Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 144 поста 82 076 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

111

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
144
Книжная лига

Клиффорд Саймак: Избранное плюс аудиокниги

UPD:

Все сборники теперь только в моём Телеграм-канале.

Клиффорд Саймак: Избранное плюс аудиокниги

Сборник
Папка с книгами по отдельности
Папка с аудиокнигами

Каких-то пожеланий, кроме «Заповедника гоблинов», не было, поэтому я составил список на свой вкус:

Город
Живи высочайшей милостью
Заповедник гоблинов
Зачем звать их обратно с небес?
Кольцо вокруг Солнца
Что может быть проще времени?
Пересадочная станция
Принцип оборотня
Вся плоть — трава
Почти как люди

Сборник
Папка с книгами по отдельности
Папка с аудиокнигами

Кому этого мало — Весь Клиффорд Саймак в двух книгах: 1) романы; 2) повести и рассказы.

Следующий сборник — Стругацкие (свои пожелания по списку пишите в комментариях). После них:

Голосуем
Всего голосов:

Приятного чтения.
С уважением, Алексей Черкасов.
«Тёмные воды. Зимний апокалипсис»
«Хроники Чёрной Земли»

Показать полностью 1
1070

Ответ на пост «Почему в России не любят Пиноккио?»1

Потому что "Буратино" гораздо актуальнее капиталистического "Пиноккио" с его тезисами "а то сдохнешь под забором". "Буратино" это не про хулигана, это про организацию классовой борьбы. Буратино с самого начала защищает слабого, освобождает из рабства кукол и в конце они вместе приходят к обобществлению собственности.

И глядя на современный мир победивших бородатых (и не очень) Карабасов и замордованных сломанных кукол, "Буратино" становится лишь актуальнее.

13

Ищу книгу!

Помогите найти книгу. Автор русскоязычный. События начинаются в Крыму, девушка, школьница на отдыхе с мамой и младшим братом/сестрой попадает в странную ситуацию. После возвращения вроде в Питер и к учебе её начинает преследовать пугающий мужик. Ее информируют что оеа должна обучаться в особом ВУЗе для одаренных и отказ не рассматривается, иначе пострадает её семья. Она попадает в это учебное заведение, которое оказывается черезвычайно странным, а некоторые второкурсники и выше ведут себя как не от мира сего. Всё крайне пугающе и непонятно. В итоге выясняется что они не просто люди, а нечто большее и спецификация каждого определяется частью речи. Например, глаголы, созданы повелевать окружающим миром. Очень атмосферная подача, все ужасы и страх ГГ ощущались как свои. Хочу ещё раз прочитать.

Угадайте шесть произведений русской литературы по цитатам и иллюстрациям

1. «Человек! Это – великолепно! Это звучит… гордо!»

2. «День её, нерадостный и ненастный, давно прошёл; но и вечер её был чернее ночи».

3. «Когда думаешь об еде, то на душе становится легче, и Тётка стала думать о том, как она сегодня украла у Фёдора Тимофеича куриную лапку и спрятала её в гостиной между шкапом и стеной».

4. «Ребёнка окрестили, причём он заплакал и сделал такую гримасу, как будто бы предчувствовал, что будет титулярный советник».

5. «Архипушка, — говорила ему Егоровна, — спаси их, окаянных, бог тебя наградит». — Как не так, — отвечал кузнец».

6. «Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, что узнал его наконец. Да! все пустое, все обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его».

7. В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.

8. «...Я вступил в эту жизнь, пережив ее уже мысленно, и мне стало скучно и гадко, как тому, кто читает дурное подражание давно ему известной книге».

Если не получилось угадать все восемь – воспользуйтесь подсказками, листайте галерею:

Угадайте шесть произведений русской литературы по цитатам и иллюстрациям

Наш Телеграм-канал: t.me/luchik_magazine

Показать полностью 5
16

Чистилище

Чистилище

Томас Гунциг - "Рокки, последний берег", 2023
(ссылка на livelib)

Привет, друзья.

Сегодня расскажу о книге бельгийского писателя Томаса Гунцига.

Замечательная, очень камерная история, которая идеально подошла бы для театральной постановки.

Это роман-апокалипсис, роман-антиутопия. Но не пугайтесь этих громких слов. Это просто декорации.

Итак, представьте себе: весь мир в труху. Не важно по каким причинам, хотя нам это более-менее подробно объяснят.

Отдалённый крошечный остров где-то в Атлантическом океане. Там, в доме построенном по последнему слову техники, живёт очень богатый человек Фред, его жена Элен и их дети старшего подросткового возраста: дочь Жанна и сын Александр.

Как так получилось? Очень просто. Наш очень богатый и совсем не глупый Фред заранее сообразил куда дует ветер мировых перемен. Он купил отдалённый остров, с идеальным климатом и, с помощью фирмы, которая специализируется на строительстве убежищ судного дня для очень богатых людей, построил там полностью автономный дом. Электричество, пресная вода, запасы еды на многие годы и, конечно, спутниковый интернет, вай фай и гигабайты всевозможных развлечений.

Когда шестеренки апокалипсиса завертелись на полную и стало понятно, что тянуть больше нельзя, наше семейство (а так же милую супружескую пару с собачкой в виде обслуживающего персонала) переправили на остров.

Новости из внешнего мира перестали поступать примерно через пару месяцев.

Прошло пять лет. Именно здесь начинается книга. Остров стоит. Наши герои живы и здоровы, но у каждого, по-своему, поехала крыша. Никакой семьи больше нет. Все существуют обособленно.

Отец семейства, наш Фред, борется с приступами гнева и не особо умело, но старательно пытается сохранять порядок на острове.

Его жена Элен крепко подсела на антидепрессанты, много спит и лелеет воспоминания о былой жизни.

Сын Александр днюет и ночует в палатке на пляже. Употребляет какие-то чёрные ягоды от которых мутится сознание и стащенный из кладовой крепкий алкоголь. Слушает музыку в наушниках и представляет жизнь с девочкой, которую он однажды поцеловал.

Жанна, его сестра, в свою очередь, провалилась в какой-то сериал про колледж, смотрит его постоянно и постепенно погружается в пучину одержимости к возвращению к прошлой нормальной жизни. К возвращению на большую землю.

Подводя итог, скажу что это история про моральное и ментальное очищение. Про слом устоев и тяжелейшую ломку из-за того, что привычный дорого-богатый мир рухнул. О том, что богатство не равно любовь, а Карфаген мёртвой сытости должен быть разрушен. И лишь в этом случае возможно пройти путь от пустого существования к жизни.

Нового для себя автора беру на заметку, а книгу смело всем рекомендую.

Читайте хорошие книги.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!