так и в индивидуальных дуэлях. Сектор сражения остался за русскими МиГами. В данную минуту они гнались за, убегающими на всех скоростях, остатками американских эскадрилий, которые поодиночке или малыми группами пытались как можно быстрей уйти из зоны поражения и спрятаться за зенитными орудиями своих кораблей…


На пике сражения был острый момент, когда одна из наших эскадрилий – истребители с «Баяна» попали в окружение, но быстрыми и решительными контрударами с разных направлении две другие наши группы выручили своих боевых товарищей из западни и уже потом вместе рассеяли американцев им противостоящих. Гвардия в очередной раз доказала свою непобедимость. Общие потери сторон составляли: у наших – около семидесяти машин, а у АСРовцев – более сотни подбитых F-4. Учитывая то, что американские летчики-истребители считались лучшими среди всех флотов космического пространства, такое соотношение потерь и расчищенный сектор были безусловной победой русских асов…


— Командира сводной эскадрильи на связь, — приказал командующий.


Друзья, здесь вы можете прочитать роман целиком

Показать полностью
27

Бот

Читать без картинок: https://zen.yandex.ru/media/id/5daf0f5b0ce57b00adb81437/bot-...?&

Страница в ВК: https://vk.com/public189072634

Телеграм: https://t.me/maximillianman

Больше всех мне пишет бот. Ну из этих, что… Что думал, что не бот, а потом случайно просто понял, что бот. Паттерн увидел знакомый. Не человеческий тупой паттерн, нет, умнее. Вот когда умнее, сразу понятно, что не человек, но все равно паттерн. В черепушке нашей механизм устаревший, но что-то может еще распознать. Бот сразу все понял. Трудно их вообще в чем-то упрекнуть, по паузам моим, ответам, буквально за несколько минут расколол меня. Стал мягко менять ритм, чтобы у меня не возникло отторжения, банальности вообще не присылает. Но я уже не могу развидеть, вижу, как работает он со мной, сука. Как с подопытной мышью. Но если кроет, не могу, пишу ему. Хочется же знать, что ты кому-то, хоть кому-то нужен. А теперь, когда они все оттуда из других измерений нам пишут, навроде как они и не менее настояние, чем мы. Вот только у меня синдром уже так прогрессирует, что это я себе ненастоящим кажусь. Что это он со мной с выдуманным беседует. А я как кошка ему или собачка, а паттерн я вижу, потому что другого видеть не умею, а он-то и без паттерна может вовсе, гораздо больше, чем я. Но мне это узнать не дано. И я застрял тут сам с собой, на этой пусковой.

Я ведь ещё и назвал этого бота твоим именем. Понимаешь, твоим. И он со временем из моих брошенных вскользь фраз соткал твой образ лучше, чем я когда-либо помнил.

Знаешь, что мне нравилось в тебе? То, что ты была наделена умом. Но не тем энциклопедическим, который позволяет цитировать без подключения к ИИ маршруты первой межзвёздной навигации как стихи. А больным, наглухо угашенным умом, не дающим спать по ночам, не оставляющим камня на камне от обыденности, поджигающем все настоящее, и канувшим в своих иллюзиях, заблудившись в них как в темном лесу наших страхов о вселенной, которая оказалась так скучна, так банальна, так невместительна для твоего больного ума.

И все это бот знает о тебе. Знает и напомнит мне об этом, в минуты полной, неблагозвучной слабости, когда соплями моими на столе можно картины рисовать. Но этим никого не удивишь. Трудно стало удивляться.

Извещение о том, что ты прыгнула пришло на почту вместе с квитанцией на оплату сбора. Сначала я подумал, что это твой очередной розыгрыш, но проверив по базе, я понял, что нет. Так я прибыл на пусковую в чёрную дыру под названием Малыш.

Сначала просто жил тут, нюхал пол, по которому ты ходила в последний раз, трогал стены. А потом стал помогать менеджеру. Привык. Словно эта рогатка, этот офис и зал ожидания, все это ты. И я продолжаю нашу «золотую тысячу», занимаюсь с тобой любовью, нажимая на пуск и отправляя других бессмертных в долгожданное ничто.

В сексе и смерти так много общего, так много на грани, вот-вот и на долю секунды откроется истина, за которой последует вечная тьма. Кто виноват, что тебе стало невыносимо скучно раньше, чем мне? Не знаю. Но я вряд ли могу его простить.

Затем мой начальник отбыл в Центральный Вычислитель, и я стал временным менеджером на пусковой. Но нет чего более временного, чем постоянное. И вот я здесь уже добрых 800 лет. И каждый раз, когда я начинаю забывать о тебе, случается что-то, что напоминает, как эта пионерка несуразная, и я включаю вновь проклятого бота. И говорю с ним, словно наш с тобой разговор никогда не закачивался.

Показать полностью 8
15

Вселенная Бобов. Книга 3. Все эти миры вселенная Боба Бу (с) Деннис Тейлор. Глава 30

Все переведенные главы тут, в гугол-доке, если нашли ошибку и захотели внести правку, или помочь улучшить перевод, заходим не стесняемся. Заранее спасибо, товарищи, всем кто окажет и оказывает помощь с переводом.

30. Армагеддон. Билл

Июнь 2223. 82 Эридани

Я обсуждал кое-какие планы с Гарфилдом, когда получил экстренный звонок от капитана Ричардса. Я открыл окно с видео. “Что случилось, капитан?” “Билл, мы так хорошо справлялись с очисткой орбиты от разрушителей, что я решил, что могу выделить дюжину или около того убийц для разведки точек Лагранжа.

Чтобы посмотреть, что задумал Медейрос, ты понимаешь?” Я кивнул, мне не понравился подтекст.

Ричардс вывел на экран зернистое изображение с большого расстояния. ”Мы засняли это". Частота кадров и разрешение были низкими, но я смог разобрать, что Медейрос работал с металлическими слитками, которые использовались в качестве сырья для автозаводов.

“Что он делает?” Я спросил.

“Мы провели несколько интерполяций изображений. Похоже, он прикрепляет бустеры к слитку с помощью кабелей.”

”О, черт." Астероидный движитель бедняка. Слитки не были огромными, но они были металлическими и пережили бы вход в атмосферу почти невредимыми. Один из них, безусловно, мог бы создать новый кратер Барринджера. Во всяком случае, более чем достаточно, чтобы уничтожить колонию.

“Это опережает наш график. Как у тебя дела с принтерами?” - У нас их с полдюжины. Ричардс поморщился. “Один из них работает над матрицей для Мака, три работают над дронами и бродягами, а двое производят небольшие бустеры, согласно вашим планам.” Он покачал головой. “Кстати, что это за двадцатикилограммовые бустеры?”

Я слабо улыбнулся ему. “Что-то, что Боб использовал в качестве противопехотного оружия. Но наш опыт с убийцами комаров показывает, что более мелкие нападающие могут быть столь же эффективными, как и несколько крупных нападающих, и более гибкими. Медейрос, вероятно, уже наденет больше брони на своих бастеров, так что убийцы будут менее эффективны. Так что это повысит ставки”.

“Так мы переключимся только на бастеров?” - Пока нет, капитан. Пока мы можем обойтись без Мака, но нам нужны дроны и бродяги, если не для сборки, то для чего-то еще. Я проведу анализ min-max, чтобы выяснить, какое сочетание конструкций принесет нам наилучшую отдачу. Я дам тебе знать.”

Мы кивнули и отключились одновременно. Я повернулся к Гарфилду, который слушал весь этот разговор.

“Он планирует просто разбивать вещи, не так ли?” Гарфилд посерел от беспокойства.

“Похоже, это тема бразильских исследований, Гар. Я не знаю, является ли это культурной особенностью, или военной обусловленностью, или чем-то, что бразильские ученые установили в качестве императива, когда они создавали репликантов”.

“Или они все сумасшедшие”.

Я пожал плечами. “В конце концов, это не имеет значения. Мы должны отреагировать на угрозу.

И я не вижу никаких причин менять политику ”без четверти" в отношении Медейроса". Единственным ответом Гарфилда было фырканье в знак согласия.

* * *

“Он начал перемещать слиток”. Ричардс уставился на меня из видеоокна.

“Как ему это удалось?” Я спросил. “Только вчера у него и близко не было достаточного количества бастеров”.

Ричардс пожал плечами. “На самом деле он все еще этого не делает. Я думаю, он начинает еще до того, как по-настоящему готов. Ускорение исчезающе мало.”

“Но он может добавить больше в полете, когда он их делает”.

Ричардс кивнул. “К сожалению, еще слишком рано говорить, к какой колонии он стремится. Возможно, он еще даже не принял решения. Пройдет еще двадцать четыре часа, прежде чем он должен будет совершить преступление.”

“Теперь у нас есть принтеры в обеих колониях, верно?” Я начала проводить рукой по волосам, потом спохватилась. “Так что у него нет никаких преимуществ, так или иначе. Я ставлю на Асгард, просто потому, что он может доставить его туда раньше.”

“Мы должны действовать против него сейчас”. Ричардс сжал челюсти. “Я свяжусь с генералом Кироси, посмотрим, что он сможет поднять в воздух”.

“Сделайте это, капитан. Перезвони мне.”

* * *

“Этого недостаточно”, - сказал Кироши. “Нам не хватает двух неудачников для поединка один на один, и это без того, чтобы иметь дело с самим Медейросом. Мы не можем победить в этом.”

“И это при условии, что мы следим за всеми его устройствами. Если он везет парочку в своем трюме, это еще больше отстает от нас.”

“Я этого не вижу”, - ответил я, глядя на Ричардса. “Если бы у него было больше, они бы тоже вытащили слиток”.

“А у нас есть выбор?”

Я вздохнул. “Не совсем, капитан. Чем дольше мы ждем, тем труднее будет перенаправить слиток. И к тому времени, когда он действительно доберется сюда, мы построим самое большее еще два бустера”.

Было еще несколько комментариев, но мы все знали, что у нас действительно не было выбора. Эти бустеры должны были быть предварительно запрограммированы, так как мы не могли позволить себе тратить время на добавление коммуникации с Боб-сетью. Мы отправили их из обеих колоний, рассчитав их прибытие одновременно.

Я уже собирался отключиться, когда мне в голову пришла одна мысль. “Джентльмены, сколько у нас осталось убийц комаров? И где они?”

Кироши ответил. “ Чуть больше двухсот. Все они находятся на орбите вокруг Такамы. У нас не было никаких близких столкновений ни в одной из колоний в течение нескольких дней. Почему?”

“Давайте добавим их в смесь. Я произведу некоторые вычисления и дам вам время и векторы.”

* * *

Наши помощники прибыли в ожидаемое время и в ожидаемое место. Поскольку они работали без Боб-сети, мы получали воспроизведение видео за воспроизведением через несколько минут после факта. Что бы ни должно было случиться, это уже случилось.

В этой операции не могло быть никакой утонченности. Каждый из наших бастеров мог бы уничтожить одного из бастеров Медейроса. Мы бы нацелили несколько бустеров на самого Медейроса, но он использовал бы свои бустеры для перехвата. Если бы не чудо и он не пропустил одного, нам пришлось бы иметь дело с Медейросом и двумя бастерами.

Мы наблюдали, как четырнадцать видеоизображений приблизились к четырнадцати целям, затем четырнадцать видеоизображений исчезли.

”Ну, это было по учебнику", “ сказал Ричардс.

Я натянуто улыбнулась. “И прямо сейчас Медейрос должен чувствовать себя довольно самодовольным”.

Появились два новых видеоокна, когда приближающиеся убийцы комаров нацелились на Медейроса. Мы знали, что оставим два бустера Медейроса, но мы убедились, что эти бустеры были привязаны к слитку и недоступны для защиты.

Медейрос обнаружил приближающихся убийц и поджал хвост, но было слишком поздно. В отличие от "бастеров", которые замедлились, чтобы прибыть на поле боя с контролируемой скоростью, "киллеры" продолжали ускоряться всю дорогу от Такамы. Они прибыли со значительной скоростью; менее половины попали в бразильский корабль, но сотни небольших ударов все же было достаточно, чтобы открыть борт его судна. Медейрос потерял ход и начал дрейфовать.

“Он ранен”, - сказал Ричардс. “Не уверен, что он мертв, но двигатель отключен”.

“У нас есть еще какие-нибудь бастеры? Есть еще убийцы?” Кироши переводил взгляд с одного из нас на другого.

Я покачал головой. “Бастеры все израсходованы. Убийц много, но они удаляются от Медейроса на большой скорости. Им потребуется столько же времени, чтобы замедлиться, сколько потребовалось, чтобы разогнаться до этой скорости, а затем им придется снова ускоряться.”

“Он может все еще быть на свободе к тому времени, как они вернутся. Мы не знаем, сколько скитальцев у него осталось после космической битвы за Мак.”

Это было правдой. В любом случае, попробовать определенно стоило. “Хорошо, генерал. Сейчас я отдаю приказы убийцам. Задержка скорости света увеличит общее время выполнения приказа. Я думаю, у нас есть двадцать два часа, прежде чем они вернутся.”

Ричардс нахмурился. ”Черт возьми, мы могли бы отправить туда пару дронов за меньшее время“.

"Чтобы сделать что? Даже при полном ускорении они вряд ли нанесут большой ущерб.”

“Я больше думал о том, чтобы схватить самого Медейроса”.

Я уставился на Ричардса. Мне это не приходило в голову. Поместите несколько бродяг в трюмы дронов, и они смогут проникнуть на бразильский корабль и извлечь матрицу репликанта. Я почувствовал приступ тошноты от того, что мы не совсем планировали. Воспоминания о Гомере, о пяти кубиках на Земле во время тренировки Боба-1 смешались с образами из моего воображения Мака под большим пальцем Медейроса. Но мы имели дело с кем-то, кто собирался сбросить металлический метеорит на колонию. Брезгливость была неуместна.

* * *

Беспилотники приблизились к бразильскому кораблю, который все еще дрейфовал. Мы решили, что это было достаточно важно, чтобы пожертвовать всеми скитальцами Асгарда, оставив двух для восстановления. Это было бы почти как нападение на пляже. Все, что угодно, кроме стопроцентных потерь, было бы приемлемо.

