Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 150 постов 82 076 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
43

Ялта глазами Чехова

Почти архетипичный образ переселенца на юг вновь и вновь возникает на спирали русской истории. Чтобы понять будущее, нам нужно обратиться к опыту прошлых поколений. И сегодня мы обратимся к опыту великого писателя, Антона Павловича Чехова, который провёл последние годы жизни в Крыму, пытаясь поправить подорванное туберкулёзом здоровье.

Крым

Крым

Первое знакомство Антона Павловича с Крымом состоялось в 1888 году, когда он, по приглашению А.С. Суворина, гостил на его даче в Феодосии. Однако, впечатление от крымского берега оказалось далеко не восторженным. В его письме к сестре, писатель описывает увиденное, со свойственным ему скепсисом: «Берег красивым не представляется... Красота его преувеличена. Все эти гурзуфы, массандры и кедры, воспетые гастрономами по части поэзии, кажутся с парохода тощими кустиками, крапивой, а потому о красоте можно только догадываться, а видеть ее можно разве только в сильный бинокль. Долина Псла с Сарами и Рашевкой гораздо разнообразнее и богаче содержанием и красками. Глядя на берег с парохода, я понял, почему это он еще не вдохновил ни одного поэта и не дал сюжета ни одному порядочному художнику-беллетристу. Он рекламирован докторами и барынями ─ в этом вся его сила. Ялта ─ это помесь чего-то европейского, напоминающего виды Ниццы, с чем-то мещански ярмарочным. Коробообразные гостиницы, в которых чахнут несчастные чахоточные, наглые татарские хари, турнюры с очень откровенным выражением чего-то очень гнусного, эти рожи бездельников-богачей с жаждой грошовых приключений, парфюмерный запах вместо запаха кедров и моря, жалкая грязная пристань, грустные огни вдали на море, болтовня барышень и кавалеров, понаехавших сюда наслаждаться природой, в которой они ничего не понимают, - всё это в общем даёт унылое впечатление и так внушительно, что начинаешь обвинять себя в предубеждении и пристрастии.» Он, словно, пытается разглядеть за пошарпанным фасадом истинное лицо Крыма, которое остается для него загадкой. И, надо сказать, это умение видеть суть вещей, не отвлекаясь на внешнюю мишуру, очень пригодится современным переселенцам, ведь Крым и Краснодарский край сегодня, как и во времена Чехова, полны контрастов и неожиданностей.

Проходят годы, и в 1898 году Чехов, по настоянию врачей, вынужден был переехать в Ялту из-за обострившегося туберкулеза. К тому времени он уже был известным и признанным писателем, чья жизнь в Москве была полна творчества и общения. И оказавшись в провинциальной Ялте писатель, тяготится местным обществом, которое он находит «скучным». В письмах к друзьям и близким он жаловался на одиночество, которые испытывал в Ялте: «Какое здесь тусклое общество, какие неинтересные люди, батюшки мои! Нет, нельзя разрывать с Москвой навсегда», «Тут бывает сезон, но жизни нет. Приходится скучать по Москве, где особенно в эту зиму живут так буйно. Там одних театров десять штук, и все битком набиты», «Сижу в Ялте как Дрейфус на острове Диавола. Тоскую, что не с вами», «Не следовало бы мне в Ялте жить, вот что! Я тут как в Малой Азии.»

Местная природа тоже не откликается в сердце писателя. В письме Соболевскому В.М. он отмечает: «Без России нехорошо, нехорошо во всех смыслах. Живешь тут, точно сидишь в Стрельне, и все эти вечнозеленые растения, кажется, сделаны из жести, и никакой от них радости. И не видишь ничего интересного, так как нет вкуса к местной жизни.». Чехов остаётся предан северной природе. В письме С.А. Петрову, мы читаем: “Считаю нужным предупредить, что крымская весна не похожа на русскую, она холодна, ветрена, мало интересна, и хороша она разве только тем, что начинается рано; в конце февраля и в марте она уже сильно чувствуется. На Кавказе весной тоже неинтересно, холодно. Я бы дорого дал, чтобы можно было проводить весну под Москвой, а не в Ялте.” Лишь изредка писатель невольно восхищается чуждой ему природой, как в письме О.Л. Книппер: «Погода дивная. Всё в цвету, тепло, тихо, но дождей нет, побаиваюсь за растения.» Природа у него как будто неразрывно связана с расстройством в социальной жизни: «Скорей, скорей вызывай меня к себе в Москву; здесь и ясно, и тепло, но я ведь уже развращён, этих прелестей оценить не могу по достоинству, мне нужны московские слякоть и непогода; без театра и литературы уже не могу.»

Набережная

Набережная

Что же любил Чехов в Крыму? Пожалуй, любил он всё то, что составляло культуру в его жизни: свой дом и любовно посаженный сад, дачу в Гурзуфе, свои письма и творчество и некоторых из своих гостей, посещающих его. Любил свои воспоминания, ведь здесь, почти лишь в переписке, развивались его отношения с будущей женой Книппер О.Л. Здесь были написаны и такие произведения, как "Дама с собачкой", "Три сестры", "Вишневый сад", которые стали классикой русской литературы.

В целом, пребывание Чехова в Ялте было сложным и противоречивым. И, быть может, многие, глядя в след ушедшему писателю, узнали свои впечатления от встречи с маленьким городком на Чёрном море и задумались о том, что их ждёт впереди.

По материалам нашего портала: HeavyCape.ru.

