Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 147 постов 82 078 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
2228

Ответ на пост «Читаешь книги зарубежных авторов? Плоти нолог»6

Ну, я одно могу сказать: если литераторам страны требуется поддержка и ущемление зарубежных литераторов для развития и популяризации своего творчества — говно в этой стране современная литература. У меня всё.

12

«Да это же про мою жизнь!» — 3 современных романа, которые объясняют реальность

1. «Козлиха» Мария Косовская

О чем: что будет если взять атмосферу сериала «Мир! Дружба! Жвачка!», приправить ее брутальностью «Слова пацана», а в центр истории поставить девушку-подростка? Получится «Козлиха» Марии Косовской, но сразу оговоримся: этот текст глубже, чем кажется.

Итак, 90-е годы, маленький шахтерский городок и девушка Саша, в жизни которой одновременно существуют вечеринки, случайные связи, разборки в школе и — выпускные экзамены, первая любовь и страх будущего.

«Козлиха» — очень личная, почти автобиографическая история, но в то же время это разговор про жизнь целого поколения, который многое проясняет в сегодняшней реальности. А еще время в повести воссоздано до мельчайших подробностей. На каждой странице вас ждут детали, про которые так и хочется сказать: «Да! Было!».

Для кого: для всех, кто вырос в 90-е

2. «Гора ветров» Анна Таволгина

О чем: сделаем еще шаг в прошлое и окажемся в 80-х. Позднесоветское детство: первая любовь, гаражи, удочки из кленовых веток, индийское кино… Еще одна книга, которая пытается по-новому осмыслить устоявшийся образ прошлого. Но делает это на куда более широком масштабе.

Перед нами семейная сага. Жанр, некогда очень популярный, а ныне почти забытый. Как и во всякой семейной саге вас ждет множество сюжетных линий и неожиданных поворотов сюжета. Все это дополняется ясным русским языком, точностью деталей и щемящей пронзительностью центральной истории.

Для кого: для ностальгирующих

3. «На крыльце под барельефом» Марина Хольмер

О чем: помните те самые старые советские фильмы про школу?

В этих фильмах конфликт всегда был больше, чем просто социальным: он был про человеческую природу, долг, любовь, человечность.

Так и книга «На крыльце под барельефом» не просто про советскую школу в 70-х, а про подлость и человечность, любовь к профессии и потере себя в мире правил и штампов. В центре истории — Ирина Евгеньевна, учительница русского языка, которая боится жизни и прячется за формализмом, и ее коллеги, каждый из которых отражает разные грани человеческого характера.

Книга написана блестящим языком, с тонкой иронией и пронзительными деталями, которые заставляют сказать: «Да, было именно так».

Для кого: для всех, кто ценит глубокие, многослойные истории о людях и времени

Показать полностью 3
4

Свет и Тьма: Легенда о Гае Октавии. Глава 3. Битва в Тени Колонн

Свет и Тьма: Легенда о Гае Октавии. Глава 3. Битва в Тени Колонн

Ветер завывал среди колонн заброшенного храма, поднимая клубы пыли и разбрасывая опавшие листья по каменным плитам древнего амфитеатра. Величественные руины, ещё хранящие следы былого величия, казались затаившими дыхание, словно ожидая начала великой драмы. В глубине амфитеатра, где тень от колоннад сливалась с сумраком надвигающейся ночи, стояли трое – Гай Октавий, Юлия и Марк. Их взгляды были устремлены к северной арке, откуда доносились отдалённые звуки шагов.

— Они здесь, — прошептал Гай, крепче сжимая рукоять меча. Его сердце учащённо билось, но в душе не было страха – только решимость сразиться до последнего.

Юлия, облачённая в лёгкие доспехи, стояла рядом с ним, её глаза сверкали в сумерках. Она знала, что эта битва будет решающей. Её пальцы коснулись древнего свитка, который она спрятала за поясом, – пророчество предрекало столкновение со стражами тьмы, и она была готова встретить свою судьбу.