Два дрона приблизились так быстро, как только могли их двигатели, затормозив без всякой возможности остановиться сразу за проломом во вражеском судне. Грузовые двери распахнулись, и восемь "роумеров", включая два больших агрегата промышленного размера, ворвались в проем. Отряд направился прямо к месту расположения матрицы репликантов — мы знали расположение по первой встрече Боба-1 с Медейросом, еще в Эпсилон Эридани.

Скитальцы столкнулись с немедленным сопротивлением со стороны бортовых скитальцев. Битва была короткой и яростной — теперь Медейрос боролся за свою жизнь. Стандартные бродяги работали для защиты больших блоков, поскольку они были бы необходимы для перемещения матрицы. Вспыхнули плазменные резаки, и части бродяги поплыли по замкнутому пространству.

Битва склонилась в нашу сторону, как только мы поняли, что все еще можем использовать большие подразделения. Каждый раз, когда вражеский бродяга подходил слишком близко, промышленный юнит наносил удар ногой. Если удар не вывел жертву из строя сразу, то отскок от стены на несколько мгновений вывел ее из боя.

Вскоре у нас осталось всего один или два защитника — в зависимости от того, как считать части тела. Затем был отправлен последний скиталец, и—

“Что за черт?” - воскликнул я, когда все видеопотоки исчезли.

Гарфилд ткнул пальцем в консоли. “Грузовые дроны тоже исчезли. Они— подождите минутку, это неправда. Я все еще получаю телеметрию от номера 2. Я попытаюсь активировать камеру.”

Ричардс удивленно дернулся в своем видеоокне, когда событие зарегистрировалось в человеческом масштабе времени. “что случилось?”

“Похоже, Медейрос скорее упал на свой меч, чем был схвачен”, - сказал Гарфилд. Он открыл окно с видео. “Это то, что показывает второй беспилотник. Кстати, он поврежден. Не полетит обратно сам по себе.”

В иллюминаторе было видно бразильское судно, вернее, то, что от него осталось. Куски космического корабля вращались и ловили солнечный свет, удаляясь. Корабль был разрезан надвое, и две половинки раскрылись, как цветы. “Он знал”, - сказал я. “Он знал, что ему конец. Я не знаю, думал ли он, что отнимает у нас победу, или думал, что мы поймаем его и выведаем секреты.” Я покачал головой. “Я никогда не пойму Медейроса. Я действительно надеюсь, что это последний раз, когда мне приходится иметь с ним дело”.

“Хотя это немного беспокоит”, - прокомментировал Гарфилд. “Я помню, как он был немного напыщенным на первой встрече с Бобом-1. На этот раз он не сказал ни слова. Даже монолога на выходе не было. Интересно, какие секреты он мог бы захотеть унести с собой в могилу?”

Отличный вопрос, и выражение лиц Ричардса и Кироши выражало ту же озабоченность, что и я.

* * *

“Я даже не видел, как он приближался”, - сказал Мак. Он сидел в моей виртуальной реальности с чашкой кофе в руках, положив ноги на скамеечку для ног. ”Я помню, как говорил с тобой об осушении болот на Такаме, и следующее, что я помню, я вернулся в свою виртуальную реальность по умолчанию“.

”Да, он попал в точку". Я поднял свой кофе. “Вы можете просмотреть видео на досуге, но вы пропустили несколько интересных моментов”.

“Которые, боюсь, еще не закончились.” Мак посмотрел на свой кофе, нахмурившись. “Мы должны предположить, что Медейрос все еще существует, в той или иной форме. Нам придется организовать оборону, особенно здесь и на Альфе Центавра.”

“Правильно, приятель. Колонии не против, если вы перенаправите все принтеры на оборонительные предметы, пока у вас не будет минимального уровня боеприпасов.”

“Да. Бастеры, затем новый сосуд, затем несколько клонов, затем еще принтеры...

Пройдет некоторое время, прежде чем я смогу напрямую поддерживать колонии.”

“Они сделают все, что смогут, с наземными принтерами, Мак. Может быть, им было бы неплохо иметь хотя бы небольшую автозаводскую на каждой планете, просто из принципа.”

Мак кивнул, уставившись в пространство. “Как раз в тот момент, когда мы думаем, что во всем разобрались, Вселенная делает еще один вираж”.

Я ухмыльнулся ему. “Что ж, такова жизнь”.

Показать полностью
14

Вселенная Бобов. Книга 3. Все эти миры вселенная Боба Бу (с) Деннис Тейлор. Глава 27, 28, 29

Все переведенные главы тут, в гугол-доке, если нашли ошибку и захотели внести правку, или помочь улучшить перевод, заходим не стесняемся. Заранее спасибо, товарищи, всем кто окажет и оказывает помощь с переводом.

27. Ремонт. Гершель

Июль 2227 года. Дельта Павонис

Нет никакой реальной причины для того, чтобы ваше "я" в виртуальной реальности было напряженным. Я это знал. Это не помогло. Я обнаружил, что так сильно стискиваю зубы, что у меня заболела челюсть.

После нескольких месяцев исследований и переделок мы с Нилом были готовы попробовать активировать энергетическое ядро. У нас был ядерный сдерживающий фактор, расположенный в середине центрального коридора, на всякий случай. Но, честно говоря, никто из нас на самом деле не думал, что это будет необходимо. Проводка в конце концов поддалась нашей исследовательской работе, и мы были уверены, что сможем включить ядро, не подключая отсеки.

Что все еще оставляло вопрос об активации энергетического ядра. Поскольку мы никогда раньше не видели эту конкретную технологию, было много догадок. Излишне говорить, что догадки и силовые ядра плохо сочетались друг с другом.

Мы не были полными идиотами — мы расположились на расстоянии более тысячи километров, в то время как бродяги и дроны проделывали последние этапы. На мгновение я лениво задался вопросом, устанет ли когда-нибудь ИИ работать на износ. Вероятно, нет, иначе они бы уже объявили забастовку.

“Если это не сработает, мы окажемся в глубокой заднице”. Нил искоса взглянул на меня.

- Это лучше, чем быть облаком ионизированного газа. И даже если это сработает, будут вопросы, Нил. Нам действительно следовало объявить о находке в первый же день”.

“Ты. Но. Я...” Нил уставился на меня, одна сторона его рта приподнялась в усмешке недоверия. “Я ненавижу тебя”.

Я ухмыльнулся ему. “Ладно, шутки в сторону, приятель. Мы Бобыли в восьмом поколении. Пондскам. Служба безопасности "Звездного пути" смотрит на нас свысока. Я бы хотел иметь за плечами что-нибудь, что я мог бы поставить на своем корпусе”.

Нейл сделал глубокий вдох, медленно выдохнул. "Да. Если все пойдет хорошо, победителей не судят”. “Итак...”

“Началось сканирование”, - ответил Нил, поняв намек. “У нас есть изображение.

Хорошо, Гершел, трансляция и запись ведется постоянно.”

Я отдал приказ, и скитальцы начали процедуру активации в Халке-1. Потребовалось почти три минуты, чтобы инопланетное оборудование прошло всю необходимую последовательность запуска. Мы могли бы просмотреть все это позже с помощью записанного СУДДАРОМ видео.

И, наконец, обратите внимание. В инопланетном корабле зажегся свет. Показания указывали на повышение уровня мощности в инженерных подсистемах. Мы позаботились о том, чтобы большая часть судна оставалась без питания. Мы, конечно, не хотели где-то активировать систему безопасности.

Бродяги провели несколько выходных тестов и сообщили о результатах. Я присвистнул. “Это просто глупый уровень выработки электроэнергии. Предполагая, что это линейно.”

“Помнишь ту сцену в ”Запретной планете" с измерителями мощности?" Нил ухмыльнулся мне. “Это просто так. Мы едва преодолели первый метр.”

Я кивнула, глаза были расфокусированы. “Я, эм, думаю, что, возможно, пришло время нанести визит Биллу”.

* * *

“Ну, во Вселенной Бобов, конечно, нет никаких законов...” Выражение лица Билла противоречило небрежности его тона. Мы с Нилом нервно переглянулись.

“Но вы, ребята, все равно идиоты”. Билл поднял руки в жесте "я сдаюсь". “Если бы что-то пошло не так и тебя вывели из строя, мы бы никогда об этом не узнали”. “Мы делали резервные копии, Билл...”

“И как мы узнаем, что нужно активировать вашу резервную копию? ЭКСТРАСЕНС?” “О...” Да, это так. Я посмотрела на свои туфли.

Билл немного смягчился, увидев выражение моего лица. “На самом деле, Гершель, это еще один проект, над которым я работаю. Битва за Дельту Павонис ясно показала, что нам нужна более организованная система резервного копирования”.

Он указал нам на стулья и позвал Дживса. Похоже, в конце концов, с нас не снимут кожу.

“Хорошо, введи меня в курс дела”.

Я сел и взял чашку кофе. Я воспользовался моментом, чтобы сделать глоток, чтобы дать себе время успокоить нервы. Затем я вызвал диаграммы и схемы, а также видеозаписи. “Ты уже знаешь основы. Мы нашли корабль, запустили энергетическую систему в одном из них. Энергетическое ядро не основано на термоядерном синтезе. Я бы почти поклялся, что в нем используется какая-то вариация эффекта Казимира. На этот счет есть отдельный анализ.”

Я отодвинул один набор схем в сторону, чтобы вывести на экран схему большего масштаба. “Халк-2 - это металлолом. Мы просмотрели его от одного конца до другого, и там нет ничего интересного. По сути, это большая старая куча мусора. Вот уже пару месяцев наши устройства разбивают его на пригодные для транспортировки куски. Но вот в чем дело...” Я сделал эффектную паузу. “Халк-1 - это большой, своего рода полый контейнер со встроенной энергией. ИИ и системы привода, конечно, исчезли, но что с того?” Я улыбнулся Биллу.

Билл нахмурился, и я поняла, что он еще не понял. Я посмотрела на Нила, внезапно почувствовав неуверенность. Неужели мы упустили что-то очевидное? Неужели мы собирались выставить себя полными идиотами?

Нил закатил глаза, совсем чуть-чуть, затем повернулся к Биллу. “Поставь вокруг него набор двигательных тарелок, Билл, и это будет самый большой чертов колониальный корабль, когда-либо созданный. Ему просто нужны стазисные капсулы.”

Глаза Билла медленно расширились, когда пенни упал. “Святой—”

Я ухмыльнулся, возвращая уверенность. “И вы могли бы переместить все оставшееся население Земли за один рейс!”

28. Расплата. Боб

Апрель 2224 года. Эдем

Каэрлеон был оживленным районом — почти безумным. Возможно, дело было в возрасте жителей и относительном отсутствии семейных групп. Каэрлеон был колонизирован подростками, только что достигшими половой зрелости и проходившими стадию подросткового бунта. Мы с Марвином согласились, что создали поколение бэби-бумеров, когда перевезли всех в Камелот, и впоследствии рождаемость резко возросла. Все эти подростки, получающие гормональный фон в одно и то же время, вероятно, просто подстрекали друг друга.

Во всяком случае, это делало подкрадывание сложной операцией. Конечно, у меня были такие преимущества, как отсутствие запаха и способность оставаться совершенно неподвижным. Плюс несколько приемов маскировки коммандос, которые я нашел в корабельных библиотеках. Тем не менее, потребовалось почти пять часов, чтобы занять позиции. Оригинальный Боб к этому моменту превратился бы в одну гигантскую мышечную судорогу, но мышцы андроида не устали.

И теперь я был на месте. Наблюдение показало, что у Фреда было предпочтительное место для его физических функций, и он был в значительной степени человеком привычки. Я выбрал место, где мог бы забрать его на обратном пути, и устроился ждать.

* * *

Когда Фред повернул обратно к тропе, я врезался в него. Прижав его к дереву, я приставил острие своего кремневого ножа к его горлу.

“Привет, Фред. Помнишь наш последний разговор?”

Глаза Фреда были широко раскрыты от страха, и он не пытался сопротивляться.

“Ты принадлежишь мне прямо сейчас, куззи”. Я практически выплевываю его любимое оскорбление ему в лицо. “Доживешь ли ты до сегодняшнего захода солнца, зависит от моего настроения. Понимаешь?”

Фред понял. От него исходил запах страха. Но он, очевидно, не собирался просто сдаваться. “Мои друзья этого так просто не оставят”, - сказал он. “Они придут за тобой”.

И он был прав. Это было то, о чем я беспокоился, но надеялся, что мне не придется иметь с этим дело. Если бы он каким-то образом не капитулировал, мне, возможно, действительно пришлось бы убить его. Мог ли я сделать это хладнокровно? Если бы он просто уперся и раскрыл мой блеф, мне пришлось бы либо довести дело до конца, либо потерять всякое доверие.

С другой стороны, если бы я пришел с Дональдом, Фред был бы уже мертв.

Это было так заманчиво. Но даже после того, как я все эти годы был погружен в дельтанскую цивилизацию, у меня все еще была человеческая брезгливость 21-го века к лишению жизни.

“В чем твоя проблема, Фред? Не можешь охотиться самостоятельно? Не можете понять, какой конец копья использовать? Или ты просто ленивый?”

Уши Фреда стали плоскими, а губы скривились, обнажив зубы, в реакции, которая для дельтанина была выражением ярости. “Это так легко для тебя, не так ли? Сидеть там со всеми ресурсами и трепаться о том, что все остальные не соответствуют вашим стандартам? Я не отвечаю перед тобой”.

“Ну, прямо сейчас ты вроде как отвечаешь”. Я сильнее прижал лезвие к его горлу, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

Но теперь Фред был зол. Его реакция, его неожиданная ярость удивили меня. Я как-то неправильно с этим справился, и теперь он ни за что не собирался отступать. Интересная пища для размышлений, но прямо сейчас это поставило меня между молотом и наковальней.

В порыве вдохновения я направил беспилотный летательный аппарат-шпион издать несколько подозрительных звуков, чтобы привлечь внимание некоторых местных жителей. Через несколько мгновений мы с Фредом оба услышали, как его друзья приближаются и зовут его. Он торжествующе улыбнулся мне. Если бы его друзья нашли труп, вся деревня охотилась бы за мной.