Наш телеграм канал: https://t.me/HeavyCape

Показать полностью 2
7
Вопрос из ленты «Эксперты»

Помогите найти книгу

Ищу одну книгу, никак не могу вспомнить её название. Книга про то, как маленький остров решили колонизировать, и парень из местных жителей решил бороться с колонистами. Вроде как он попал в рабство потом, и его увезли, но он то ли сбежать сумел, то ли его выкупили, но он вернулся обратно на остров.

В конце он проиграл, и со своей возлюбленной и ребёнком отправился на лодке через океан, но они погибли от обезвоживания и он единственный выжил и больше не вернулся домой, а стал тайно бороться с жестокими колонизаторами

Всё что помню( книга довольно старая, ещё у бабушки лежала

31

Американская трагедия, и мои стадии принятия

Американская трагедия, и мои стадии принятия

Прочитали книжным клубом Американскую трагедию Теодора Драйзера, и со мной такого никогда ещё не было. В середине книги я просто ненавидел её: читать было невероятно сложно, и я всерьёз подумывал узнать финал в Википедии. А в конце я окончательно убедился, что это одна из важнейших книг, которые я читал, и пока лучшая в этом году (хотя, конечно, забегать вперёд не будем — год только начался). Вот она, американская классика. В прошлом году это был Стейнбек со своим К востоку от Эдема, теперь Драйзер. Может когда-нибудь и отечественная классика меня проймёт. Но перейдём к конкретике.

История повествует о взрослении и падении Клайда Гриффитса. Действие разворачивается в начале XX века в США. Книга разделена на три части: первая посвящена юности Клайда (15–16 лет) и формированию его характера, во второй (герою около 21 года) происходят основные события, а про третью ничего не скажу — спойлеры. Есть советский четырёхсерийный фильм, где история начинается с конца, и даже не знаю, хорошее это решение или нет. Потому что моя главная претензия и боль заключалась в том, что до середины книги я был уверен: как и в большинстве произведений, мне нужно сопереживать главному герою. Но вместо этого испытывал к нему лишь отвращение. В итоге оказалось, что это и была авторская задумка.

Во время чтения у меня сразу возникло множество ассоциаций. Какие-то сюжетные повороты напоминали Набокова и его Лолиту, на встрече клуба мы провели несколько параллелей с фильмом Москва слезам не верит, но в первую очередь книга перекликалась с Преступлением и наказанием. Более того, одно из первых видео на YouTube по Американской трагедии называлось «Преступление и наказание по-американски». Да, наверное, совсем без спойлеров не обойтись: преступление здесь действительно есть. Но будем честны — автор уже в названии намекает, что ничего хорошего нас не ждёт.

Что меня больше всего отталкивало, так это необходимость находиться внутри головы персонажа, к которому сначала относишься нейтрально, потом думаешь: «Ну, бывает, он ещё молод, все совершают ошибки», а в итоге приходишь к «Мне абсолютно неприятны все твои мысли и выводы, я больше НЕ МОГУ». Но именно в этом мастерство Драйзера. Мы наблюдаем постепенное моральное падение героя, понимая, что оно не случилось в один момент. Сначала небольшие уступки совести, затем одно цепляется за другое, и вот он уже катится по наклонной. Главное — всё последовательно. Нет ощущения, что персонажи ведут себя несообразно себе. Благодаря этому книга буквально оживает.

Наибольшее впечатление на меня произвело то, что главные идеи и проблемы книги поданы как контекст. Драйзер не навязывает нам мораль, а даёт возможность самостоятельно прийти к определённым выводам. Вспомнилась цитата из Пути королей, который мы читали недавно: «Цель рассказчика — не научить тебя думать, а поставить перед тобой вопросы, над которыми стоит поломать голову». Автор делает именно это. И дело даже не в том, что персонажи не должны озвучивать свои выводы и формировать тем самым ключевые тезисы, а в том, что здорово, когда ты приходишь к ним вместе с героем, а не потому, что автор решил объяснить тебе что-то напрямую. Но в тоже время не скатился к синим занавескам. Самое большое моё открытие, что я раньше никогда не обращал на это внимания.

О форме. Книга очень большая — в аудиоверсии 40 часов. Но я не могу сказать, что что-то можно было бы вырезать без ущерба. Даже, казалось бы, незначительные эпизоды работают на погружение и раскрытие персонажей. Однако несколько раз я ловил себя на мысли: «Я уже прослушал часов десять, но о чём вообще эта история?» Важно отметить: тем, кто решится на чтение (если ещё не читал), стоит запастись терпением. Вам воздастся.

На встрече книжного клуба мы обсудили, что легко критиковать и осуждать Клайда, будучи взрослым, сформировавшимся человеком. Но, к сожалению, прочитать эту книгу в 16 лет и взглянуть на неё глазами подростка я уже никогда не смогу. Возможно, в каких-то моментах главный герой казался бы более понятным. Сейчас, с высоты жизненного опыта, проще морализировать. Вообще мне кажется, что эта книга в том числе предостережение для юных девушек – как далеко может зайти мужчина чтобы получить желаемое, и какими удручающими могут быть последствия. Вообще, как рассказали мне на встрече во многих произведениях автора молодые девушки становятся жертвами недобропорядочных мужчин, да и в целом Драйзер подсвечивает в каком уязвимом положении были женщины в то время и в обществе, и в плане гражданских прав. Вообще для меня было даже странно, что автор мужчина.

Но вообще история очень грустная. Сильно впечатлительным людям мне кажется будет тяжело после прочтения так что подумайте, готовы ли вы к такому опыту.

В общем, я мог бы сказать ещё многое, но не хочу испортить вам впечатление от прочтения, если решитесь. Оценка — 9 из 10. Мне было сложно, но автор так и задумывал: книга требует усилий. Так что терпения читающим — и настоятельно рекомендую.

