Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 150 постов 82 076 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
891
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Как не сказали "Горшочек, не вари!"

Среди творческого наследия братьев Гримм есть одна очень коротенькая сказочка под названием "Сладкая каша" или "Горшок каши". Настолько коротенькая, что я приведу ее целиком.

"Жила-была бедная богобоязненная девочка; жила она со своею матерью одна, и есть у них стало нечего. Тогда вышла она в лес и повстречалась там со старухою, которая уже заранее знала, в чем ее горе. И подарила та старуха ей горшочек, да такой, что ему стоило только сказать: «Горшочек, вари!» — и он начинал варить чудесную, сладкую кашу. А скажешь ему: «Горшочек, не вари!» — и он тотчас же переставал варить. Принесла девочка свой горшочек к матери домой, и таким образом они от голода и бедности были избавлены и могли кушать сладкую кашу, сколько душе угодно.

Случилось однажды, что девочки не было дома, а ее мать возьми и скажи: «Горшочек, вари!» И стал он варить, и наелась она досыта; затем захотела мать, чтобы он не варил больше, да слово-то и позабыла…

А горшочек-то варит да варит: каша уж и через край вылезает, а он все варит; уж и кухня, и весь домик кашей наполнились, а затем и соседний дом, и вся улица кашей залиты, словно бы горшочек задумал наварить каши на весь белый свет.

И беда для всех настала, и никто не мог той беде помочь. Наконец, когда уже изо всей деревни один только домик остался кашей не залит, вернулась девочка домой и только сказала: «Горшочек, не вари!» — и перестал горшочек варить…

А наварил он столько, что, если кому надо было в город из деревни ехать, тот должен был себе в каше проедать дорогу!".

Впервые изданная в 1815 году, сказка эта, разумеется, родилась гораздо раньше. Она - порождение голодных лет. Дите мира, где поесть досыта было не обыденностью, а не частой радостью. Отсюда и мечты рассказчика о текущей по улицам каше, в которой дорогу себе надо проедать.

Причем для полного апофеоза счастья эта каша - сладкая, что подчеркивается несколько раз. Когда писалась эта сказка, сахар был не лакомством даже - лекарством и продавался в аптеках. Не вру, фламандский картограф Абрахам Ортелий так писал в 1572 году: «Сахар одно время можно было достать только у аптекарей, которые его приберегали для больных; теперь им лакомятся повсеместно. То, что раньше было лекарством, стало обычной едой». Вот его портрет кисти Рубенса.

Ну, насчет "обычной еды" он, конечно, приврал для выразительности - для простолюдинов еще пару веков сладость каши обеспечивали мед, фрукты или тыква пареная. Общедоступным в Европе сахар стал только в XIX веке, после того, как двое химиков (тоже, кстати, немецких) - Андреас Сигизмунд Маргграф

и его ученик Франц Карл Ашар

разработали технологию извлечения сахара из свеклы. Заложив тем самым основы современной сахарной промышленности, и избавив европейцев от необходимости возить тростниковый сахар за три моря.

Но я отвлекся.

Знаете, что меня больше всего удивляет в этой сказке? То, что сочинившие ее голодные люди прекрасно понимали опасность избыточности: "И беда для всех настала, и никто не мог той беде помочь". Вся эта сказка по сути своей - предупреждение о том, что может случиться, когда вовремя не скажут: "Горшочек, не вари!".

И я сейчас, разумеется, не только про кашу, но и про духовную пищу тоже.

Когда мои коллеги-писатели жалуются на падение интереса к чтению и невозможность жить на доходы от написания книг, я им всегда напоминаю, что они работают на рынке, где предложение заведомо и многократно превышает спрос.

Элиот Уайнбергер когда еще писал в своем эссе "Рвота":

«В последние тридцать лет более или менее имущие обитатели развитых стран завалены продукцией. Взять хотя бы искусство. В музыкальных магазинах - сотни тысяч дисков; мой телевизор принимает семьдесят каналов; в «Справочнике по американским поэтам» перечислены примерно семь тысяч живых, печатающихся стихотворцев; есть веб-сайт, где выставлен на продажу миллион новых книг, и есть веб-сайт с четырьмя миллионами старых книг, которые уже не допечатываются; картинных галерей, танцевальных и музыкальных заведений в любом большом городе стало столько, что хочется сидеть дома и смотреть в пустоту.

Для искусства это означает, что сейчас почти невозможно оказать какое-либо влияние.

Первое издание «Бесплодной земли» Элиота вышло тиражом всего пятьсот экземпляров, но эта вещь преобразовала поэзию на многих языках и была известна всем читателям современной поэзии, вызывая у одних восхищение, у других отторжение. Теперь подобное непредставимо: последней книгой, мгновенно подействовавшей на литературу как таковую в международном масштабе, был роман «Сто лет одиночества», появившийся в 1967-м году - как раз перед наступлением нынешней эпохи перенасыщения».

В общем, если эту мою главу человек сто прочитает - это уже хорошо!

"Ну а тем более - полный горшок!" (с)

______________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741

Показать полностью 11
13

Приглашаю в книжный клуб с онлайн и живыми встречами в СПб

Всем привет.
Хочу пригласить любителей почитать всякое и подушнить о прочитанном (и не только) в наш ламповый книжный клуб "Аррантиада".