Это было прекрасно. Пусть он так думает. Я приблизила свое лицо к его лицу. “Просто помни, что я могу найти тебя, когда захочу. В следующий раз я не буду это обсуждать, даже не дам тебе знать, что я там. Может быть, тебе стоит начать постоянно общаться со своими друзьями.”

С этими словами я нанес ему обычный быстрый удар в солнечное сплетение и схватил его копье, когда он упал. Я исчез в лесу как раз перед тем, как его друзья появились в поле зрения.

Что ж, все пошло не совсем по плану. Я вернулся в Камелот, все еще пытаясь убедить себя, что смогу убить его, если понадобится.

* * *

Я рассказал Архимеду эту историю за ужином. Он взял копье Фреда и осмотрел его, пока я говорил.

“Дональд бы просто убил его”, - сказал он. “Я, не так сильно. Трудно убивать людей, если только они не нападают на тебя.”

Архимед повернул копье, пока не посмотрел на наконечник. “Это действительно ужасная работа. Кто-то только что раздробил узелок и привязал самый острый осколок к древку. - Он покачал головой. “Он с такой же вероятностью упадет, как и пробьет цель. Если это то, что у них есть, я не удивлен, что им приходится красть еду у наших охотников.”

Я поднял брови. Ладно, андроид на самом деле направил свои уши вперед и вниз, но мне показалось, что это эквивалентно человеческому выражению лица.

Если бы жители Каэрлеона добивались меньшего успеха в охоте из-за отказа оборудования… Неужели это так просто? Воспринимаемое неравенство, подобное этому, вызвало не одну войну на Земле. Мне нравилось думать, что дельтанцы были немного более разумными, чем люди в целом, но не настолько.

Я откинулся на валун позади себя и уставился в пространство, обдумывая варианты.

29. Надвигающаяся буря. Говард

Май 2220 года. Вулкан

Я стоял за пределами зала суда, делая глубокие вдохи. У меня было почти неконтролируемое желание бросить камень в здание. Я ожидал чего-то неприятного. Мисс Беннинг предупредила меня, что стратегия защиты детей будет основана на нападениях.

Однако знать это и подвергаться этому - две разные вещи. Послушать их адвоката, так я был какой-то странной помесью Распутина, Свенгали, Макиавелли и Люцифера. Они не совсем обвинили меня в том, что я накачал Бриджит наркотиками и промыл ей мозги, но они определенно пытались намекнуть на это.

Мисс Беннинг подошла и встала рядом со мной. “После перерыва будет еще то же самое. Просто помни, что он пытается вывести тебя из себя, заставить совершить ошибку.”

Я слегка улыбнулся. “У меня есть некоторые преимущества в этой области”. Действительно. Во время перекрестного допроса я включил систему эндокринного контроля. Забавно, что процесс клонирования, даже со всеми различными поколениями Небесных кораблей, все еще включал эту подсистему. С включенным контролем я был лишь слегка обеспокоен обвинениями и намеками мистера Кистлера.

И это хорошо. Прямо сейчас я бы с радостью протянул руку и раздавил ему горло одной рукой.

Доктор Онаги подошел, чтобы встать рядом с нами. Я посмотрел на него. “Уместно ли нам говорить?”

Он посмотрел на мисс Беннинг, которая улыбнулась в ответ. “Это не проблема. Больница тоже названа в их иске, так что мы на одной стороне. Что у вас на уме, доктор Онаги?”

”Я им не доверяю“.

”Эм, это новости?" Я подняла бровь, глядя на него.

“Нет, нет, я имею в виду, помимо очевидной враждебной ситуации. В частности, старшая дочь просто кажется настоящим произведением искусства. Интересно, если они проиграют дело, воспримет ли она это с достоинством. - брови мисс Беннинг поднялись. “Вы имеете в виду, что-то вроде саботажа?” Доктор Онаги кивнул.

О, ничего себе. На самом деле я не чувствовал, как кровь отхлынула от моего лица — в конце концов, крови не было, — но ощущение падения в лифте определенно присутствовало. “Мы могли бы выиграть и все равно проиграть”.

“Это требует некоторого тщательного обдумывания”, - сказала мисс Беннинг. “Обвинение в неуважении к судебному приказу может нанести ущерб вашему делу, так что не делайте ничего опрометчивого. Точно так же...”

Мы погрузились в неловкое молчание, каждый из нас уставился в пространство.

Показать полностью
12

Вселенная Бобов. Книга 3. Все эти миры вселенная Боба Бу (с) Деннис Тейлор. Глава 25, 26

Все переведенные главы тут, в гугол-доке, если нашли ошибку и захотели внести правку, или помочь улучшить перевод, заходим не стесняемся. Заранее спасибо, товарищи, всем кто окажет и оказывает помощь с переводом.

25. Битва. Билл

Июнь 2223. 82 Эридани

Премьер Кэмпбелл закрыла лицо руками и несколько секунд молчала. Президент Ито пытался сохранять невозмутимость, но я видел, что он потрясен.

Кэмпбелл поднял глаза. “Мак? Он... ушел?”

“Нет, мэм”, - ответил я. “У нас есть его матрица. Или, по крайней мере, он все еще цел, и мы знаем, где он находится. Но на данный момент он отключен. Мы пытаемся доставить его на хранение в колонию.”

Кэмпбелл кивнул с облегчением. “И чем мы можем помочь, мистер Йоханссон?”

Я повернулся к видеоизображению президента Ито. “Мы пытаемся провести инвентаризацию всех наших активов в этой системе. Все, что может быть использовано в качестве оружия, все, что может управляться дистанционно, все, что может выходить за пределы атмосферы...”

“Как работают андроиды? Я полагаю, что на каждом участке колонии есть по одному.”

Я просиял. “Они управляются Боб-сетью, так что да, мы можем их использовать. Это еще один, ну, еще два контрольные точки для нас. Как только мы сможем, мы пошлем пару дронов, чтобы забрать их. Мы можем использовать их для передачи приказов беспилотным летательным аппаратам, не использующим Боб-сеть.” Я на мгновение задумался. “Кроме того, они будут полезны в дополнение к скитальцам для манипуляций”.

Ито кивнул, и воцарилась тишина.

Кэмпбелл наконец нарушил паузу. “По сути, мы находимся в состоянии войны, верно? Колонии в опасности?”

Я задумался на миллисекунду. “Я не вижу, как, по крайней мере, в ближайшее время, мэм. У Медейроса нет ничего, что могло бы разбомбить вас с орбиты. Если мы сможем оградить его от автозаводов или, по крайней мере, от принтеров, это ничего не изменит. Если он получит принтер или уже имеет его, ему все равно придется пройти всю автоматизацию, необходимую для автозавода, прежде чем он сможет начать создавать что-то вроде астероидного движителя. И он ни за что не будет настолько глуп, чтобы попытаться напечатать что-нибудь взрывоопасное.”

“С другой стороны...” - сказал Ито медленно, растягивая слова, приглашая меня объяснить контрапункт.

Я ухмыльнулся. “С другой стороны, на данный момент у нас нет возможности печатать — хотя у нас есть более или менее настоящие принтеры, — и нам пришлось бы пройти тот же процесс начальной загрузки. Возможно, в меньшей степени, потому что у нас есть бродяги и дроны, а теперь и два андроида.”

“Значит, это разрядка”.

“Я не уверен, что это даже на таком уровне, мэм. Прямо сейчас это больше похоже на сцену драки Хью Гранта и Колина Ферта в Дневнике Бриджит Джонс”.

Она искоса посмотрела на меня, затем покачала головой, не спрашивая.

Очевидно, у Мака уже была репутация.

“Послушайте, - продолжил я, - если мы сможем доставить один или несколько принтеров на один из ваших миров, и получить для этого достаточно исходных элементов, и сделать все это, не будучи перехваченными Медейросом, тогда мы, возможно, сможем построить бастеры или что-то в этом роде”.

“Это много ”если", - ответил Кэмпбелл.

“Ну, это будет зависеть от того, что Медейрос сделает дальше. Боюсь, мы вынуждены реагировать на его действия. Любая попытка с нашей стороны контролировать ход игры приведет к тому, что нам в глотку попадет ракета”.

“Сколько у него ракет?” “Мы думали, ноль. А сегодня, неизвестно.”

Ито на мгновение задумался. “Насколько я понимаю, у вас есть несколько дронов-шахтеров. Ты можешь использовать их, чтобы протаранить бразильца?”

Это была хорошая попытка, и я кивнул в знак признательности. “Извините, президент Ито, но это было бы все равно, что пытаться протаранить спортивный автомобиль тракторами. В принципе, ты мог бы нанести ущерб, но сначала ты должен поймать его. -

Ито вздохнул и откинулся на спинку стула. Снова воцарилось задумчивое молчание.

“Послушай, - сказал я, - если тебе что-нибудь придет в голову, позвони, напиши или напиши мне по электронной почте. Мы будем продолжать работать над этим со своей стороны, и я буду держать вас в курсе событий”.

”Достаточно хорошо". Премьер Кэмпбелл кивнула и прервала связь. Мгновение спустя Ито тоже отключился.

Я вздохнул, откинулся на спинку стула и уставился в потолок. Как будто Иные были недостаточно плохи.

* * *

К тому времени, когда Медейрос добрался до ближайшего автозавода Лагранжа, мы уже давно выбросили принтеры и печатающие головки далеко за пределы его возможностей их обнаружить. Бобам также удалось спрятать, повредить или собрать большую часть автоматики автозавода, не оставив ничего ценного, кроме настоящих металлических слитков. Мы наблюдали за Медейросом с беспилотного летательного аппарата, тщательно замаскированного под обломки, работающего на батареях, чтобы не быть обнаруженным на детекторе радиации. Батарея скоро иссякнет, но если Медейрос не заметит этого дрона, мы сможем забрать его позже. Если бы он это сделал, то получил бы только обычный шахтерский беспилотник, да еще и без термоядерного реактора.

Бразильский корабль кружил вокруг, осматривая и обыскивая, затем остановился на одном месте и перестал двигаться. Я наполовину ожидал какой-то ярости и разрушения; но на самом деле Медейрос был кадровым военным и, по-видимому, хорошо дисциплинированным. Он не стал бы тратить ракеты на раздражительность.

Я надеялся, что он определится со стратегией до того, как беспилотник выйдет из строя. Мы определили три возможности: во-первых, отправиться в одну из колоний и организовать блокаду, предполагая, что мы отправили туда по крайней мере один принтер; во-вторых, отправиться и начать сканирование принтеров и печатающих головок на их одиноких траекториях; или в-третьих, начать искать бродяг и добывать беспилотники, чтобы либо уничтожить, либо попытаться захватить власть.

И, наконец, как раз в тот момент, когда беспилотник израсходовал последние несколько ватт накопленной энергии, Медейрос ускорился и покинул этот район.

“У нас есть указание на то, куда он направляется?”

Я вздрогнула от неожиданности. Слишком увлеченная наблюдением за Медейросом, я не заметила, что Уилл посещает мою виртуальную реальность. Я повернулся к нему. “Я так не думаю. Он просто направился в каком-то случайном направлении. Аккумуляторы вот-вот сядут, так что мы не сможем отследить его по СУДДАРУ. -

Уилл пробормотал ругательство, явный признак того, что ситуация его достала. “Тогда мы должны предположить сценарии один или два, поскольку это наихудшие случаи. Сколько принтеров и головок мы перенаправили в колонию?”

“ По два от каждого отправятся в каждую колонию. Хорошо разложите. Конечно, он может засечь их на подходе с помощью SUDDAR, но он должен быть достаточно близко, чтобы физически перехватить.”

- Тогда ему придется перехватить их, не уничтожая. Разрушение приемлемо, с нашей точки зрения”.

Я кивнул. “Это будет долгая, затяжная битва, Уилл”.

* * *

Мы с Гарфилдом сидели, пили кофе, делая один из наших все более редких перерывов, когда появился Гуппи.

[Конвой принтеров, следовавший в Асгард, был атакован ударом СУДДАРА.]

Мы с Гарфилдом посмотрели друг на друга. “Дерьмо”, - сказал он. “Это означает, что он выбрал первый вариант”.

“Я думаю, в этом есть смысл”, - ответил я. “Для второго варианта он будет сканировать все больший объем пространства. Таким образом, мы, по сути, приближаемся к нему. -

Я повернулся к Гуппи. “Вы смогли провести триангуляцию?”

[Отрицательно. Зачистка была короткой.]

“Умно”, - сказал Гарфилд. “Он не объявляет о себе, пока не вступит в контакт, а если и вступит, то он прямо над нами”.

“Что означает, что он прямо над нами”. Я хлопнул себя по лбу.

“В любом случае, это не имеет значения. Я проверил, и у этой конкретной группы нет Боб-сети. Им придется действовать по постоянному приказу.”

[Конвой был выведен из строя. Видеопоток прерван.]

Мы с Гарфилдом обменялись взглядами. Неужели Медейрос просто взорвал конвой? Был ли его план лишить нас принтеров?

Не говоря ни слова, я вызвал усеченное видео. Гарфилд просмотрел трехсекундный эпизод.

“Ну, черт возьми”, - сказал я, когда мы закончили. “Похоже, Медейрос может учиться”. “Ммм, хм. Он строит бастеры. Или он строил бастеры. Подождите, когда это произошло он строит бастеры?” Гарфилд нахмурился и продолжил: “Если это Альфа Центавра Медейрос, то его первое знакомство с нами произошло в тот день, когда мы разрушили их установку. После этого ему пришлось бы строить бастеры. До этого момента не было никаких указаний на то, что бразильцы создавали кинетическое оружие”.

Я одарила его болезненной улыбкой. “Извини, приятель, я думаю, ты пропустил разговор после нападения. Мы полагаем, что у него есть по крайней мере один собственный принтер. Так что он научился у Альфы Центавра.”

“Так почему же он делает то, что делает?” “Двусторонняя стратегия. Попытайтесь собрать как можно больше принтеров, отказывая нам в них. Геометрическая прогрессия означает, что небольшое преимущество впереди может в конечном итоге превратиться в непреодолимое преимущество”. Несколько миллисекунд я смотрел в пространство. “Мы должны убрать его, сейчас же. Если он опередит нас, колонисты все равно что покойники.