А вы читали "Американскую трагедию"?
Всего голосов:

Делитесь в комментариях своими впечатлениями о книге!

Показать полностью 1 1
13

Замиль Ахтар «Эпоха Древних»

«Эпоха Древних» – третья часть цикла эпического фэнтези Замиля Ахтара «Стальные боги». Первая часть, «Стальные боги», рассказывает нам о попытке завоевания священного города – некий аналог Крестовых Походов. Здесь акцент сделан на батальных сценах. Вторая, «Кровь Завоевателя», содержит больше дворцовых интриг. «Эпохе Древних» удалось гармонично соединить в себе обе эти составляющие.

Основные действия романа разворачиваются в священном городе Зелтурии, где покоятся останки святых. За власть здесь борются три стороны. Во-первых, это Кева – главный герой первого романа, бывший янычар, а ныне начинающий маг. Он носит три магические маски, но пока мало кто из джинов и ифритов готов ему подчиняться. Во-вторых, это Сира – главная героиня второго романа, бывшая союзницей Кевы, но ставшая его заклятым врагом. Через водоворот сложнейших испытаний она пробилась к власти и стала одной из правительниц объединенной армии кочевников. На завоёванных территориях она искореняет веру в Святых и силой навязывает веру в Предков. В-третьих, это крестейский император Базиль Разрушитель, прозванный также Зачинателем. Он исчез из этого мира столетия назад, прямо перед своей величайшей победой, и теперь внезапно объявился под стенами Зелтурии. С ним сто тысяч воинов, вооружение которых, правда, отстает на несколько веков. Каждая из сторон преследует собственные цели, а за их спинами стоят могущественные сущности. Ценой этого противостояния может стать судьба всего мира.

В своем цикле автор создаёт прекрасный мрачный и многогранный мир, напоминающий средневековый Восток. Стоит признать, что автор пишет действительно хорошо. Пишет он о приземлённых вещах: фанатизме, власти, войне, интригах и предательстве. Однако не обходит стороной и фэнтезийную составляющую: в романе много магии, ангелов и демонов. В третьем романе Ахтар ещё больше расширяет границы своего мира. Мы больше узнаем о космологии, богах и ангелах.

К плюсам романа я бы отнес прекрасно проработанных персонажей, неоднозначных и противоречивых. Интересной находкой было столкнуть двух главных героев между собой, что ещё больше раскрывает их потенциал. Каждый из них готов пойти на многое ради достижения собственных целей. Изначально честный и прямолинейный Кева к концу романа превратился в слепое орудие мести и смерти. Сира из скромной девушки стала кровожадной властительницей, не считающейся с жизнями людей. Именно она смогла призвать в мир древнее зло. Новым, но не менее интересным, персонажем стал Базиль. Крестейский император, попав в Зелтурию, окружённую кровавым облаком, оказывается заперт в ней. Описание самого города будто бы списано с ужасов Лавкрафта: кровь вместо воды, кровавые цветы, прорастающие из тел, зубы в хлебе и глаза на стенах. Трое главных героев в той или иной степени оказываются игрушками в руках древних богов. Правда, мириться они с этим не готовы, но помогут ли им сила и хитрость против столь могущественных сущностей? Думаю, это и есть заглавная тема романа. Способны ли мы влиять на мир, когда им правят подобные существа?

Однако акцент в «Эпохе Древних» сделан не только на философских размышлениях. Роман получился очень насыщенным и наполненным действием. Каждый из героев постоянно оказывается перед очередными проблемами и старается из них выпутаться. Стоит сразу отметить, что роман не для слабонервных. На его страницах просто море крови, причем в буквальном смысле, ведь Зелтурию покрывает кровавое облако. Не обошлось и без жестоких убийств – тот же Кева в черных ангельских доспехах косит врагов сотнями. Батальных сцен тут много, но и без интриг не обошлось. Каждый из героев пытается найти себе союзников и расстроить планы противников.

Итог: «Эпоха Древних» – однозначно, отличный представитель эпического темного фэнтези. Очень мрачный мир, неоднозначные персонажи, неожиданные повороты сюжета – все это можно сказать о нем. Меня очень зацепили описания кровавых ужасов Зелтурии и противоборство богов. Роман получился многослойным и многогранным. Исторические реалии в нем удачно дополняются фэнтезийными составляющими.

Также подписываемся на мой ТГ-канал. Там ещё больше интересного.

Показать полностью 2
33

Страна Тени 1

Чтобы спасти мир, нужно пройти через ад. И что-то навсегда ему отдать. Очень возможно, что всё, что у тебя есть.
Название перекликается с названием второй главы – Тень прошлого. Прошлое стало ужасным настоящим.


После бегства из Кирит Унгола начинается финальная часть похода Фродо и Сэма к Горе Судьбы. Та часть, которая является самой тяжёлой и самой важной. Та часть, которую напрочь выкинули из фильмов – её там нет вообще. Два с половиной фильма герои туда идут, а потом пробегают Мордор за полторы минуты экранного времени. Испугаться не успеешь. Там едва ли наберётся на день пути. И по фильму действительно не понятно вообще, что же там произошло с Фродо. Но Фродо, простите, Фёдор, там даже своей одежды не лишился. И ни о каком рождении нового героя и о его пути через Мордор и его жертве собой в кино вообще даже речи нет. О рассвете над миром, совпавшим с моментом спасения Фродо, нам фильмы, к сожалению, не расскажут.