Марк, стоявший в тени колонны, напрягался, как хищник перед прыжком. Ветер развевал его плащ, а глаза, полные горечи и ярости, пристально следили за каждым движением в тени. Он знал цену предательства и был готов отомстить за всё, что у него отняли.

Из-за арки появились фигуры, облачённые в тёмные мантии. Их лица были скрыты капюшонами, а в руках они держали изогнутые клинки, сияющие зловещим светом. Это были последователи древнего культа, хранители тайн, которые они оберегали веками. Их голоса раздавались в унисон, словно шёпот заблудших душ, призывающий тьму.

— Вы посмели осквернить это священное место, — раздался хриплый голос предводителя культа. Его фигура выделялась среди остальных – высокий, стройный, с глазами, горящими зелёным огнём. — Вы пришли за тем, что принадлежит нам. Пророчество предрекало ваше появление, но также оно предсказало вашу гибель.

— Мы пришли за правдой, — громко ответила Юлия, её голос эхом разнёсся по амфитеатру. — Вы скрывали истину, прятали силу, которая должна служить людям, а не вам. Мы раскроем тайну источника, даже если придётся сразиться с каждым из вас.

Предводитель культа усмехнулся, его лицо исказилось в злобной ухмылке:
— Глупцы. Вы не понимаете, что эта сила не для смертных. Она способна уничтожить весь мир, и только избранные могут её контролировать. А вы – лишь пыль под ногами древних богов.

Марк шагнул вперёд, его меч блеснул в лучах заходящего солнца:
— Я видел, как сила разрушает судьбы. Я сам стал её жертвой. Но сегодня я положу конец вашей тьме.

С этими словами он бросился в атаку. Его меч врезался в сталь клинка противника, и звон металла разнёсся по древним колоннам. Битва началась.

Гай Октавий, закалённый в стычках с разбойниками, сражался с отчаянной храбростью. Его движения были быстры и точны, меч рассекал воздух, отбивая удары противников. Он сражался не только за свою жизнь, но и за тех, кого поклялся защищать. В каждом его ударе чувствовалась решимость воина, готового отдать жизнь за справедливость.

Юлия двигалась как тень, её гибкость и ловкость делали её почти неуловимой для врагов. Она наносила быстрые удары, увертываясь от атак культистов. Её глаза горели решимостью, а сердце било в такт боевому ритму. Она знала, что каждое её движение предсказано богами, и верила, что её судьба связана с этим местом.

Марк, воплощение силы и ярости, прорвался к предводителю культа. Их клинки пересеклись с оглушительным звоном. Каждый удар был полон ненависти и боли, накопленной за долгие годы. Марк сражался не только с врагом, но и со своими внутренними демонами. Ему нужно было искупление, и он видел его в этой битве.

— Ты сражаешься хорошо, — усмехнулся предводитель, уклоняясь от удара. — Но твоя ненависть делает тебя слабым. Ты не победишь, пока не избавишься от неё.

— Моя ненависть – моя сила! — выкрикнул Марк, делая мощный выпад. — Она помогает мне стоять, когда всё остальное рушится!

Их клинки вновь сошлись, искры разлетелись по каменным плитам. Бой был равным, но Марк чувствовал, как сила покидает его. Предводитель культа двигался с нечеловеческой быстротой, его движения были плавными и точными, словно он предугадывал каждый шаг Марка.

Юлия заметила, что Марк начинает уступать. Она стремительно ринулась к нему на помощь, её меч с яростью врезался в клинок противника, отбрасывая его назад. Марк бросил на неё взгляд, полный благодарности и удивления.

— Я не позволю тебе сражаться в одиночку, — произнесла она, вставая рядом с ним. — Мы вместе завершим начатое.

Гай тем временем сражался с тремя противниками сразу. Его меч сверкал в лучах заходящего солнца, каждый удар был выверен до мелочей. Он использовал своё умение предугадывать движения врагов, чтобы избегать их атак. Но культисты были сильны и опытны, они двигались как единый организм, слаженно и беспощадно.

— Они не остановятся, пока мы не падём, — крикнул Гай, уворачиваясь от удара. — Мы должны разбить их единство, заставить их действовать поодиночке!