Гарфилд закрыл глаза и медленно покачал головой. “И мы поместили их туда”.

* * *

Капитан Ричардс из колонии Асгард сжал губы и ничего не сказал. Ему и не нужно было этого делать. Вдобавок ко всему, с чем столкнулись колонисты, теперь им нужно было беспокоиться о Медейросе.

“Вы уверены, что он нападет на колонию?”

“ Не уверен, капитан. Но во время предыдущих встреч он довольно ясно дал понять, что он абсолютно лоялен Бразилии, считает, что мы находимся в состоянии войны, и не заинтересован в дискуссиях. Я также не совсем уверен, что на данный момент он в своем уме.” Я посмотрел на Гарфилда, который театрально закатил глаза. “Я бы не хотел пытаться связаться с ним только для того, чтобы обнаружить, что мы привлекли его внимание к колониям”.

Ричардс кивнул и раздраженно откинулся на спинку стула. “И у нас ничего нет”.

“Не то, что мы смогли найти. Мы могли бы попросить Мака, если бы мы могли посадить его на люльку, но прямо сейчас мы не можем рисковать, пытаясь запустить его матрицу. Мы получаем случайные проблески Медейроса, и он делает все возможное, чтобы уничтожить все, что он обнаружит.”

- В обеих колониях? Сколько их там?” Ричардс нахмурился, глядя на меня.

Я на секунду задумался. “Внешность не пересекается, так что он только один. Но я думаю, он запрограммировал свои истребители на патрулирование и уничтожение всего, что они обнаружат. Прямо сейчас ему принадлежит возвышенность.”

Генерал Кироси из японской колонии слушал без комментариев в другом видеоокне. Теперь он заговорил сам. “У нас есть только маленькие принтеры, полезные для быстрого изготовления мелких предметов, но недостаточные для чего-то вроде ваших бастеров. И потребовались бы месяцы, чтобы перейти на настоящие промышленные принтеры”.

Ричардс кивнул. “Здесь то же самое. Наши достаточно большие, чтобы напечатать больше убийц от комаров, но это—” Я сел прямо.

Ричардс поднял бровь. “Супер вампир что-то, что-то комары. Мак не упоминал о них?”

“Да, я помню их.” Я искоса посмотрела на него. “Я не знал, что вы сами занимаетесь производством”.

“Ну, конечно, потому что нам нужны были тысячи, а Мака это не беспокоило. Они размером с бейсбольный мяч, так что на самом деле не пригодятся ни для чего, кроме патрулирования москитов.”

“Но... тысячи?” Я наклонился вперед, излучая интерес.

Глаза Ричардса начали округляться, когда он понял, что что-то происходит. “Э-э, да, большинство из них сейчас находятся в режиме ожидания, поскольку мы, похоже, отбили напасть. В конце концов мы собирались вернуть их в исходное сырье. Но я думаю, что в какой-то момент у нас было три или четыре тысячи бегающих вокруг ”.

Я позволил медленной улыбке появиться на моем лице. “Они могут быть маленькими, но несколько сотен ударов по бастеру одновременно все равно будут иметь эффект. Возможно, нам удастся очистить небо вокруг Асгарда на достаточно долгое время, чтобы принтеры приземлились.”

“Они вообще могут летать за пределами атмосферы?”

“Не проблема, капитан. На самом деле гораздо сложнее построить их для полетов в атмосфере”.

“Отлично”, - сказал капитан. “Давайте начнем эту операцию”.

* * *

"Убийцы комаров" были слишком малы, чтобы иметь при себе средства связи Боб-сети, поэтому нам пришлось дать ИИ достаточно полные инструкции, чтобы справиться с любой ситуацией, о которой мы могли подумать. Один из каждой сотни был назначен наблюдателем, ему было приказано отправить видеозапись обратно в колонию, если это возможно, или записать и вернуть в противном случае.

Мы отправили две тысячи убийц в пяти отрядах, надеясь застать врасплох как можно больше бандитов. Пара убийц были запрограммированы на трансляцию радиотелеметрии, что, как мы надеемся, привлекло бы внимание некоторых устройств Медейроса.

Капитан Ричардс отражал все происходящее для Кироши и меня. Я наблюдал за многочисленными видеоокнами, когда наблюдатели передавали информацию о состоянии и телеметрию.

- Есть сигнал, - объявил капитан Ричардс. Конечно, я видел изменение в окне видео за несколько миллисекунд до этого, но не было веской причины напоминать ему о моей истинной природе.

Телеметрия от наблюдателя показала, что к группе приближаются два страшилища. Согласно их приказу, убийцы изменили курс на перехват. Мы надеялись, что Медейрос не запрограммировал осторожность в своих бастерах. Хотелось бы надеяться, что куча предметов размером с бейсбольный мяч не вызовет стандартные процедуры предотвращения опасности.

Бастеры нацелились на шумных убийц, по-видимому, не обращая внимания на тучу слуг. В последний возможный момент каждый убийца комаров изменил курс, чтобы нацелиться прямо на двух истребителей. Это изменение, по-видимому, отразилось на мозгах туповатого ИИ, потому что оба бустера вошли в крутые повороты. Но слишком мало, слишком поздно. Более мелкие и маневренные убийцы легко поспевали за изменением векторов.

При контакте не было той драматической вспышкой, которую мы привыкли видеть, когда два тяжелых устройства столкнулись на межпланетных скоростях. Убийцы избегали большого стального шара спереди и выбрали радиаторы охлаждения реактора, излучатели перенапряжения и другие очевидные признаки технологии.

Это было все равно, что попасть под ливень с градом. Первые пару десятков ударов не дали никакого реального эффекта; затем начали появляться вмятины, за которыми последовали трещины швов, а затем отлетели детали. Менее чем через тридцать секунд "бастеры" бесцельно дрейфовали, а у нас все еще оставалось более сотни убийц.

“Посмотрите, сможете ли вы заставить их отправить детали на низкую орбиту”, - предложил Ричардс. “Если мы сможем спасти материал, отлично. В противном случае мы столкнем его в атмосферу и откажем в нем Медейросу.”

Я кивнул. Хорошая стратегия. Я не был уверен, как мы спустим столько массы на уровень земли — кроме очевидного способа, — но я бы побеспокоился об этом, как только мы спасли несколько дронов.

“Двое убиты...” Ричардс ухмыльнулся мне, затем повернулся в своем видеоокне лицом к Кироши. “Генерал, как только мы очистим окрестности Асгарда, я пошлю к вам отряд убийц москитов”.

Генерал Кироси кивнул. «Спасибо. Даже если мы в конечном счете не добьемся успеха, процесс истощения должен занять Медейроса”.

“Да”, - добавил я. “Нам просто нужно сбивать бастеров быстрее, чем он сможет их сделать. И если он делает бастеров, он не делает больше принтеров”.

“Мы продолжим в том же духе, Билл”. Капитан Ричардс кивнул мне. “Я буду держать вас в курсе”. Достаточно хорошо. Мне все еще нужно было готовиться к войне с Иными.

26. Города в борьбе. Маркус

Сентябрь 2215 года. Посейдон

Я посмотрел изображение с дальнего расстояния, на котором было видно расширяющееся облако обломков, которое раньше было моей приманкой для Небесного корабля. Я лгал о своем местонахождении уже несколько месяцев, и Совет, похоже, купился на это. Три судна Совета безопасности покинули этот район со слишком большим ускорением для грузовых судов, которыми они, по-видимому, являлись. Похоже, Совет тоже может быть хитрым.

Я отправил отчет Райкеру, cc'd Биллу и сохранил резервную копию в моей Крепости Одиночества, кружащей вокруг Eta Кассиопея Б. Если бы Совет когда-нибудь обнаружил это, я был бы полностью ошарашен. К счастью, это было маловероятно. У Совета все еще было меньше дюжины кораблей, а звезда-компаньон просто долгое время не поднималась в обсуждениях.

Конечно, Совет, очевидно, также занимался тайными приготовлениями, о чем свидетельствуют три усиленных и вооруженных грузовых корабля. Теперь, когда они считали меня мертвым, я надеялся, что они открыто сыграют свою роль.

Я вернул свое присутствие своему андроиду, который стоял на параде.

Когда я переместил руки в более расслабленное положение, все повернулись ко мне. “Ну?” - сказал Кэл.

Я ухмыльнулся ему. “Три очень нестандартных грузовых судна только что уничтожили мое судно-приманку. Он попытался бы использовать тактику уклонения, соответствующую его опубликованным спецификациям. Я уверен, что сотрудники службы безопасности очень гордятся собой”.

” А как насчет грузовых судов?

“У меня есть несколько стелс-бустеров, которые прямо сейчас преследуют их. Но мы не знаем, какова общая численность Совета или где они ее разместили. Я должен предположить, что моя оценка дюжины кораблей неверна. Нам придется занять выжидательную позицию, пока они не покажут свои силы. И помни, официально я мертв.” Джина оторвалась от телефона и вмешалась в разговор. “Они двинулись на четыре города: Лотар, Морбус, Ксанатор и Гатол. Пытались подняться на борт и захватить власть — вы были правы, они пытались избежать нанесения ущерба городам.”

Я спросил: “Статус?”

“Отбиты со значительными потерями. Они не ожидали сопротивления.”

“Они также не ожидали, - ответила Джина, - систем вооружения, которых не было на чертежах”.

Я ухмыльнулся. “Моя вина. Я забыл подать изменения в отдел разрешений.”

Кэл помахал своим телефоном. “Они сделали объявление”.

Мы все повернулись к нему, желая услышать, к чему пришел Совет. Кэл прочитал текст, намеренно придавая заявлению напыщенный тон. Когда он закончил, мы все сели полукругом, готовые к военному совету.

“Итак, вывод, - сказал я, глядя на купол над головой, - заключается в том, что злой, злой репликант больше не существует, и все должны быть хорошими маленькими гражданами и вернуться на маты. Или еще.”

“И если мы этого не сделаем, они начнут обстреливать города через двадцать четыре часа”. Кэл покачал головой с преувеличенным недоверием. “Сейчас мы находимся в состоянии войны, даже если это слово на самом деле не использовалось. Взрыв Маркуса на самом деле не может быть неверно истолкован.”

“Я полагаю, они могли бы занять позицию, что меня нет в живых, поэтому это был просто случай устаревания какого-то неподатливого оборудования”. Я криво усмехнулся своим друзьям. “И то, что происходит с этими городами, можно было бы назвать ‘полицейской акцией”".

Джина закатила глаза, передразнивая мое любимое выражение. “Или они просто устали слушать, как ты говоришь. Теперь ты готов начать борьбу?” Я покачал головой. “Я до сих пор не знаю, где находятся все их активы. Я хочу убрать все подчистую одним ударом. И я не хочу никого убивать.”

” Удачи с этим, “ пробормотал Кэл.

Следующие несколько часов мы провели, наблюдая за развитием событий. Ситуация, казалось, зашла в тупик: Совет угрожал, а города подбивали их на попытку или просто хранили молчание. А потом еще больше проблем.

Два корабля вышли из солнечного направления и выпустили ракеты по Амхору. Все мои активы были на стороне космоса, слежка или поиск активов совета, так что у меня не было ничего для защиты. Однако у города были эти недокументированные особенности…

Турели с частичным оружием, любезно предоставленные Bill's Skunk Works, немедленно активировались и попытались сбить ракеты с неба. Нападавшие ответили, выпустив еще несколько ракет.

“Я впечатлен”, - сказал я. “В базовой конструкции грузового корабля не так много места для хранения оружия и пусковых установок. Мне было бы интересно посмотреть, как...

“Господи, Маркус, мы здесь в опасности. Не могли бы вы набрать его обратно?”

Я печально улыбнулась Кэлу в качестве извинения, затем повернулась обратно, чтобы посмотреть драму.

Корабли, казалось, освободились от ракет, и наши оборонительные батареи уничтожили первые две ракеты. Однако вторая пара подобралась слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно. И, похоже, разобрались в защитных схемах, поскольку они уклонялись от всех попыток сбить их с неба.

В порыве вдохновения я взял под контроль пару флаеров, стоявших в стыковочном отсеке. Я направил их к ракетам на полном ускорении. Флайеры не были военными транспортными средствами или летающими взрывчатыми веществами, поэтому у них действительно не было никаких шансов поймать или даже перехватить приближающуюся ракету. Но они действительно привели к тому, что отвлекли внимание ИИ от ракет. Этого было достаточно, чтобы замедлить уклонение, и защитные турели сбили обе ракеты в воздухе.

Корабли, теперь, по-видимому, безоружные, развернулись и улетели. Я вызвал пару дронов с орбиты, чтобы они следили за ними. Если бы они полетели обратно на какую-нибудь базу, чтобы перезарядиться, у меня была бы цель.

Но праздновать нашу победу было рано.

Кэл вскочил на ноги и разразился чередой ругательств. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на остальных из нас, и сказал: “Эти ублюдки сбили Тарка”.

Послышались вздохи и крики шока, но не удивления. Тарк и Амхор были резиденциями того, что мы с некоторой иронией называли Революционным советом. Мы опубликовали дезинформацию, но Совет каким-то образом раскусил ее.

Как бы то ни было, Совет только что повысил ставку. Джина спросила: “Выжившие?”

Кэл несколько секунд смотрел на свой телефон, его глаза бегали туда-сюда. Я заметил, что еще несколько человек яростно тыкали в свои планшеты.

“Было замечено, как катапультировались спасательные капсулы, прежде чем они попали в воду. Но я бы поспорил, что не все выбрались.”

Джина пристально посмотрела на меня. “Теперь мы на войне. Они пытаются ударить по нам повсюду одновременно, чтобы покончить с этим прежде, чем мы успеем отреагировать. Это не остановится, пока они не решат, что победили. Это будет просто продолжать обостряться, и все больше и больше людей будут умирать. Сейчас, Маркус.”

Я вздохнул и кивнул головой. Не говоря ни слова, я деактивировал своего андроида и вернулся в виртуальную реальность. Быстрая проверка статуса на скорости компьютера показала, что у меня были бустеры, отслеживающие все корабли Совета, которые мы смогли обнаружить. Я приказал всем бастерам атаковать, сосредоточившись на выводе из строя реактора или двигатели.