А Фродо входит в Мордор уже в новом качестве. Это самый значимый отрезок его пути, требующий от него такого напряжения сил и проявления такой силы воли, которой, наверно, не ожидал от него даже Гэндальф. Но он не герой, который машет мечом. Он не герой, который гнёт Саурона в дугу. Он не герой, который вопреки всему сможет бросить Кольцо в огонь. Он тот, кто ради остальных принимает на себя без всяких колебаний и вопросов всё зло Кольца и жертвует всем.


Фродо и Сэм бегут из орочьей башни, но бегут они в места похуже и пострашнее. И первое же предложение о том, что Сэм прячет фиал на груди. Фиал Фродо теперь несёт Сэм у своего сердца. Вот где в Мордоре и будет сбережён его угасающий свет – в сердце у Сэма. Как свет Древ в сильмариле. И в критический момент он вспыхнет так же, как фиал в логове Шелоб, при том, что сам фиал, как символ души Фродо, в Саммат Науре светить не будет. Понимаете, о каком я моменте?


Но на входе в Мордор Сэм его прячет. В этих местах нужно слиться с тенями, Свет здесь под запретом. Тот, у кого свет, тот враг. А они пытаются сойти здесь за своих – иначе нельзя. Они идут в страну, где не затеряешься в толпе, они там ни на кого не похожи, ни на орков, ни на людей. Их маскировка может сработать только ненадолго, и то в лучшем случае. Если их поймают – их ждёт бесконечный ужас. А им нужно пройти через Мордор до Ородруина, или надежда умрёт для всего Средиземья. Поэтому идти нужно. Они несли надежду через свободные страны, теперь понесут её через Мордор.


Они бегут под крики назгула, эхо которых отражается от всех окрестных скал, по дороге, на которой с минуты на минуту должны показаться орки, не прочь, а навстречу предполагаемой погоне. Дорога идёт по мосту через пропасть между склонами Эфель-Дуата и Моргайи. Дорога через пропасть навстречу врагам. Как они шли в Мордор навстречу Тьме, наползающей оттуда –прямо туда, так и здесь – они не убегают от погони, а вынуждены бежать прямо к оркам в лапы. И когда они почти достигают конца моста, слышат, как из мрака мчатся орки в башню. Снова очень кинематографичная сцена – в ней и динамика, и напряжение, вот всё, что нужно – Фродо и Сэм в самый последний момент вынуждены прыгнуть с моста в полную неизвестность. Действительно, зачем это всё снимать?


Фродо командует прыгать в пропасть, и Сэм прыгает первый. Доверие и преданность друг другу безграничны.
Приземляются они в терновые кусты, шипы которых ранят их и превращают одежду в лохмотья. Евангельский символизм уже просто зашкаливает.
Фродо и Сэму приходится идти во тьме, через колючие кусты, поваленные сухие стволы и камни. У них нечего пить, и Сэм, когда они остановились отдохнуть, говорит, что поблагодарил бы даже Шаграта за глоток воды. Фродо просит не напоминать. То ли о воде, то ли о Шаграте, а скорее и о том, и о другом.

Во время небольшой передышки Сэм внезапно засыпает. Ещё бы, он последний раз спал перед логовом Шелоб. Они уже в состоянии на пределе сил, а ведь это ещё только начало пути по Мордору.


Диалоги в этой главе – это отдельный вид искусства. В них заложен как раз невероятный контраст того, что окружает Фродо и Сэма в Мордоре, с тем, что у них в душах, и благодаря чему они держатся. Это страна Тени. Тьма здесь повсюду, а в каждом их слове, обращённом друг к другу, свет и любовь. Не только в словах Сэма. В каждом обращении Фродо к Сэму – благодарность. А Фродо не сказать, чтобы сильно хорошо. Он отравлен ядом Шелоб, пережил орочий плен и допрос, ему физически плохо, и из этих диалогов мы потихоньку узнаём, чему он подвергается в Мордоре, неся Кольцо. Насколько возросла сила воздействия Кольца на него, и с каждым шагом возрастает всё сильнее. Это уже не искушение – это пытка. Не хочешь по-хорошему – сведём с ума. Продолжаешь идти к цели – лишим разума, памяти, воли и сил, уничтожим физически. С каждым шагом к Горе у тебя будет отнято что-то ещё, и прибавится мучений. А жуткое условие задачи – в конце пути ты будешь сломлен. И он это знает, всегда знал. Фродо в Мордоре это гаснущая звезда. Он может сопротивляться, но его «затмение» неотвратимо. И он всё равно в любой ситуации находит слова благодарности для Сэма.

Вся эта пытка Фродо происходит у Сэма на глазах. Сэм теперь понимает всё, он сам носил Кольцо, хоть и недолго. Фродо не скрывает от Сэма, что ему уже совсем плохо и что Кольцо сводит его с ума. Его откровения в Мордоре по этому поводу – это необходимость держать Сэма в курсе. Они идут вдвоём, Сэм должен знать истинное положение дел. И это он ему ещё не всё рассказывает. А Сэм, видя и понимая, какой ценой Фродо идёт вперёд, и помогая ему при этом идти дальше, смотрит на него как на святого.


Вот так персонажи Толкина идут через Мордор. Именно эта их нерушимая дружба стала тем оружием, с которым пошли выносить Саурона. Царствие небесное внутри нас, но суть его не только в том, что внутри хорошо, а в том, что оно светит другим.
Первое, о чём Фродо говорит Сэму – ему тяжело идти в кольчуге. Сэму страшно думать о том, что Фродо останется без защиты. Но Фродо дальше в кольчуге идти просто не может.

‘Look here, Sam dear lad,’ said Frodo: ‘I am tired, weary, I haven’t a hope left. But I have to go on trying to get to the Mountain, as long as I can move. The Ring is enough. This extra weight is killing me. It must go. But don’t think I’m ungrateful. I hate to think of the foul work you must have had among the bodies to find it for me.’
‘Don’t talk about it, Mr. Frodo. Bless you! I’d carry you on my back, if I could. Let it go then!’