Юлия поняла его замысел и начала двигаться быстрее, разделяя врагов, уводя их от главной группы. Её гибкость и скорость сделали её недосягаемой мишенью, а враги начали терять концентрацию, действуя поодиночке. Гай и Марк воспользовались этим и стали атаковать разрозненных культистов, быстро одолевая их одного за другим.

Сила предводителя культа ослабла, когда его воины начали падать. Он оглянулся, увидел, как его армия рассыпается под ударами героев, и его лицо исказилось от ярости. Он поднял руки к небу и произнёс древнее заклинание, и воздух вокруг него задрожал.

— Вы думаете, что победили? – прошипел он. — Но тьма не знает поражений. Она всегда возвращается.

С этими словами он исчез, растворившись в воздухе, оставив после себя только зловещий шёпот.

Амфитеатр вновь погрузился в тишину. Герои, истощённые и раненные, стояли среди поверженных врагов, пытаясь осознать победу. Но они знали: эта битва была только началом. Тьма отступила, но не была уничтожена.

Продолжение следует...


Предыдущее части:

Пролог - Свет и Тьма: Легенда о Гае Октавии. Пролог

Глава 1 - Свет и Тьма: Легенда о Гае Октавии.Глава 1. Призыв Судьбы

Глава 2 - Свет и Тьма: Легенда о Гае Октавии. Глава 2. Тайны Заброшенной Фортеции

Показать полностью 1
3022
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

«Так вот ты какой, северный олень!», или Попытка № 2

1966 год был невероятно урожайным на киносказки. В этот год на экраны вышли "Три толстяка" (23 млн зрителей),

"Айболит-66" (17 млн),

"Волшебная лампа Аладдина" (15,5 млн),

продолжался прокат прошлогодних "Города мастеров" (14,6 млн)

и "Морозко" (19,1 млн).

Однако фильм "Снежная королева" Геннадия Казанского, продолживший в 1966 году советскую Андерсениану, не потерялся на их фоне и тоже стал признанной классикой отечественного кино.

Я уже упоминал, что "Снежная королева" 1966 года - экранизация не сказки Ганса-Христиана Андерсена, а написанной на ее основе пьесы Евгения Шварца. Отличить очень просто - если есть Сказочник и Советник - то это не Андерсен, а Шварц.

Но я, кажется, еще не рассказывал, что в 1966-м был второй заход. Первый раз цветной фильм "Снежная королева" по пьесе Шварца начали снимать еще до войны. Сказочник сам написал сценарий, а режиссером стал Владимир Легошин ("Белеет парус одинокий", "У них есть Родина" и др.).

Герду играла Наташа Садовская - юная актриса, ставшая очень популярной после роли в фильме "Весенний поток".

Роль Кея должна была стать кинодебютом Всеволода Ларионова, который станет звездой сразу после войны, в 1945-м, сыграв главную роль в фильме "Пятнадцатилетний капитан". "Я не Негоро! Я капитан Себастьян Перейра!", угу.

Сказочником был Юрий Любимов, который в представлении не нуждается, Снежной Королевой - Ксения Тарасова, звезда фильмов "Чкалов", "Поколение победителей" и "Петербургская ночь", а Маленькую разбойницу играла Янина Жеймо, которой еще только предстояло стать после войны Золушкой.

Съемки "Снежной королевы" шли полным ходом, была отснята примерно половина материала, и, завершив павильонные съемки, съемочная группа выехала в Ялту - на натуру.

Вот только произошло это 17 июня 1941 года.

До войны оставалось пять дней.

На время войны, разумеется, съемки заморозили, а когда война закончилась - подростки Кей и Герда, как и в сказке, уже стали взрослыми, и доснять фильм не было никакой возможности.

Самое обидное - даже дорогостоящие павильонные декорации сохранились, пережив войну, вот только снимать в них было уже некого. Впрочем, они не пропали - именно в этих сказочных интерьерах в 46-м сняли "Золушку".