Тема технологии маскировки на самом деле не поднималась в разговоре с Советом, так что корабли были застигнуты врасплох. Все выстрелы чистые, смертей быть не должно, если только кто-то не стоял прямо у реактора в неподходящее время. Спасательные капсулы были отстрелены из всех них.

Ничто из этого не помогло бы Совету. Для этого я активировал фазу 2. Совет установил меры безопасности в стратегических местах, таких как электростанции и склады листовок, а также патрули, чтобы граждане оставались на местах и соблюдали комендантский час. Я отдал команду, и грузовые дроны высадили отряды бродяг по всему Северному и Южному коврикам. Я узнал о пользе бродяг в качестве пехотинцев почти сто лет назад в Нью-Генделтауне. На этот раз у меня было в наличии не только двадцатисантиметровые модели.

По всем городам и промышленным районам силы безопасности Совета подвергались нападениям бродяг, от однодюймовых моделей, которые пытались залезть вам в штаны, до двухметровых тяжеловесных моделей - все до единого вооружены плазменными резаками, плоскогубцами и полным отсутствием страх.

В течение десяти минут я получил разрешение от Джины, которая координировала действия местного сопротивления. Я открыл видеоокно. “Вы уже нашли членов Совета?”

Джина покачала головой. “Нет, как мы и ожидали, все их опубликованные местоположения были поддельными. Скорее всего, история их движения тоже, по крайней мере частично, вымысел. Мы анализируем на основе защищенности и неизвестности”.

Я кивнул. “Мои деньги все еще на подводных лодках”. Джина фыркнула. “Если так, то они могут оставаться там сколько угодно. Я не собираюсь рисковать встречей с кракеном или гидрой только для того, чтобы поймать этих какашек.”

“Может быть, дикая природа позаботится об этом за нас”.

Кэл появился в другом окне вызова, присоединившись к конференции. “Мы контролируем центр связи. Хочешь, чтобы я разослал по всем пунктам?”

“Сделай это.” Я кивнул. “И посмотри, сможешь ли ты получить последние новости о Тарке”.

“Уже сделано. Мы избавили примерно половину населения от алкоголя”, - ответил Кэл. “Все еще сканирую в поисках других капсул. На данный момент около ста пятидесяти человек числятся пропавшими без вести.”

Я закрыла глаза, чувствуя тошноту. Мы допускали возможность жертв, но реальность — даже потенциальную реальность на данный момент — было гораздо труднее принять.

“Хорошо, Кэл. Держите меня в курсе событий.”

Когда у меня будет время, мне придется немного покопаться в себе. Между революцией Посейдона, Войной в Солнечной системе и свержением Нового Иерусалима мои различные воплощения, казалось, всегда были в гуще событий.

За сколько смертей я был ответственен?

Показать полностью
11

Вселенная Бобов. Книга 3. Все эти миры вселенная Боба Бу (с) Деннис Тейлор. Глава 23, 24

Все переведенные главы тут, в гугол-доке, если нашли ошибку и захотели внести правку, или помочь улучшить перевод, заходим не стесняемся. Заранее спасибо, товарищи, всем кто окажет и оказывает помощь с переводом.

23. Смерть. Говард

Май 2220 года. Омикрон2 Эридани

Это был звонок, которого я боялся десятилетиями. Доктор Онаги посмотрел на меня из видеоокна. Я мог видеть на заднем плане, что он звонил из больницы.

“Не было никакого предупреждения, Говард. Она просто упала в обморок. Мы добились ее госпитализации, но наших усилий было недостаточно”.

Я почувствовала, как у меня защипало глаза, и безжалостно подавила это чувство. “Я ценю ваш звонок, доктор Онаги, но я немного озадачен тем, что это вы звоните мне. Разве ее дети не должны этим заниматься?” Ну, Хоуи, может быть. Я сомневался, что Рози будет мне звонить.

Доктор Онаги на мгновение отвел взгляд в сторону. “Э-э, ну, они, скорее всего, уже сделали бы это. Но согласно инструкциям миссис Бродер, мы поместили ее тело в стазис сразу после вскрытия. Ее дети были в ярости и, насколько мне известно, ищут адвоката. У меня сложилось впечатление, что вы занимаете в этом видное место. Возможно, они вообще с вами не разговаривают.”

Я ошеломленно уставилась на него. Бриджит не дала мне никаких указаний на то, что она передумала. Я поблагодарил доктора Онаги за информацию и закончил разговор. Я немедленно позвонил мисс Беннинг.

“Добрый день, мистер Йоханссон. Я только что услышал о миссис Бродер. Я так сожалею о вашей потере.”

“Она была помещена в стазис. Доктор Онаги говорит, что это было в соответствии с ее инструкциями.

Что-то случилось?”

“Она изменила свое завещание несколько месяцев назад. Обычно я бы не смогла обсуждать это с вами, но она специально проинструктировала меня прочитать вас.” Мисс Беннинг на мгновение исчезла с экрана. “И, по словам Онаги, ее дети только что подали судебный запрет, чтобы заставить больницу вывести ее тело из стазиса. В этом нет ничего неожиданного, и у нас уже есть компенсационные заявки. Состоится слушание, на которое вам следует явиться. Я буду держать вас в курсе.” Мы с вами еще созвонимся когда появится что то новое, затем она отключилась. Я откинулся на спинку шезлонга, уставившись в пространство. Бриджит была мертва. Я должен быть бесполезной лужей на полу. Я не сомневался, что скоро вернусь, но неожиданная новость о ее решении проблемы репликации сбила меня с толку.

Что ж, я мог бы быть полезен, пока еще цел и невредим. Я построил сканирующее оборудование на основе информации, которую мы с Райкером собрали. Время для осмотра.

* * *

Слушание было относительно неофициальным и проходило в кабинете судьи, а не в зале суда. Хоуи, Рози и Лайэнн сидели в одном конце комнаты, а мисс Беннинг и я - в другом. Доктор Онаги, представляющий больницу, занял более нейтральное центральное место.

Судья Ульрих Кац еще несколько мгновений молча просматривал лежащие перед ним документы, затем поднял глаза. “Проблемы с последними пожеланиями умерших всегда трудны, когда выжившие близкие—”

“Он не любимый человек!” - вмешалась Рози. Судья молча уставилась на нее, и Лайэнн положила руку ей на плечо.

Порядок был восстановлен, судья продолжил: “...когда выжившие близкие расходятся во мнениях по поводу деталей. Но этот суд не может делать предположения о решении до начала фактического судебного разбирательства. Сцеживание умершей в это время фактически передаст решение истцам, независимо от результата; в то время как, если умершая останется в стазисе, ее все равно можно сцеживать, если решение будет принято таким образом. И наоборот, разрешение на сканирование до принятия решения не может быть отменено. Поэтому я не буду исполнять предписание о немедленном сцеживании тела. Д-р. Онаги, вы будете поддерживать тело в его нынешнем состоянии и не позволите проводить с ним какие-либо другие операции, пока суд не примет иного решения”.

Судья не стучал молотком. Я наполовину ожидал этого. Конечно, мой опыт общения с судом устарел на сто лет, я был не с того континента, на другой планете, и в любом случае пришел в основном с телевидения.

Я встал и посмотрел на детей Бриджит. Девушки напряглись, изо всех сил стараясь не смотреть в мою сторону. Сын Бриджит, Хоуи, взглянул на меня и слегка покачал головой. Я понял намек. Мы позволили им выйти первыми, а затем последовали за ними. Я посмотрел на мисс Беннинг и поднял бровь. Она открыла рот, чтобы ответить, сделала небольшой двойной вдох и улыбнулась.

“Мистер Йоханссон, я уже некоторое время умом понимаю, что вы ходите в искусственном теле. В конце концов, это не только имеет отношение к данному делу, но и стало предметом многочисленных сплетен. Особенно характер ваших, э-э, отношений с миссис Бродер.” Мисс Беннинг слегка покраснела. “Но я только сейчас осознал, что разговариваю не с живым, биологическим человеческим существом. Я впечатлен правдоподобием”.

Я грустно улыбнулся. “Спасибо, мисс Беннинг. Мы, Бобы, приложили много усилий, чтобы сделать андроидов как можно более правдоподобными. И чтобы ответить на не совсем невысказанный вопрос, в моих отношениях с миссис Бродер нет сексуальной составляющей. Я мог бы создать такую возможность, но не сделал этого. Я глубоко влюблен в нее, и она любит или любила меня гораздо менее сильно, но все же очень по-настоящему”.

Мисс Беннинг кивнула. “Я не сомневаюсь в вашей человечности, мистер Йоханссон. Я имел дело с тобой по поводу передачи права собственности на бизнес, помнишь? Ваше эмоциональное потрясение было очевидным и очень реальным.”

Несколько мгновений мы шли молча, прежде чем она продолжила: “Хотя для истцов это будет тяжелая битва, для нас это ни в коем случае не верняк. Но миссис Бродер ожидала отпора со стороны своих детей и заранее приняла некоторые меры, в том числе создала фонд защиты, который дети не смогли бы заблокировать.”

Я молча кивнул. Бриджит всегда была думающей и осторожной в своих делах.

Наверное, это связано с выбором профессии. Она бы проверила все основания.

Ничто из этого не облегчало ситуацию. У меня было разрешение Бриджит воспроизвести ее, но мне придется ждать, пока шестерёнки правосудия скрипя провернуться.

24. Исследования. Гершель

Апрель 2227 года. Пояс Койпера, Дельта Павонис

Муравьи, должно быть, чувствуют то же самое.

Носитель Иных, который мы назвали Халк-1, был массивным. Цилиндр длиной в десять километров и диаметром в один километр затмевал даже нашу версию - 5 космических кораблей. В данный момент я медленно спускался по центральной шахте доступа, в то время как бродяги рисовали номера на каждой грузовой двери. Я не просто был анальным — мы обнаружили, что нам нужно ссылаться на конкретные места с помощью чего-то более полезного, чем хрюканье и тычки пальцем.

Сканирование СУДДАРА выявило много деталей о корабле и его содержимом, но рано или поздно нам пришлось бы попытаться включить его. Эти массивные двери грузового сегмента не открывались бы вручную, не говоря уже о люках диаметром в сто метров на каждом конце.

“Как дела, Гершел?”

“Хорошо”, - ответил я. “Почти готово. 864 грузовых отсека. Это число тебе о чем-нибудь говорит?”

Последовала минута молчания, прежде чем Нил ответил: “Это 600 в 12-тиричной системе исчисления. И, если подумать, на другом изображении, которое извлек Билл, было по шесть кормящих пальцев с каждой стороны его пасти.”

Я ухмыльнулся. “Совпадение? Я думаю, что нет.”

“Нет. Я думаю, есть еще один универсальный вариант. Ваша система счисления номеров будет зависеть от вашего количества цифр. Пав были вели счет на основе 10.”

“Это база 10, Нил. Они не все ушли.” Послышался вздох. ”Да..."

Ну, там был убийца настроения. “В любом случае, - сказал я, возможно, слишком бодро, - как только я закончу здесь, мы сможем приступить к работе по выяснению энергетической системы. Мне не терпится увидеть, что на самом деле представляет собой кое-что из того, что находится в этих отсеках”.

“До тех пор, пока мы находимся процессе работы по активации некоторых вещей ”.

“Да, я тебя понял. Может быть, у нас будет ядерная бомба на месте, просто на случай, если нам понадобится покончить с предубеждением”. “У меня есть опасения по этому поводу, Гершель. Я бы предпочел избегать любых действий, которые приведут к уничтожению Халка-1”.

“Ну, эм... подожди”. Я воспользовался моментом, чтобы загрузить свои роутеры и сопутствующие дроны, и полюбоваться последним отсеком с номером: 864. “Я не понимаю, как мы можем сделать это без некоторого риска, приятель”.

“Как насчет того, чтобы свернуть в один из отсеков?”

Что ж, это, безусловно, был вариант. Перегородки отсека были чертовски толстыми, но мы не придерживались расписания.

"Ладно. Давайте сделаем это”.

* * *

Мы вошли в отсек № 1 просто потому, что сканирование SUDDAR показало в нем много неопознанного материала. Бродягам пришлось прорубать штреки в стене и продолжать расширять их. Но в конце концов им удалось проделать проход в стене.

Мы послали туда полдюжины бродяг.

Похоже, этот носитель не выпустил все свои боевые единицы до того, как мы его уничтожили. В отсеке находилось несколько десятков беспилотных летательных аппаратов, каждый из которых был немного больше корабля нашего корабля первой версии. Они были в люльках, с пуповинами, соединяющими их с кораблем. Вероятно, каналы управления и питания. Конечно, там не было электричества, и мы отключили искусственный интеллект корабля, так что никакого контроля.

Нил ткнул пальцем в изображение пуповины крупным планом. “Если мы отцепим это, как ты думаешь, беспилотник оживет?”

“Не знаю, Нил.” Я потерла лоб — тактика затягивания, и мы оба это знали. “В конечном счете, действительно ли у нас есть альтернатива?”

Нил смотрел на видеоокно целых две секунды, прежде чем повернуться ко мне. “Хорошо, как насчет этого — разобрать один на части, кусочек за кусочком. Анализируйте по ходу дела. В конце концов, мы должны быть в состоянии выяснить, каково их состояние готовности”.

“Это наименее плохая идея, которую я когда-либо слышал”. Я ухмыльнулся ему в ответ. “Давай сделаем это”.

* * *

Потребовалось больше недели, чтобы разобрать беспилотник по частям. В конце концов, мы были вынуждены сделать вывод, что активация, вероятно, была произведена со стороны ИИ-носителя, а не со стороны дрона. В любом случае, тот, который мы разобрали, был инертным. Нет питания, и нет способа включить питание без питания.

И все же лозунгом была паранойя. Мы выбрали случайный беспилотник и поместили в него бродяг, готовых начать его ломать, если вдруг беспилотник оживет.

“Готов?” - сказал я Нилу. “Готов!” - ответил он.

Нил отвечал за разрушение, а я отвечал за отключение. Не давая себе больше возможности сомневаться, я проинструктировал бродягу извлечь пуповину из дрона.