Послушай, Сэм, братишка, – сказал Фродо. – Я устал, измотан, я больше ни на что не надеюсь. Но мне нужно идти к Горе, пока я в состоянии идти. Мне хватает Кольца. Ещё одна ноша меня убьёт. От неё нужно избавиться. Только не считай меня неблагодарным. Мне страшно подумать, что тебе пришлось пережить, когда ты добывал её для меня среди убитых орков.
Не стоит об этом, мистер Фродо! Помилуй!* Да я бы на спине тебя понёс, если бы мог. Давай её оставим!

*Bless you! – лучше всего смысл передал бы перевод «Господь с тобой», но о Боге в ВК ни полслова, точнее, есть, но Он никогда не называется напрямую. Поэтому вот как «смертный муж», то, но в контексте книги не то. Я всю голову сломала, так и не смогла подобрать нужного эквивалента. Потому что здесь, в принципе, расхожее выражение, которое может говориться без всякой задней мысли в любой проходной ситуации, но корнями уходит в небо – God bless you, и вот в этом мордорском контексте оно до мурашек пробирает и звучит по-особому пронзительно. Они в Мордоре так друг другу говорят не один раз. Раньше, до Мордора, они так не разговаривали. Я первый раз когда читала оригинал, была в шоке от того, как эти диалоги там звучат. Я поняла, что Мордорские главы я читаю первый раз. В переводе я читала что-то другое. Там такая вот игра слов на каком-то особом уровне на каждом шагу.
Поэтому когда я где-то читаю, что «Фродо принимал помощь Сэма как должное» я злюсь, но понимаю, что скорее всего такое впечатление могло сложиться от переводов. Фродо же там Сэма каждым вздохом благодарит и относится к нему так же, как Сэм к нему.

И сначала вроде кажется, что дело только в кольчуге. Потом выясняется, что Фродо бьёт озноб. Он, конечно, в своём репертуаре:

Frodo laid aside his cloak and took off the orc-mail and flung it away. He shivered a little. ‘What I really need is something warm,’ he said. ‘It’s gone cold, or else I’ve caught a chill.’

Фродо положил на землю плащ, снял кольчугу и зашвырнул подальше. Он немного дрожал. «Что мне и правда нужно, это что-нибудь тёплое, - сказал он. – Похолодало, или я простудился».

Похолодало или простудился, конечно, что же ещё! Ничего особенного, идём дальше.
Сэму, обеспокоенному тем, что Фродо остался без всякой защиты от шальных стрел и орочьих мечей, приходит в голову отдать ему свой эльфийский плащ. Он рассудил, что так как его ткала сама Галадриэль, он защитит Фродо лучше орочьей кольчуги. Отказ от кольчуги – полная уязвимость Фродо в Мордоре, защита лориенским плащом скорее духовная, чем физическая.
И вот тут окончательно определяется, как они будут одеты в Мордоре – очень символично. Фродо в эльфийском плаще сверху и в орочьей одежде под ним, Сэм наоборот в своей одежде, но в орочьем плаще. Они как будто отражение друг друга в негативе. Фродо действительно сливается с мордорской тьмой, у него не остаётся ничего своего, вся его защита – это сэмов эльфийский плащ, его забота и поддержка, Сэм же несёт в себе Шир, и просто маскируется с помощью орочьего плаща под окружающую действительность.
И вроде бы решили вопрос и с тяжёлой кольчугой, и с тёплыми вещами. Кажется, можно выдохнуть. Но тут выясняется нечто похуже.

Frodo took the cloak and fastened the brooch. ‘That’s better!’ he said. ‘I feel much lighter. I can go on now. But this blind dark seems to be getting into my heart. As I lay in prison, Sam. I tried to remember the Brandywine, and Woody End, and The Water running through the mill at Hobbiton. But I can’t see them now.’
‘There now, Mr. Frodo, it’s you that’s talking of water this time!’ said Sam.

Фродо взял плащ и закрепил застёжку. «Так лучше, - сказал он. – Мне гораздо легче. Я могу идти дальше. Но эта слепая тьма как будто заползает мне в сердце. Когда я лежал в плену, Сэм, я пытался вспоминать Брендивин, и Лесной угол, и как вода бежит на мельнице в Хоббитоне. Но я их уже не помню».
Ага, мистер Фродо, это ты в этот раз заговорил о воде! – сказал Сэм.

Сэму настолько жутко, что он не может говорить об этом и переводит всё в шутку. И говорит, что если бы он мог сейчас обратиться к Галадриэли, он попросил бы у неё чистой воды и дневного света. (Воды и света!) Только вот Галадриэль далеко. И машет рукой в сторону вершин Эфель-Дуата, которые чернеют на фоне почти такого же тёмного неба.