А от "Снежной королевы" 1941 года практически ничего не осталось, только несколько фотографий. Вот, например, какой была Маленькая разбойница - Янина Жеймо.

Второй подход к Шварцу сделали ровно через четверть века, и "Снежная королева" с Советником, Сказочником и "снип-снап-снурре" вышла на экраны в 1966-м.

Это была первая настоящая сказка в советской Андерсениане. Не политический памфлет для взрослых, как "Каин XVIII", не натурные съемки животных, как "Удивительная история, очень похожая на сказку" - а всамоделишная сказка.

С настоящими чудесами, роскошными декорациями, богатыми костюмами, злыми волшебниками, глупыми королями, страшными лесными разбойниками и прекрасными принцессами.

Благо, режиссер фильма - Геннадий Казанский - прекрасно знал, чего хотят зрители и, как настоящий волшебник, умел исполнять эти желания.

Сегодня это имя почти забыто, а ведь Казанский был одним из самых кассовых советских режиссеров. Достаточно вспомнить, что на его счету такие хиты, как "Человек-амфибия" (65,4 млн, №11 в списке самых кассовых советских лент),

фильмы-сказки "Старик Хоттабыч" (40 млн), "Снежная королева", "Новогодние приключения Маши и Вити" и множество других фильмов.

Я не буду в сотый раз пересказывать тиражируемую информацию про фильм "Снежная королева" - ни про съемки в Таллине, Карпатах и на Финском заливе в 20-градусный мороз.

Ни сетовать на то, что Кей - у Шварца Кей, а не Кай - был младше Герды на два года и на полголовы ниже.

А Маленькая разбойница - напротив, на десять лет старше, двенадцать лет Прокловой против двадцати двух Зиганшиной.

Не буду нагнетать мистики, вроде того, что актриса театра «Современник» Наталья Климова сначала приобрела редчайшее актерское амплуа - всемогущих мистических женщин: вскоре после Снежной Королевы она сыграла Хозяйку Медной горы в «Сказах Уральских гор» (1968) и Весну в «Снегурочке» (1968), а после этого вообще ушла из профессии.

Я на самом деле хочу сказать о другом.

Любой, кто помнит себя ребенком, подтвердит - в настоящих киносказках точно есть капелька подлинного волшебства.

Вот ты прибегаешь со двора к передаче "В гостях у сказки" (в программе ручкой обвел еще в субботу), слушаешь тетю Валю Леонтьеву, нетерпеливо ерзая на продавленном диване, потом, наконец, разговоры заканчиваются, начинается сказка, и ты - раз! - и проваливаешься в экран.

Как есть - чудо.

И тебя - крибле, крабле, бумц! - выключив из времени и из реальности, несет по сказке. Сначала обещая посадить Снежную королеву на печку, потом цепляя свои санки к ее роскошным саням, а потом уже Герда идет искать этого доцеплявшегося обалдуя.

Мы тогда не знали слова "душнила", но Советник со своим: "Воспитанные дети: а) — не бегают на четвереньках, б) — не вопят «гав-гав», в) — не кричат «бу-бу» и, наконец, г) — не бросаются на незнакомых людей" был стопроцентным душнилой.

И вот уже коррумпированный за мороженное Король с лыжами ноет: "Король обязан быть коварным... Ну, я тебя прошу - пойдём в темницу! Я и местечко тебе там найду посуше".

В общем, полное "Пятью пять — двадцать пять, слава королеве. Шестью шесть — тридцать шесть, горе дерзким детям".

А потом - разбойники на деревьях, "Какого черта?! В лагере мертвый час!", атаманша в очках и с бухгалтерской книгой, Маленькая разбойница с кинжалом и пистолетом, и, конечно же, незабываемое "Так вот ты какой, северный олень!".

И сказка летит быстрее и быстрее, заморозившийся Кей с осколком льда в сердце тупит про "ледяную игру разума" и складывает слово "Вечность", чтобы получить весь мир и пару коньков в придачу.

И слезы Герды топят лед, и добрая весть летит впереди, и все радуются, и бабушка, и розовый куст расцвел, и финальное "снип-снап-снурре" Волшебника...