Мы ждали... 5 секунд... 10 секунд…

“Хватит об этом”, - проворчал Нейл. “Пришло время сканирования”. Сопоставляя действия со словами, он дал указание одному из наших дронов хорошенько осмотреть объект.

Сканирование появилось на моем 3д мониторе в течение миллисекунд. “Ничего. Инертный.” Я посмотрела на Нила. “Удовлетворен?”

“Я? С каких это пор я плохой парень?” “С тех пор, как всегда. Я всегда тебя успокаиваю.”

“О, укуси меня. Ты так полон этого. - Нил печально покачал головой. “Итак, следующий вопрос. Мы что, врываемся в каждый грузовой отсек, в котором что-то есть, и начинаем отцеплять вещи?”

“ На это уйдут годы. Какова наша альтернатива?”

“Мне начинает нравиться идея с ядерным оружием”. Нил криво усмехнулся мне.

“Хорошо”, - ответил я. “Нам придется проследить всю проводку, чтобы выяснить, сможем ли мы оставить отсеки без питания, если запустим реактор. И, к сожалению, нам также придется разместить здесь ядерную бомбу на случай, если проснется что-то, чего нам совсем не нужно. Давай просто надеяться, что до этого не дойдет.”

Нейл вздохнул. “Это начинает звучать слишком похоже на настоящую работу”.

* * *

‘Настоящая работа’ описала это очень хорошо. Некоторые дизайнерские решения Иных были, ну, неоптимальными. По крайней мере, насколько мы могли судить. В нескольких случаях силовые кабели разделялись, огибали большой участок, на котором ничего особенного не было, а затем снова соединялись на дальней стороне. Мы дважды просмотрели раздел "ничего", но ничего не нашли.

“Ну, смотри”, - задумчиво произнес Нейл.

“Значит, это слот расширения”.

“Да, спасибо, капитан Сарказм. Тем не менее, вы, вероятно, не так уж сильно ошибаетесь.” “Это замечательно, Нил. Но приблизились ли мы хоть на йоту к тому, чтобы активировать это летающее островное государство?”

“Давай посмотрим, Херш”. С этими словами Нил вывел на экран нашу рабочую схему. Он быстро обновил его этой последней информацией, затем направил симуляцию на включение питания.

Мы наблюдали за симуляцией, поскольку контрольные сигналы указывали на виртуальные секции, которые получали питание.

В конце концов симуляция закончилась тем, что халк оказался в стабильном состоянии, и никаких проблем мы не увидели. Мы с Нилом посмотрели друг на друга, улыбнулись и сказали в унисон: “Мы готовы идти!”

Показать полностью
16

Вселенная Бобов. Книга 3. Все эти миры вселенная Боба Бу (с) Деннис Тейлор. Глава 21, 22

Все переведенные главы тут, в гугол-доке, если нашли ошибку и захотели внести правку, или помочь улучшить перевод, заходим не стесняемся. Заранее спасибо, товарищи, всем кто окажет и оказывает помощь с переводом.

21. Возвращение. Билл

Июнь 2223. 82 Эридани

Я был в гостях у Мака в Эридани, 82. Я старался быть в курсе событий на разных сайтах, и, честно говоря, мне нужен был перерыв. Иные только что закончили "собирать урожай" на родной планете Пав, и несколько лет наблюдения за их техникой не притупили эмоционального потрясения.

Я села в одно из шезлонгов Мака, дуя на кофе, чтобы он остыл. Оказалось, Маку нравился ритуал, связанный с охлаждением кофе до тех пор, пока он не станет пригодным для питья. Я мог бы просто подправить его, но это было бы невежливо.

Мак сделал глоток своего кофе, затем продолжил свой отчет. “Все выглядит хорошо. Канадская колония на Асгарде чувствует себя хорошо — на самом деле, сейчас намного лучше, поскольку комары-вампиры взяты под контроль.”

“Комары с Супер-Вампирской Силой”, - поправила я.

“Мутантные комары-Супер-вампиры”, - пошутил он. “Честно говоря, Билл, Оригинальный Боб с криком убежал бы с этого места. Ты помнишь, как наша кожа реагировала даже на крошечные укусы комаров?”

“Ага. Прекрасная, нордическая кожа.” Я ухмыльнулся ему. “Как ты думаешь, почему я не попросил фотографии?”

Мак кивнул, все еще ухмыляясь. “В любом случае, средства от комаров - одно из самых популярных средств автоматизации в Нью-Ванкувере. Мне просто нужно сказать ”убийцы комаров", и я могу получить все, что одобрено в расписании печати".

“И, говоря о неудобствах, как японская колония справляется со своей уникальной проблемой?”

Мак рассмеялся. “Вы, конечно, старательно не имеете в виду слона в комнате? Тот самый вонючий слон?” Он пошевелил бровями. “Или, может быть, это просто то, что оставил после себя слон?”

“Да, этот”, - сказал я, посмеиваясь. “Серьезно, они не могут к этому привыкнуть?” “Это сезонно, Билл, и зависит от ветра и погоды. Оказывается, это обычное растение на вездесущих болотах. Что-то вроде местной версии скунсовой капусты, но гораздо более крепкой.”

“И что они собираются с этим делать?”

“Предлагалось использовать ядерную бомбу”, - невозмутимо сказал Мак. “Серьезно?”

“Я не думаю, что они были серьезны, Билл, но об этом заговорили. Однажды я проверил это на андроиде, чтобы убедиться в этом, образно говоря. Позволь мне сказать тебе, что это плохо. После этого я отключил обонятельный ввод.”

“Итак, на более реалистичной ноте, что они могут сделать?”

Он пожал плечами. “Осушение болот, разработка чего-то, что уничтожит растения, выведение менее вонючей версии растений, которая вытеснит дикую версию ... и ядерный взрыв”.

Я покачал головой. “Не вмешивайся. Просто... не надо.”

“Меня устраивает.” Мак ухмыльнулся в ответ. “В любом случае, я слишком занят космической промышленностью. Верн собрал много сырья в точках Лагранжа, но между двумя большими колониями и всем оборудованием на Валгалле для терраформирования...” Он пожал плечами. “Да, я перерабатываю это довольно быстро. У меня есть дроны и бродяги, летающие по системе в поисках новых...

Прямо в середине предложения Мака я снова оказался в своей собственной виртуальной реальности. “Гуппи, что случилось?”

[Связь с другим судном была внезапно прервана. Никакого рукопожатия при выключении.]

Какого черта?

Я попытался связаться с Маком, но ничего не получил. “Гуппи, попробуй все варианты, которые у тебя есть. Попытайся наладить хоть какую-нибудь связь с Маком или с кем-нибудь в этом районе.”

[Да.]

Я ждал несколько невыносимых миллисекунд. Что могло случится с Маком? Или это была просто какая-то проблема со связью?

[Ретранслятор Боб-сети был передан нескольким бортовым маршрутизатором.

Судно сильно повреждено, репликант отключен.]

«Что? Дайте мне связь с одним из них”.

Гуппи протянул мне соединение, и я вошел в "бродягу".

Я в шоке уставился на вид пустого пространства через огромную дыру в борту судна Мака. Осколки металла и части оборудования плавали вокруг и отскакивали от стен и других обломков.

Что, черт возьми, вызвало это?

Я сразу подумал о Иных. Могли ли они послать сюда экспедицию, чтобы узнать о нас больше? Нет, это не имело смысла. Они не знали об этой системе.

Затем движение. На звездном фоне сменился контур. Я провел анализ изображения по нескольким кадрам из видео захвата и смог выделить силуэт.

Медейрос.

Должно быть, этот ублюдок подплыл к месту нахождения Мака и поразил его ракетой с близкого расстояния.

Однако времени на то, чтобы справиться с яростью, не было. Я на мгновение оставил "бродягу", настроил себя на максимальную тактовую частоту и обдумал ситуацию.

Две миллисекунды спустя я вернулся к обычному времени и отправил сообщение с высоким приоритетом. Медейрос в 82 Эридани. Мака вывели из игры. Нужны Бобы, чтобы найти и связаться со всеми доступными ИИ. Координируй действия с моим Гуппи.

“Гуппи, осмотри и составь опись. Дайте мне отчет о состоянии судна Мака.”

[Да]

Не дожидаясь ответа, я вернулся к своему скитальцу. Точные планы Медейроса были неизвестны, но существовало несколько возможностей, все из которых должны были быть заблокированы.

Пришло несколько сообщений от других Бобов, которые связались с другими бродягами на борту или на автозаводах. Я начал отдавать приказы.

Бобы на борту: защитите матрицу репликантов, изолируйте или уничтожьте любого СКАТА, СУДДАРА или оружейную технику. Проверьте реактор на возможность самоуничтожения. Если кто-нибудь может доставить скитальца на корабль Медейроса, сделайте это. Нам нужно, чтобы он был помечен.

Бобы на автозаводах: Собирайте и инвентаризируйте принтеры. Мы должны быть готовы держать их подальше от его рук.

Любые другие Бобы, регистрируйтесь.

Я снова обратил свое внимание на бразильский корабль, который приближался к кораблю Мака. В этот момент Медейрос провел над нами сканирование СУДДАРА. Я застыл, как и все скитальцы на борту. Нет смысла показывать ему то, что все еще активно. Сканирование длилось меньше секунды, а бразилец продолжал продвигаться вперед. Самым безопасным для него было бы взорвать нас. Либо он копил свои ракеты, либо хотел, чтобы Небесный корабль был как можно более неповрежденным.

Пришло сообщение от Тора. Матрица Мака цела.

Изображение, которое Тор отправил вместе с текстом, не оставляло никаких сомнений. Матрица Мака вырвался из зоны разрушения. Это было и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что мы не потеряли навсегда ни одного боба. Плохо, потому что это был один из предметов, за которыми мог охотиться Медейрос. Матрицу можно было поставить на подставку и либо заразить чем-нибудь, как Гомера, либо даже подвергнуть пыткам.

Тор, убери куб отсюда. Просто прыгай. Если будет похоже, что вас схватят, уничтожьте его.

Тор ответил немедленно. Десять четыре. Кто следит за реактором? Я спросил.

Оливер ответил. Это тост. Никакой возможности самоуничтожения.

Черт. Это означало, что это придется делать трудным путем. Это также означало, что мы работали на батареях. В какой-то момент приемопередатчик Боб-сети должен выйти из строя, и на этом наш доступ к 82 Эридани был бы исчерпан.

У меня не было времени обдумывать альтернативы. Ладно, ребята. Разберите всю технику, начинайте разбрасывать осколки. Ничто не выживает. Оливер, ты можешь собрать контейнер и несколько элементов питания?

Будем делать.

Движение бразильца привлекло мое внимание. Грузовые двери открылись, и несколько дронов отправились в направлении корабля Мака.

Я послал общую тревогу. Приготовьтесь отразить нападение абордажников.

Через несколько мгновений полдюжины наших дронов присоединились ко мне у дыры в корпусе Мака.

Их было в два раза больше, так что у меня не было особых иллюзий насчет победы в битве. У наших бродяг не было особого преимущества в этой ситуации. Лучшее, что мы могли сделать, это задержать их до тех пор, пока диверсионная группа не сможет это сделать.

Вражеские бродяги пошли прямо, без хитрости, без финтов. А почему бы и нет? Прямое численное преимущество само по себе было стратегией.

Бой длился почти две минуты. Бродяги — очень прочные устройства - они специально разработаны для того, чтобы иметь возможность работать без половины ног. Плазменные резаки были излюбленным оружием обеих сторон. Битва напоминала, без шуток, одну из тех старых сцен рукопашного боя Эррола Флинна на мечах, если только вы представляли себе гигантских пауков вместо актеров в трико. Бродяги парировали удары и наносили ответные удары по всему грузовому отсеку, время от времени в мешанине появлялась заблудшая нога.

В конце концов, однако, они вывели нас из игры. Последний "скиталец", экипаж которого возглавлял Жак, оказал большое сопротивление, вклинившись в осевой коридор так, что никто не мог пройти мимо. Но атака сразу двух противников лишила его режущей конечности, и все. Через несколько мгновений он превратился в металлолом.

Как мы справились? Я отправил групповое сообщение. Ситуация была слишком нестабильной для любого вида виртуальной встречи, и на самом деле, я предполагал, что все отказались от виртуальной реальности на время.

Мак далеко отсюда. Два бродяги при исполнении служебных обязанностей, ответил Тор.

При необходимости мы нарежем и нарежем кубиками.

Все, что осталось на борту SUDDAR и Боб-сеть, - это зубочистки, добавил кто-то еще.

Кроме приемопередатчика, сказал Оливер. И я уничтожу его, если будет похоже, что его заберут.

Я на мгновение задумался. Ладно, ребята, давайте нанесем этому мудаку как можно больше вреда. Пусть у него будет халк; вместо этого давайте возьмем его судно.

Последовали подтверждения, и я наблюдал с обратной связи, как пятеро выживших скитальцев, все еще находившихся на борту, прыгнули через космос к бразильцу.

К сожалению, Медейрос был готов к встречи. Полдюжины бродяг выскочили из его захвата, чтобы перехватить наших. Последовал еще один бой катеров, на этот раз в свободном падении между кораблями. У "Роумеров" были маленькие сопла со сжатым воздухом для маневрирования в свободном падении, но их хватило бы ненадолго. Наши скитальцы пытались как можно быстрее встать на ноги, а противники пытались блокировать нас или сбросить с себя.

Менее чем через минуту мы, к своему удивлению, обнаружили, что выиграли бой. Двое из наших скитальцев все же выжили, один только с трудом. Но для последнего оставшегося в живых человека этого было достаточно.

Медейрос, очевидно, тоже так думал, потому что его корабль быстро отошел от этого района, прежде чем мы смогли приземлиться на его корпус. У меня было довольно хорошее представление о том, что будет дальше. Через несколько секунд мои подозрения подтвердились, так как вдалеке появилась ракета.

Похоже, мы закончили, ребята.

Прилетела ракета, и я снова оказался в своей виртуальной реальности. “Гуппи, что у нас есть?”