Они идут дальше, потом в чёрном небе Фродо чувствует назгула и они прячутся. Мало ему всего, свалившегося на него, у него ещё эта обострённая чувствительность потусторонних сил, то есть Мордор для него гораздо более невыносим и страшен, чем для Сэма, так как там концентрация Зла высочайшая на всех уровнях, не просто темно и орки, а ещё воля Саурона в духовном мире, ищущая его постоянно, которую он начал ощущать уже из Ривенделла, как ту самую красную звезду над горизонтом. В Мордоре она достигает невероятной мощи. Не говоря уже о воздействии Кольца. Воля Саурона – это то, что Фродо ощущал, как ищущее его Око. Ничего подобного Сэм не видел, за исключением времени, когда Кольцо было у него. Никакого огненного глаза на башне в виде прожектора в книге не существовало в природе. Вас обманывали! Око – это воля Саурона, которую Фродо ощущал в духовном, тонком мире, потому что Кольцо и ранение Моргульским клинком давали ему возможность этот мир чувствовать.
И когда назгул улетает и они выбираются из укрытия, они видят, как за вершинами Эфель-Дуата, в сторону которых указывал Сэм, когда мечтал о том, чтобы попросить Галадриэль о свете и воде, светлеет небо и ветер гонит тьму обратно в Мордор. Желание Сэма увидеть дневной свет исполнилось. Это как раз тот самый рассвет над миром, случившийся благодаря смене направления ветра, совпавшей со спасением Фродо. Они не только видят свет, но и видят и слышат назгула, летящего к Барад Дуру, и его крик уже не вызывает у них ужаса. Назгул летит туда с дурными вестями – о гибели Ангмарца. Сэм спрашивает Фродо, не появилась ли у него надежда. И Фродо в ответ выдаёт ему ещё порцию информации, каково ему с Кольцом.

Haven’t you got some hope now?’
‘Well no, not much, Sam,’ Frodo sighed. ‘That’s away beyond the mountains. We’re going east not west. And I’m so tired. And the Ring is so heavy, Sam. And I begin to see it in my mind all the time, like a great wheel of fire.’

Может, теперь у тебя появилась надежды?
Нет, пожалуй, не много, Сэм, - вздохнул Фродо. – Это всё далеко, за горами. Мы идём на восток, а не на запад. А я так устал. А Кольцо такое тяжёлое, Сэм. И оно всё время у меня перед глазами, как огромное огненное колесо.

Тут уже не отшутишься. Сэм потихоньку вникает в происходящее, приходит в ужас и снова, как в башне, переключается на насущные вещи – план ближайших действий. Он предлагает Фродо поесть, потом идти, а потом найти укрытие и отдохнуть. Фродо не видит надежды в том, что за Эфель Дуатом, скорее всего, дают отпор Мордору – он уже давно утратил её. Однако именно перемена ветра дала возможность Арагорну прибыть на Пеленнорскую битву вовремя, что привело к победе, и сделало возможным его поход к Чёрным вратам, который в свою очередь поможет Фродо пробраться через Мордор, потому что Саурон двинет свои войска к Вратам. Сэм был прав, но винить Фродо в отчаянии, Фродо, отравленного Моргульским клинком и ядом Шелоб, когда Кольцо не только гнёт его к земле своей тяжестью, а уже мерещится ему как огненное колесо – мягко говоря странно, потому что несмотря на всё своё отчаяние и отсутствие веры в успех, он идёт вперёд, не имея никаких сомнений по этому поводу.
Вот эта порционная выдача информации очень хорошо иллюстрирует медленное, но неотвратимое погружение Фродо в ад.

Они выходят на орочью дорогу и через какое-то время слышат журчание воды. Второе желание Сэма исполняется. Он благодарит Галадриэль, и просит у Фродо позволения пить первым. Потому что боится, что вода может быть отравлена.


Вот в фильме была ситуация, когда Сэм, когда они попали к Фарамиру в когти, предлагает Фродо надеть Кольцо и бежать. И это было настолько неправильно. Сэм Фродо слишком уважал, чтобы заявлять ему такое, да и он никогда бы ему не предложил надеть Кольцо. Но почему здесь это выглядит понятным, что он просит Фродо не пить, чтобы проверить на Сэме, не ядовитая ли вода? А потому, что Сэм Фродо уже терял. И ещё одного раза, скорее всего, просто не вынесет. То, что он там говорит «Лучше я, чем ты» это там настолько от сердца и от страха потери, что Фродо тоже без всяких лишних слов, упрёков и заламываний рук просто мягко отвечает «Я понимаю» и говорит, что лучше вместе. Но что самое потрясающее там, предостерегает Сэма, чтобы он пил осторожно, потому что вода может быть холодной. У него уже огненное колесо перед глазами, его Кольцо с ума сводит, у него через камни пробираться сил нет, поэтому они по дороге идут, хоть это очень опасно, но «Сэм, пей осторожнее, вода холодная!» Вот одна из главных его черт – всегда думать о других и вот его отношение к Сэму – благодарное и заботливое, это не выпячивается автором, не расписывается подробно, и если невнимательно читать, есть шанс даже не заметить. От него одна тень уже осталась, а он думает, как бы Сэм не простудился. Вот ещё что помогло Фродо продержаться так долго, помимо несгибаемой воли.

Мы помним, что пейзаж отражал в книге состояние души Фродо. И если почитать описание местности, через которую они шли, то можно взять из него совершенно ясную картину того, насколько сильно Кольцо уже опустошило Фродо, и как мало ему осталось. Небольшое количество воды, засохшие, но цепляющиеся за жизнь деревья и колючки.

Upon its outer marges under the westward mountains Mordor was a dying land, but it was not yet dead. And here things still grew, harsh, twisted, bitter, struggling for life.

Окраина Мордора в тени западных гор была умирающей землёй, но ещё не мёртвой. И здесь ещё росли, отчаянно цепляясь за жизнь, жёсткие, искорёженные, горькие растения.

А впереди у них жуткое плато Горгорот.
Фродо и Сэм еле находят какое-то подобие укрытия. Фродо засыпает, а Сэм пытается сторожить. Он берёт спящего Фродо за руку. Когда Фродо лежал раненый в Ривенделле, Сэм бдил у его постели точно так же. Когда думал, что Фродо погиб на перевале – тоже. Он как будто пытается удержать его, когда Фродо грозит опасность уйти во тьму.