Эх, да что вспоминать...

Сказки, как и елочные игрушки, бывают настоящие и фальшивые.

Эта точно была настоящей - иначе почему я ее до сих пор помню?

_________________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741

Показать полностью 19
2

Книги о самых близких и родных

Это не просто семейный альбом или сборник вопросов. Эта книга — ваше признание в любви.

Книги о самых близких и родных

В серии 4 книги, посвященные самым близким людям — маме, папе, бабушке и дедушке. Сохраните важные воспоминания на бумаге и даже спустя много лет вы сможете возвращаться к ним, перечитывать и дополнять, а однажды прочитать своим детям и внукам.

В каждой книге собраны более 310 тем, с помощью которых вы не только душевно и искренне побеседуете с близкими, но и узнаете их историю, начиная с ранних лет и заканчивая нынешним временем.

Книги о самых близких и родных

Совсем скоро выйдет еще одна новинка серии — «Моя история. Книга обо мне» в двух оформлениях. Это отличная возможность провести время наедине с собой, своими мыслями, переживаниями и чувствами. Книга составлена так, чтобы вы постепенно проходили ещё раз ваш жизненный путь и записывали ответы на подготовленные вопросы.

Книги серии станут настоящим украшением книжной полки: у них отличное подарочное оформление, твердая обложка с приятным на ощупь покрытием софт тач, плотные страницы, цветная шелковая лента-закладка и съемный полусупер.

Показать полностью 4
2

Моему критику

Моему критику

Презренный!

Что скажешь ты мне во своё оправданье?

Возвысив.

Свой глас мерзкозвучный, посмел ты мой стих обесчестить!

Выспренность!

И зависть, воистину это твои дарованья

Противно.

Мне зрить, что ты пишешь и думать о мести.

Покину

Я круг этих жалких в безумьи своём графоманов

И вырвусь

Туда где ветра веют солнцу и звездам навстречу

Там песню

Поют о полётах нам стаи беспечных орланов

И знай

Что тебя там узрив - никогда не замечу.

Соловко Е. В.

Подражание Пушкину. Эхххх....

Показать полностью
6

Литературный приём Толстого

Увоу ребятки! Когда читаешь Толстого, кажется, — как это ни дико, — что все другие писатели искажали для нас правду жизни. Вот гады, да?!
Они изображали человека так, как будто все его качества и свойства даны раз навсегда, и им, писателям, будто бы нужно только перечислить эти определенные качества и свойства, чтобы человек был изображен.
……
Плюшкин — скуп. Хлестаков — легкомыслен. Обломов — лентяй. Рудин — лишний человек. Печорин — герой нашего (такого-то) времени.
И эту неправду поневоле говорили нам все писатели, великие и невеликие, изображавшие человека как вместилище тех или иных определенных свойств.
Кароч вы поняли - они обедняли палитру бытия во имя сотоны!
Дивная сила великих талантов шла на то, чтобы как можно лучше обнаружить перед читателем эти свойства их героев.
А чо Толстой? А ничо!
Он первый понял, что, кроме всяких свойств, у человеческой личности есть как бы своя душевная мелодия, которую каждый из нас носит повсюду за собою, и что если мы захотим изобразить человека и изобразим его свойства, а этой душевной мелодии не изобразим, — то изображение наше будет ложь и клевета.
Усекли? Не? Перечитайте ещё раз, это вам не видосики зырить!
Надеюсь вы поняли в чём сила и профессионализм Толстого. Он чётко расковыривал тему, а потом сливался. Какие свойства у Пьера? Какие свойства у Анны Карениной? Какие свойства у князя Болконского? Читатель был вынужден сам улавливать тончайшие вибрации мыслеобразов.
А потом...
«Не знаю. Не могу ответить. Предо мною нет свойств, предо мною живые люди.»

И в ответ: «Вот как?! Очень плохо Иванов! Садись, два!»

По мотивам воспоминаний К. И. Чуковского о Л. Н. Толстом

Показать полностью 2
Отличная работа, все прочитано!