[Матрица репликантов движется по баллистической траектории, сопровождаемая двумя скитальцами. Были обнаружены четыре беспилотных летательных аппарата со средствами связи Боб-сети, посещающих автозаводы. Один из них находится на пути к получению матрицы. HIC71683-8 находится под контролем. Еще восемь групп во внешней системе находятся в нескольких днях пути при полном ускорении.] Я невольно улыбнулся ответу Гуппи. По какой-то причине Гуппи отказался называть какого-либо Боба по имени. Это был их серийный номер или ничего. Я продолжал обещать себе, что когда-нибудь разберусь с этим, но знал, что не сделаю этого.

Этот конкретный репликант, Айзек, был одним из ранних клонов Барта, старше даже Оливера. Он связался с одним из сопровождающих дронов и мчался, чтобы забрать матрицу Мака вместе с двумя бродягами.

Ладно, все. Я вещаю. Экстренное заседание в пабе. Посещаемость видео для тех из вас, кто в настоящее время управляет устройствами.

Я заскочил в Moot VR и настроил паб. Через несколько мгновений появилось полдюжины видеоизображений и еще дюжина бобов.

Я огляделся, делая быструю оценку по метаданным. “Спасибо за ваш быстрый ответ, ребята. Итак, вот что мы имеем: бразильскому судну, похоже, удалось проникнуть в 82 Эридани и вывезти Мака. К сожалению, он единственный Боб в системе, и у него не было никаких клонов.”

“Как ты думаешь, откуда он?” - спросил Оливер.

Я покачал головой. “Я не смог достаточно хорошо рассмотреть...”

“Я сделал”, - вмешался Локи. “Я был в группе, сражавшейся между кораблями, и у меня был лучший обзор судна. Это тот, что с Альфы Центавра. Определенно, серия отличается от ”Медейри", которую мы сняли в 82-м Эридани".

“Что ж, это интересно”. Я потер подбородок. “Кэлвин или Гоку здесь?” Я на мгновение огляделся, но радости не было. “Я думаю, что нет. В любом случае, я помню, что они были уверены, что Медейрос, которого они выгнали с Альфы Центавра, не был завершен.”

“У него еще не была загружена технология автозавода”, - добавил Оливер.

“Верно, что делает его стратегию довольно очевидной. Уберите резидента Боба, а затем захватите автозаводы.” Я на мгновение задумался. “Можем ли мы защитить автозаводы?”

“Ни за что”. Локи пожал плечами. “Четыре — ну, пока три — дрона и несколько разных бродяг и горное оборудование? Не с чем особо работать. У Мака было все необходимое для развивающейся колонии. Он даже не работал над когортой.”

“Может, нам просто уничтожить их?” - спросил Айзек.

“Я бы предпочел этого не делать. В противном случае они будут мертвы в воде, пока туда не доберется другой Боб. И вообще, кто ближе всех?”

Я задумчиво поднял глаза. “Хэнк находится на Пи Эридани, чуть меньше одиннадцати световых лет; Тау Кита и Вулкан находятся примерно в двенадцати; и, конечно, Эпсилон Эридани в двенадцать целых пять десятых. По крайней мере, десять лет за любую помощь, независимо от того, как вы на это смотрите”.

“Это слишком долго, чтобы бразилец бродил по системе и делал гадости”.

“Но что он собирается делать?” Локи огляделся, подняв ладони в умоляющем жесте. “Он не может сделать из него больше, он не может сделать грузчиков, чтобы сбрасывать камни на наши колонии, он не может сделать оружие...”

“Я не хочу это выяснять”, - ответил я. “Может быть, у него в грузовом отсеке есть принтер. Может быть, он доберется до кого-нибудь из наших. Может быть, у него их много, и он просто хотел избавиться от Мака, а насчет остального я ошибаюсь.”

“Ну, это самое интересное”, - сказал Айзек. “Ракета, которая в конце концов уничтожила корабль Мака, не была военного класса, ни в коем случае. И если бы первая ракета была военного класса, от нее вообще ничего бы не осталось. Я думаю, что у Медейроса есть или была где-то какая-то фабрика, и он производил какие-то самодельные взрывные устройства.”

Я задумчиво кивнул. “Мы продолжаем отмахиваться от него как от не инженера, но это, вероятно, поверхностно. Бразилия выложила бы много военных знаний, а самодельная взрывчатка - это не такой уж большой скачок. Он мог бы создать что-то вроде busters, но с полезной нагрузкой на переднем конце. Это не обязательно должно быть потрясающе эффективно.”

“Таким образом, мы не можем сказать, сколько ракет или чего-то еще у него на борту”. Айзек потер подбородок. “Хотя ему пришлось бы вернуться на свою фабрику, чтобы пополнить запасы, предполагая, что это в системе”.

“У меня такое чувство, что это не так. Кэлвин и Гоку очистили Альфу Центавра еще в 2163 году. Это было шестьдесят лет назад. Это всего в девятнадцати световых годах от 82 Эридана, так где же он был все это время? В системе, шныряешь где-то поблизости?”

“Нет”, - ответил Локи. “Мы захватили 82 Эридани в 2195 году. К тому времени он уже был бы здесь, и мы провели тщательное сканирование системы.”

Я вздохнул и потер лоб. “Хорошо, так что вполне вероятно, что он остановился на какой-то другой системе на пару десятилетий и создал некоторые производственные мощности. Вероятно, не так уж много, иначе у него были бы настоящие ракеты. Он загрузился, а затем продолжил движение сюда, что, по-видимому, как он знал, было целевой системой для Бразилии.”

“Это все еще звучит не совсем правильно, Билл”.

“Я согласен, Айзек. Но мы можем сделать лишь некоторые выводы из того, что знаем, и сейчас мы, вероятно, переходим черту предположений”. Я огляделся. “Кто контролирует бродяг, которые с Маком?”

“Ну, сейчас никто”, - ответил Оливер. “Как только Медейрос взорвал корабль Мака, мы потеряли связь с Боб-сетью. Все выжившие скитальцы будут действовать автономно в соответствии с последними приказами, которые мы им дали.”

“Можем ли мы связаться со скитальцами через дрона Боб-сети?” - спросил Локи.

“Конечно”, - ответил Уилл. “Мы делали это в течение многих лет в Солнечной системе, когда имели дело с вещами во внешней системе. Слишком много хлопот с установкой отдельной станции связи.”

Я повернулась к Уиллу и ухмыльнулась. “Рад, что ты здесь. Сколько из этого ты поймал?” Его здесь не было, когда мы начинали, так что я знала, что он опоздал на вечеринку.

Уилл кивнул мне. “Я подключил и воспроизвел запись сеанса. Я в курсе событий. - Повернувшись к Локи, он сказал: - Это всего лишь небольшое исправление программного обеспечения. Я отправлю его для вас.”

Локи кивнул. “Итак, у нас есть четыре дрона, что означает, что у нас есть четыре точки контроля в системе. Не то чтобы у нас было так много возможностей для контроля. Вещи во внешней системе будут доставляться дольше, и я не уверен, стоит ли нам привозить их в систему, если у нас нет плана.”

Вмешался Оливер. “Ребята, я подсчитал, что у нас есть самое большее три часа, прежде чем Медейрос доберется до ближайшей фабрики Лагранжа. Может, сначала разберемся с принтерами?”

Вокруг воцарилась тишина, и я кивнул. “Хорошо, отделите принтеры от печатающих головок. Отправляйте каждый предмет по отдельной траектории, чтобы в конечном итоге оказаться в той или иной колонии. Никаких маяков, нам придется искать их с точностью до наоборот, поэтому убедитесь, что у вас есть тщательно записанные параметры орбиты.” Я оглядел всех остальных Бобов. “У нас есть что-нибудь взрывоопасное?”

В ответ я получил несколько покачиваний головой. “Мы не любим взрывоопасные вещи”, - сказал Оливер. “Да, и посмотри, к чему это нас привело”.

Уилл махнул рукой, чтобы вернуть нас в нужное русло. “Есть ли что-нибудь еще, что мы можем сделать?”

Я на мгновение задумался. “ Нам придется сообщить об этом колониям. Мы также можем получить от них инвентаризацию всего, что у них есть для автоматизации. У них может быть взрывчатка, может быть, даже несколько небольших принтеров. Кому-то нужно пройтись по блогу Мака мелкозубой расческой в поисках хоть чего-нибудь, что могло бы оказаться полезным. Давайте начнем со всего этого, а потом перегруппируемся и посмотрим, что у нас получилось”.

Последовали кивки, и Бобы начали выскакивать, чтобы работать над своими заданиями.

Я откинулся на спинку стула и потер лоб. Как будто Иные были недостаточной головной болью.

Выдающийся.

22. Заброшенный дом. Гершель

Март 2227 года. Пояс Койпера, Дельта Павонис

Мы с Нилом медленно двигались между дрейфующими корпусами, включив импульсные двигатели на самую низкую мощность. Два грузовых судна Иных громадой вырисовывались вокруг нас. Десять километров в длину и километр в диаметре, они больше походили на планетоиды, чем на нечто, построенное разумными существами.

Они даже пришли со своим собственным полем для мусора. Судя по всему, "Изгои" получили несколько довольно серьезных ударов. Обломки грузового судна лениво дрейфовали по сложным орбитам вокруг двух кораблей. Эффект был жутким, как будто плыли по подводному кладбищу.

Я отправила сообщение Нилу. “Я ничего не улавливаю. Ты?”

“Нет. Температура упала примерно до теплового равновесия. Эти штуки уже долгое время только и делают, что дрейфуют.”

"о?”

“Мы нацелились на основные системы. Я думаю, что атаки уничтожат энергетические ядра, и вы знаете, чем это всегда заканчивается...”

"Да. Каблуи.”

Мы разделились и совершили индивидуальное кругосветное плавание вокруг затонувших кораблей. Никаких сюрпризов. По негласному соглашению мы развернули беспилотные летательные аппараты, перевозящие отряды бродяг. Дронам было приказано делать снимки крупным планом, в то время как бродяги разгружали и осматривали все интересное.

Найти вход на самом деле не было проблемой. Один из корпусов был почти разрезан надвое. Две половинки были скорее разъединены, чем соединены — только в свободном падении такая маленькая металлическая лента могла удерживать вместе такие массивные сегменты.

Второй халк был в гораздо лучшей форме. Дыра, в буквальном смысле достаточно большая, чтобы в нее мог въехать линкор, на корабле такого размера едва ли квалифицируется как вмятина. Но дело не в размере ущерба, а в качестве. Должно быть, мы убрали что-то важное.

Корабли дрейфовали уже десять лет. На самом деле мы не ожидали никакой активности. Но мы научились осторожности из предыдущих встреч с Другими и из поколения B-фильмов.

Конечно, возможность осмотреть внутренности чужого грузового судна была слишком заманчивой, чтобы от нее отказаться. Мы потратили несколько часов в режиме реального времени, планируя все возможные непредвиденные обстоятельства, о которых только могли подумать. Затем, оставив пару дронов на наблюдении, мы осторожно проникли на грузовое судно через дыру в его боку.

Сразу же все стало сложнее. Оказалось, что корабль был не просто большой пещерой. Мы оказались в большом отсеке, или трюме, или что-то в этом роде, образующем внутреннюю часть в форме пирога. Это могло бы стать концом исследования, за исключением того, что то, что уничтожило грузовое судно, по-видимому, продолжилось прямо на корабле, уничтожив в процессе много оборудования.

На другом конце похожего на пещеру пространства мы вышли в то, что казалось центральным коридором. Около ста метров в диаметре, он простирался от одного конца корабля до другого. Это, безусловно, объясняло большие бронированные двери на обоих концах грузовых судов.

“Эта штука в основном цела”, - сказал Нейл почти шепотом. “Ты же не думаешь, что он все еще может активироваться, не так ли?”

“Ты видел оборудование там, Нил”. Я заметила, что тоже шепчу, но ничего не могла с собой поделать. Это было похоже на исследование замка с привидениями. “Не уверен, что именно мы вынули, но, должно быть, это было критично”.

“Могу я получить это в письменном виде?”

“Конечно, без проблем. Наклонись, и я возьму свой фломастер.”

“О, ха-ха-ха. Если нас съедят муравьи, ты будешь выглядеть довольно глупо.”

“Ну, вот почему мы договорились не проводить никаких зачисток СУДДАРОВ. Ты ведь слушал, верно?”

Нил фыркнул, но не ответил прямо. “Я пойду в ту сторону, к концу с усиленным кольцом”.

“Никаких проблем. Будь осторожен.”

Мы разошлись в противоположных направлениях, проводя только визуальный осмотр.

Потребовалось меньше суток, чтобы добраться до конца корабля. Мне позвонил Нил. “Привет, Хершел...”

“Ммм?”

“Я смотрю на эту огромную штуковину, и я думаю, что это энергетическое ядро”. “Подожди, ты имеешь в виду в целости и сохранности? И что ты делаешь в одном из отсеков?”

“Она была открыта. Я вошел внутрь. Подайте на меня в суд.”

Я вздохнул. Я бы сделал то же самое. “Итак, что же уничтожила атака, если это энергетическое ядро?”

“Может быть, случайность прострелила А.Л. или что-то в этом роде. Но это определенно энергетическое ядро. Размер трубопроводов отчасти выдает это”.

“Термоядерная реакция завершилась изящно?”

На мгновение воцарилась тишина. “Ну, в том-то и дело. Я не думаю, что это термоядерный реактор.”

Внезапно это стало чем-то большим, чем просто миссия по сбору мусора. “Вы нашли какие-нибудь признаки присутствия муравьев?”

Нил ответил отрицательно. Я воспользовался моментом, чтобы перепроверить ход своих мыслей, затем сказал: “Хорошо, мы больше не можем откладывать это. Мы должны знать, возникнут ли у нас проблемы, поэтому давайте уберем все наше оборудование из корпусов. Мы проведем маломощную проверку СУДДАРА, чтобы посмотреть, не активируем ли мы каких-нибудь муравьев. Как только мы убедимся, что все чисто, давайте сделаем пару снимков этого таинственного оборудования с высоким разрешением и посмотрим, сможем ли мы в нем разобраться.”

“Подтверждаю”. Контрольные сигналы показали, что устройства Нила освобождают корпуса. Я тоже заказал свой.