Потом Сэм выбирается из укрытия и высоко в небе видит в обрывках туч мерцающую белую звезду. И вдруг понимает, что Свет вечен, и недосягаем для Тьмы. И к нему возвращается надежда. То, что звезда белая, тоже важно с нескольких точек зрения. Фиал в руках Сэма светился белым – это прямое к нему обращение, можно сказать по имени. Кроме этого белый цвет – символ чистоты и святости. Сияющий белый – это в ВК цвета Гэндальфа и Фродо.
На какой-то момент Сэм перестаёт беспокоиться не только о себе, но даже и о судьбе Фродо. И благодаря этому спокойно засыпает рядом с ним – сон, по большому счёту, это то, что было нужно ему тогда больше всего. Но самое главное, эта звезда, скорее всего Эарендиль, отражённый свет которой хранился у него на груди, дала ему надежду, которая его покинула в орочьей башне, когда он пел песню. Свет фиала – свет Фродо, который он несёт у себя в сердце, одной природы со светом этой звезды. Герои в книге связаны через свет не только друг с другом, они все лучи вот этого вечного Света. Даже если какие-то лучи будут на какое-то время скрыты Тьмой – сама звезда, источник Света, останется вне её досягаемости и будет сиять вечно. И подарит этот свет любому, кто будет готов его принять. И все её лучи всё равно останутся с ней. И это мимолётное озарение, что Тьма пройдёт, что победа Света не то, что неизбежна, а что Тьма не может до него даже дотянуться, как бы ни старалась, и подарило Сэму покой и надежду.
Фродо спит и звезду не видит – он уже ушёл во мрак, фиал у Сэма, и именно ему предстоит хранить Свет и надежду в Мордоре.

Показать полностью
3

Экшен-фэнтези и исэкай. Продолжение манги «Начало после конца»

Экшен-фэнтези и исэкай. Продолжение манги  «Начало после конца»

«Начало после конца» — культовая OEL-манга теперь в России! История в жанре азиатского фэнтези исэкай. Интригующий, эпичный комикс с множеством боевых сцен и магией. Издательство Freedom выпускает продолжение истории о короле Грее (Артуре), который переродился в новой вселенной.

Экшен-фэнтези и исэкай. Продолжение манги  «Начало после конца»

В третьем томе Артур спасает эльфийку Тессию от работорговцев и теперь сопровождает ее домой в королевство, где узнает, что его новая подруга — принцесса. Король и королева выражают Артуру свою благодарность и предлагают остаться. Однако из-за давней войны людей и эльфов долгое пребывание Артура на этих землях не сулит ничего хорошего.

Экшен-фэнтези и исэкай. Продолжение манги  «Начало после конца»

Продолжение истории обещает еще больше погрузить читателей в невероятный мир Твате и раскрыть новые тайны. Также весной этого года у истории выходит аниме-адаптация от Studio A-Cat.

Показать полностью 3
Книжная лига

Ответ reneamed1264152 в «Ещё раз о постапокалипсисах»2

Это вот примерно она — красный карлик Немезида, которая будит богов, чертей и прочую мистику. Но чтобы читать об этом, верующим быть необязательно

Это вот примерно она — красный карлик Немезида, которая будит богов, чертей и прочую мистику. Но чтобы читать об этом, верующим быть необязательно

Спасибо за объективно написанный отзыв на мою книгу. Почти со всем соглашусь, кроме сказанного о богах. Я думаю, что вы просто пробежали третью часть галопом и не поняли толком, о чём в ней речь. Но это неважно, большинство людей именно так и читает, поэтому, вероятно, всё верно.

Однако поясню буквально парой слов: суть событий не в богах, и не в том, откуда они взялись, этот вопрос подробно не разбирается по причине отсутствия среди персонажей того, кто мог бы об этом компетентно рассуждать. Откуда такому было взяться в деревне? Боги в романе описываются не как самостоятельные сущности, а как проявления бессознательного, и точно не как объект для веры. Повторюсь: концепцию, используемую в моём романе, разделял Вольфганг Паули — человек, которого вряд ли можно заподозрить в пиетете перед богами.

О ЧВК, ТНК и прочем — а зачем они в сюжете, где все события происходят в богом забытой деревушке? Вы ведь бывали, наверное, в таких? Сильно там людей заботят все эти аббревиатуры? Где им в сюжете найти место? А главное — зачем?

Что касается того, что нужно написать крупно на обложке… Ну, во-первых, моя книга не для верующих (хотя я не считаю это чем-то зазорным), а для думающих. Во-вторых, на всех платформах роман отнесён к жанрам мистика, фантастика, постапокалипсис. Специально выделил слово «мистика». Куда уж понятнее? Если довести вашу мысль до конца, то и на книге Брэма Стокера про Дракулу, и на «Вие» Гоголя, и на «Экзорцисте» Уильяма Блетти, видимо, тоже надо писать, что они для верующих? Я считаю читателей достаточно умными, чтобы выбирая для чтения книги, обращать внимание на жанр. И кстати, в том посте, после которого вы решили прочитать роман «Тёмные воды» об этом тоже сказано совершенно недвусмысленно.

По поводу вашего заявления, что вы — атеист… это дело личное, интимное. Но раз уж вы сами озвучили, то не могу не процитировать ещё одного замечательного учёного, лауреата Нобелевской премии по физике, одного из создателей квантовой механики Вернера Гейзенберга:

Первый глоток из сосуда естественных наук делает нас атеистами, но на его дне нас ожидает Бог

Ещё раз спасибо за то, что потратили 1) деньги; 2) время на чтение; 3) время на описание своих впечатлений от прочитанного. Я вам действительно благодарен за то, что вы проявили неравнодушие. И несмотря на несогласие с некоторыми вашими выводами, они ваши, они сделаны по итогам прочтения книги, а значит, как я сказал в самом начале, эти выводы верные.

С уважением, Алексей Черкасов,
«Тёмные воды. Зимний апокалипсис»
«Хроники Чёрной Земли»

Показать полностью
4

Ответ на пост «Ещё раз о постапокалипсисах»2

Краткий обзор книги "Тёмные воды. Зимний апокалипсис".

Спойлер для ЛЛ: Люди ведут себя не так хочется богам и потому они решили всех убить. Опять. В который раз.

Для всех остальных - обычным текстом и без спойлеров. Ну, почти без...

Сначала о плюсах:

1) Спокойная и неторопливая манера повествования в духе "как я провел лето в деревне у дедушки". Некоторый экшен присутствует, но это явно не самая сильная сторона автора и потому он старается особо не затрагивать тему насилия. Разумный выбор.

2) Адекватная реакция персонажей на происходящее. Никто не истерит на ровном месте, не заламывает руки и все такое в этом духе. Нет. Люди просто работают над определенными задачами, причем не всегда у них всё получается. Этакая минутка реализма в мире пост-апокалипсиса. Как говорится, хоть и мелочь, но приятно.

3) Интересная интерпретация сдвигов во времени: как они соотносятся с нашим миром, как ведут себя люди и т.д. В общем-то, тема неоднозначная, но, как и в случае с насилием, автор предпочел не углубляться в дебри пространственно-временного континуума, дабы не наломать дров. И правильно сделал.


А теперь о минусах. И вот их я уже спрячу под спойлер, поскольку они, во-первых, частично основаны на сюжете и развязке, а во-вторых, негативные оценки сильнее влияют на предвзятость и потому могут оттолкнуть от книги тех, кто еще не читал ее. А я такой цели себе не ставлю. Да, "Тёмные воды" не являются шедевром фантастики, но и однозначно плохой эту книгу назвать нельзя, поэтому если плюсы показались вам достаточно значимыми, то лучше ознакомьтесь с данным литературным произведением самостоятельно.

Кроме того, сам я книгу всего один раз прочитал, а значит, наверняка где-то что-то мог напутать или не так понять, что тоже неизбежно скажется на претензиях. В общем, если возьметесь читать про минусы, то учитывайте этот фактор.

Минусы:

1) Книга для верующих. Это вот надо большими буквами на обложке написать. Ибо основная завязка сюжета заключается в том, что есть, оказывается, некие боги... Для меня как для атеиста это главный минус. Что за боги такие? Откуда они взялись? Где живут? Чего хотят? Какова их мотивация? Каковы их возможности? Как с ними связаться? В общем, куча вопросов, на которые ответа нет и быть не может. Но это даже не главное. Главное, что по уровню интеллектуального развития так называемые боги находятся примерно на уровне пятилетнего ребенка. Люди уже в шестой (!!!) раз делают все не так как нужно богам, но боги упорно продолжают раз за разом устраивать всему человечеству тотальный геноцид в надежде, что следующий... э-э... "вариант" людей окажется таким каким им надо. При этом мнение самих людей явно не учитывается, человечество в "Темных водах" выступает по сути в роли этаких бесправных рабов. Как богам надо, так и будет. И точка. А сколько народу они при этом положат... Да вообще наплевать.

2) Мудрые и могучие боги игнорируют технический прогресс человечества. То есть их гениальный план по уничтожению и повторному разведению людей явно не учитывает тот факт, что по всей планете разбросаны тысячи ядерных зарядов и средства их доставки. Причем именно военная братия имеет наиболее высокие шансы на выживание, те же подводные лодки спокойно погружаются на глубину 500-800м, что позволит им без особых проблем пережить любые климатические безобразия. А значит, новорожденные Адам и Ева не просто бегать будут по новому райскому саду, а рано или поздно столкнутся с кучкой озверевших военных, чиновников и олигархов, которые либо повылезают из своих бункеров и подводных лодок, либо просто решат напоследок шарахнуть термоядом по всему, что еще шевелится. В ту же копилку: различные химические и вирусные лаборатории по итогу всех этих безобразий развалятся с вероятностью 95% и сделают Землю попросту непригодной для обитания. Это вот даже вне зависимости от планов каких-то там богов.

3) Автор начисто проигнорировал такие важнейшие факторы как государственная власть, транснациональные корпорации и прочие ЧВК, то есть структуры, в основе которых лежит порядок и дисциплина. Да, понятно, что в условиях конца света многие службы и институты перестанут работать, но даже полный дебил сообразит, что просто в бункере не отсидеться, нужны соответствующие специалисты, которые помогут организовать и наладить быт в убежище в обмен на возможность присоединиться к выжившим. А поскольку убежищ на всех не хватит, их нужно срочно строить... Нужны люди. Много людей. Нужны экстренные меры. Нужны ресурсы. Нужна техника. И много чего еще. Но... Что-то из этого есть в книге? Нет. Просто прилетела Немезида, про это сказали по телевизору и через три дня (если ничего не путаю) власть подняла лапки и самоликвидировалась. Феерический маразм.

Вердикт: всех означенных минусов можно было бы легко избежать еще на стадии обдумывания идеи и сюжета, попытавшись рассмотреть происходящее с точки зрения логики и здравого смысла. Претензия не в том даже, что прилетела какая-то Немезида (это как раз-таки вопросов не вызывает), а в том, как описан наш мир. Мир, в котором автор сам живет и отлично должен понимать как этот самый мир должен реагировать на подобные события.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!