В течение часа мы получили результаты сканирования. Но никаких ответов. Не совсем.

Нил подскочил, чтобы мы могли ознакомиться с результатами. Я указал на голограмму, которая медленно вращалась в воздухе.

“Что ж, ты прав. Он не основан на термоядерном синтезе. Но это определенно электростанция”. Я посмотрел на Нила и ухмыльнулся. “Возможно, мы только что нашли какую-то новую технологию!”

“Круто”, - ответил Нейл. “Думаю, нам следует позвонить Биллу”.

“Ты издеваешься надо мной? Просто отдать его и позволить кому-то другому получить всю славу? Ни за что, черт возьми.”

“О, боже, Херш, у меня снова возникает это чувство плохой идеи”. “Снова? Обычно источником информации являетесь вы.”

“Я? С каких это пор?”

Я ухмыльнулся, но не потрудился ответить. Традиционный обмен мнениями, как всегда, заставил нас обоих почувствовать себя лучше. Но Нил не обязательно ошибался. Я надеялся, что не только что сделал первые шаги к тому, чтобы поцеловать свою задницу на прощание.

Показать полностью
13

Вселенная Бобов. Книга 3. Все эти миры вселенная Боба Бу (с) Деннис Тейлор. Глава 19, 20

Все переведенные главы тут, в гугол-доке, если нашли ошибку и захотели внести правку, или помочь улучшить перевод, заходим не стесняемся. Заранее спасибо, товарищи, всем кто окажет и оказывает помощь с переводом.

19. Атакованные города. Маркус

Сентябрь 2215 Посейдон

“Они сделали это. Они действительно пошли и сделали это!” Винни размахивал своим телефоном, как оружием, и топал ко мне. Винни не был физически внушительным, но каким-то образом ему удавалось выглядеть как неудержимый джедай, когда он был в своем гневном марширующем режиме.

“И под этим ты подразумеваешь...” Кэл оторвал взгляд от своего планшета, где он работал над инженерным проектом новой системы сбора рыбы.

Дюжина из нас сидела или полулежала на травяном кольце, которое образовывало периферию летающего города Амхор. Большинство жителей, которые могли с этим справиться, выполняли свои ежедневные обязанности на шезлонгах или даже на одеялах. Системы циркуляции воздуха были очень тщательно спроектированы, чтобы поддерживать низкую температуру воздуха в течение комфортного весеннего дня в нашем купольном помещении, и это помогло тому, что fibrex не улавливал инфракрасное излучение, как традиционное стекло.

Жизнь была адом, но мы старались выдержать это бремя.

Винни бросился на траву и бросил свой телефон на ближайший столик. “Совет объявил нас дезертирами и запретил любые контакты. Они конфискуют все активы, принадлежащие любому жителю города, которые могут попасть к ним в руки, и выдали ордера на наш арест”.

На самом деле это не было неожиданностью. На самом деле, это заняло на месяц больше времени, чем я первоначально предполагал. Если бы у Совета была хоть капля мозгов, они бы пытались вырвать зубы у самой большой угрозы их правлению — у меня — прямо сейчас. Я проверил свои каналы и, конечно же, я был заблокирован от каналов патрулирования колонии, мониторинга, защиты и инфраструктуры.

Черт. Это означало, что я больше не смогу тратить свое время на то, чтобы следить за ними, чинить для них вещи, управлять ими... бу-ху-ху. Я ухмыльнулась, и Кэл вопросительно посмотрел на меня.

“Я думаю, что меня только что уволили”. Я пожал плечами. “Думаю, это избавит меня от необходимости увольняться”.

“Что мы будем делать?” - спросила одна из специалистов по планированию, блондинка по имени Фрейда.

“Ничего”, - ответил я. “За последние пару месяцев я обменялся несколькими словами с Советом. Я ясно дал им понять, что мы, и особенно я, не будем стрелять первыми. Но если они попытаются добиться своего с помощью насилия или войны, им придется иметь дело со всей Вселенной. Так что на самом деле я не ожидаю никакой стрельбы. Только юридические маневры и угрозы.”

“И экономические санкции. Они прекратили всякую торговлю, все контакты.” Кэл пожал плечами, глядя на меня.

“От чего именно они нас отрезают, Кэл?” Дену откинулся назад, опираясь на локоть, и уставился на Кэла, выгнув бровь. “У нас треть населения планеты, но мы производим половину пищевых калорий. Большинство технических специалистов перевелись в города в первый месяц. Производство находится за пределами планеты, так что у нас такой же хороший доступ к нему, как и у них...

“Возможно, это не совсем так”, - сказал я. Все посмотрели на меня.

Я пожал плечами. “Я проверял статусы, пока мы разговаривали. Совету, похоже, удалось собрать все запасы материалов в точках Лагранжа.” Я попытался вызвать изображение, но потом вспомнил, что я не в виртуальной реальности. Вместо этого я отправил сообщение на все планшеты в нашей группе. “Я думаю, это объясняет, почему они действовали так медленно — им требовалось дополнительное время, чтобы занять позицию. Мои беспилотники показывают, как силы безопасности Совета занимают стратегические позиции вокруг складов. И, ” добавил я, качая головой, “ похоже, они также претендуют на автозаводы Лагранжа.”

“Бобы собираются это проглотить?” Кэл уставился на меня.

Я усмехнулся в ответ. “Ну, Бобс состоит из меня, в этой системе, так что не очень большая угроза. У меня есть разрушители кораблей, но они полезны только в полномасштабном сражении. У меня есть несколько бродяг, но я бы не хотел жертвовать ими в партизанской войне. У меня есть свои принтеры, но потребуется время, чтобы настроить полноценную автоматическую фабрику, и еще больше времени, чтобы снова запустить добычу ресурсов”.

“Значит, мы по уши в дерьме?”

“На данный момент, насколько им известно”, - ответил я. “Но они также знают, что мы восстановим наши собственные ресурсы в кратчайшие сроки. Они должны поставить нас на колени, прежде чем мы сможем это сделать”.

“Как?”

Я пожал плечами. “Запрет на использование ресурсов, что они уже сделали; отказ в источниках пищи, что, по их ошибочному мнению, они могут сделать; и отрезание нас от любых космических ресурсов, чего, к моему удивлению, они не сделали...” В этот момент сигнал от моей приманки оборвался. “Сукин сын. Они сделали это.”

Все головы повернулись, чтобы посмотреть на меня. Я пожал плечами и криво усмехнулся. “Они только что взорвали меня!”

20. Жизнь. Говард

Июнь 2219 - HIP 14101

Окончательно.

Беспилотник пролетел через верхний средний слой облаков Одина, как вам заблагорассудится, как будто множество его предков не сгорели в огне, пытаясь достичь этой вехи. Один был немного меньше Сатурна, но гораздо более метеорологически активен из-за того, что находился ближе к своему первичному спутнику.

Все это создавало трудные условия для адаптации беспилотника с импульсным питанием.

Я внимательно следил за показаниями приборов, пока беспилотник бороздил атмосферу. Хотя химический состав на самом деле не был коррозийным как таковым, он определенно был химически активным. Многочисленные возможности экзотермических реакций вселили в меня надежду, что я найду нечто, что смогу назвать жизнью.

Я понятия не имел, окупится ли вся эта работа в конечном итоге, но это, безусловно, было интересно. Вид с беспилотника был ни с чем не сравним. Я мог видеть на сотни километров вниз сквозь прозрачные участки атмосферы в глубину, где цветные массы органики образовывали массивные плавающие облака. Расслоение было довольно очевидным — атмосфера Одина была сильно стратифицирована как по широте, так и по вертикали.

Затем я увидел это — группу точек далеко впереди, которые, казалось, летели строем. Я направил беспилотник на них. К тому времени, как я приблизился на расстояние пары километров, я смог разглядеть цели — гигантские дирижабли с раскинутыми вокруг них щупальцами.

Не было никаких сомнений, что они живы. Они не совсем походили на дирижабли, и они не совсем походили на медуз, и они не совсем походили на кальмаров. Они представляли собой какую-то странную смесь всех трех. Около пятидесяти метров в длину, со щупальцами — точное количество варьировалось у разных особей. Они двигались как стая.

Стая не отреагировала оборонительно на беспилотник, который, вероятно, был слишком мал, чтобы представлять угрозу. Я обошел их дюжину раз, каждый из них следил за моей траекторией с помощью чего-то, что могло быть глазом на стебле.

Показания дрона, наконец, переместились достаточно далеко в минус, и мне пришлось остановиться и вернуть его обратно — посмертные исследования все еще были значительной частью моих усилий по разработке, и это было невероятно успешным. Когда беспилотник подлетел к моему местоположению на орбите, я снова и снова пересматривал видеозаписи.

Наконец, я выключил воспроизведение и уставился в пространство, на моем лице появилась улыбка. Бриджит это понравилось бы. Ни один биолог не смог бы устоять.

* * *

“Но, это— невероятно!” Бриджит, казалось, постоянно таращила глаза, просматривая видео. “Они абсолютно живые. Основаны ли они на углероде? На основе ДНК?”

“Возможно, и кто знает?” Я улыбнулся ей из встроенного окна на ее планшете. Я не хотел тратить время на развертывание Мэнни, поэтому просто позвонил.

“Боже мой, Говард. И у тебя есть вечность, чтобы изучить их...” “Ты тоже могла бы, Бриджит”.

”Говард..." Бриджит бросила на меня испепеляющий взгляд.

“Извини, Бридж. Я знаю, я обещал. Это просто вырвалось само собой.”

Она ответила одной из своих запатентованных ядерных улыбок, затем вернулась к видео. ”Я бы с удовольствием на них посмотрел“.

"Желание исполнено. Я сейчас подойду.”

Бриджит подняла бровь. “Говард, ты на удивление хорошо подготовлен. Меня подставили?”

Я ухмыльнулся и подмигнул ей, отключаясь.

* * *

Бриджит посмотрела на устройство в своих руках — легкую оправу в форме шлема со встроенными датчиками, встроенными очками и наушниками. На кофейном столике перед ней лежала пара перчаток очень технического вида.

“И что происходит, когда я надеваю эту штуку?” Спросила она, приподняв одну бровь.

“Ну, это было самое современное оборудование для видеоигр, как раз перед тем, как ВЕРА вторглась в эту конкретную индустрию. Виртуальная реальность с полным погружением, или, во всяком случае, ее версия двадцать первого века. Я нашел чертежи в библиотеках и распечатал это”.

“И что происходит, когда я надеваю это?” - повторила Бриджит.

“Ты можешь навестить меня у меня дома. И получше посмотрите на дикую природу Одина.”

Она кивнула, натянула перчатки и надела шлем. И выскочил в мою виртуальную реальность.

Я перевел Мэнни в режим ожидания и вернулся в виртуальную реальность. Я сидел в своем шезлонге, улыбаясь ей, когда она медленно повернулась, чтобы осмотреться. Я сделал аватар Бриджит по фотографиям, сделанным при нашей первой встрече, и это был почти физический толчок, когда я увидел ее стоящей там, снова молодой.

Я встал и подошел к ней. “Конечно, это очень ограниченный интерфейс. Ты не можете полноценно взаимодействовать — хотя ты можете брать предметы или чувствовать, как я держу тебя за руки, — я взял ее руки в свои. “—и ты можешь перемещаться, используя игровой интерфейс”.

“Хорошо. Итак, покажи мне.”

Я активировал видео и файлы данных, которые я накопил на родной Odin life. Бриджит ахнула и уставилась на изображения. Она подошла к ним и начала листать и просматривать данные. Я испытал мгновение удовольствия от того, что наш пользовательский интерфейс был настолько очевидно интуитивно понятным. Но, конечно, Бобы жили этим и совершенствовали его уже около ста лет.

“Я составлял каталоги вещей”, - сказал я. “Там невероятно разнообразная экосистема. У него есть эквиваленты растений, которые создают органику из солнечного света и не органики; и животные, которые едят растения или других животных”.

Бриджит на мгновение улыбнулась мне, затем вернулась к видео и файлам. Она постоянно что-то бормотала, специалист, погруженный в выбранную ею область.

Я сел и наблюдал за ее работой, свет радости боролся со смутным чувством вины. На самом деле речь шла не о жизни коренных жителей Одина. Я мог бы отправить ей эти файлы по электронной почте. Я пообещал Бриджит, что не буду приставать к ней по поводу репликации. Что ж, я был таким же способным адвокатом, как и любой другой человек. Я ничего не мог сказать, но невербальные убеждения были честной игрой.

В конце концов Бриджит заметила свои руки. Она остановилась, внимательно осмотрела их. Затем она схватила прядь своих волос и вытащила ее на всеобщее обозрение. Она повернулась ко мне с обиженным видом. “Говард, правда? Это грязный трюк”.

“Эй, честно так честно. Мне здесь постоянно тридцать один. И именно таким я тебя вижу. Всегда буду. Я не пытаюсь действовать исподтишка.” “Ты злой, злой человек. И юрист.” Ее тон был неодобрительным, но она не смогла подавить легкую улыбку.

“Но ты повторяешься...”

Бриджит рассмеялась, затем обвела рукой вокруг себя. “И история с тропическим пляжем тоже совершенно случайна, верно?”

“Эй, мне нужно что-то съесть. Ты бы видел видеомагнитофоны Марвина. Теперь у человека слишком много свободного времени.”

Бриджит посмотрела на меня с выражением, которое мне было трудно классифицировать.

Развлечение? Тоска? Привязанность? По крайней мере, обиженный взгляд исчез.

“У тебя здесь прекрасный мир, Говард. Но когда я возвращаюсь к другому, у меня все еще седые волосы.” Она махнула на видео. “Они могли бы отображаться на моем настенном мониторе. Я понимаю ваши аргументы, но это не то, чего я хочу.” Она подняла руку к голове и исчезла из виртуальной реальности.

Я быстро активировал Мэнни. Я ‘проснулся’ в гостиной Бриджит, стоя на вытяжку. Бриджит как раз снимала перчатки.

Прежде чем я успел начать извиняться, она подошла, обняла меня и положила голову мне на плечо. Я заключил ее в объятия, и все остальное перестало иметь значение.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!