У нас нет никакой обязаловки по прочтению и участию в обсуждении. Прийти могут все желающие независимо от того, прочли книгу или нет. Ведь книга - только повод собраться и источник начальной темы для разговора.

Правила тоже просты - уважительно относиться к другим участникам, воздерживаться от обсуждения их литературных вкусов и, конечно же, от провокаций и оскорблений.
Наша цель - не убедить кого-то, что он читает не то, а провести время, общаясь с интересными людьми на интересные темы.

Встречи проводятся в среднем по 1 разу месяц в онлайн формате в Телеграм, а также для участников из Санкт-Петербурга организуем отдельные живые встречи. Книги для обсуждения для каждого формата свои и выбираются участниками.

А ещё у нас есть оригинальная традиция - участник, который впервые пришёл на онлайн обсуждение, может стать на денёк диктатором и без голосования назвать книгу на следующий месяц (если таких первоходов будет несколько, то будем составлять график).

Ссылка на группу в Телеграм: https://t.me/Arrantiada

Показать полностью
6

Легенды тёмной долины

Всем прюветы! Продолжаю знакомить со своим творчеством. Сейчас разберу повесть "Легенды тёмной долины". Это пятая повесть из цикла "В погоне за тьмой".

Аннотация такая: Сибирь... Бескрайняя и ужасная. Источник мрачных легенд и поверий. Здесь запросто можно потеряться, пропасть навсегда. Что- то недоброе случилось с группой геологов, и на поиски послали Анну, специалиста по борьбе с паранормальными явлениями. Ведь среди заброшенных посёлков, старых рудников и непролазной тайги таится нечто голодное и злое, судя по местным преданиям.

Примечания автора:

Анна получает задание найти в глухом таёжном районе пропавшую группу геологов. Спецназ не справился. Осталось одна надежда на специалиста.

Обложку для этой повести мне делал настоящий художник! Да! Это не нейронка! Один человек, рисующий в стиле аля Пикассо, совершенно бесплатно предложил нарисовать облогу,потому что проникся повестью.

Произведение получилось хорошим, на мой взгляд, с приличной статистикой просмотров. На АТ произведение стоит под ценником и иногда даже продаётся. А история написания такова. Я живу в Сибири. У родителей есть дача в старинном сибирском селе ( деревенский дом, где раньше жил прадед). Участок приличный и порядком запущен, потому что он огромен, соток 30-40. Прямо за ним начинается лес и горы. И даже на участке я насчитала 50 сосен, 4 ёлки и 3 кедра. Лес постоянно наступает и чтобы бороться с вырастающим лесом и лесным бурьяном, требуются большие усилия. Отец всё лето только косит траву и рубит заросли)))) Реально!))) А грибы прямо в огороде растут. Маслята,рыжики, шампиньоны, подберёзовики, осенью опята.

Из плюсов - тишина, свежий воздух и покой. И страх. Странно и страшно выйти их дома ночью и смотреть на тёмные заросли в 30 метрах от тебя . Через некоторое время появляется страх, что там кто-то есть. Какое-нибудь неизвестное науке животное или мутант))) А тут ещё эти деревенские легенды о Чубарке, и всякой хтони.

Решила написать повесть, где действие происходит в непролазной горной тайге ( а я там была неоднократно). Где есть курумники, скалы, бурные реки, бурьян в рост человека, и т.п.

Локации в повести интересные. Заброшенные таинственные посёлки, покинутые жителями, гниющие вышки и бараки сталинских лагерей, заброшенные рудники, странные герои, от нелегальных золотодобытчиков до шаманов-оборотней, и всё-такое классное.

Анне в компании с бывалым таёжником нужно найти группу пропавших геологов. Ведь по старинной легенде местного народа, в тех местах живёт страшный зверь. С этого и начинается повесть.

Легенды тёмной долины
Показать полностью 1
0

Предсказания сбываются

Первое предсказание:

Сменив  памперсы, Трамп, Си и остальные земные ЛПР (лица, принимающие решения)  подписали все бумаги, которые им подали руководители соответствующих  ведомств.

Адамантопия - альтернативное будущее Земли. ( 13.03.23 )

Уточненение предсказания:

быть президентом в 2026 году Трамп может только победив на выборах в ноябре 2024.

реальность сместилась в сторону Адамантопии (14 июля 2024 в 09:23)

КДПВ

Предсказания сбываются

Но , с другой стороны,

Президент США в описываемой реальности 2020 года в черновом варианте впал в кому, а в итоговой повести был застрелен выстрелом в ухо, когда призывал не сдаваться инопланетным захватчикам. Но это было не предсказание, а стеб.

Кто-то еще пробовал себя в политических предсказаниях? И как, угадали?

Показать полностью 1
9
Вопрос из ленты «Эксперты»

Жизнь начинается с понедельника

Привет, ребята!
Всю жизнь борюсь с нежеланием читать — в детстве мне это не прививали, так уж получилось. Но в свои 18 лет я наконец решил пересобрать себя с нуля и начал с литературы.

Честно говоря, я вообще не разбираюсь в книгах, поэтому попросил ChatGPT сгенерировать для меня список из 30 книг, которые стоит прочесть, чтобы хотя бы понять, как устроена литература. Не удивляйтесь, что там есть детские сказки, — хочу начать с чего-то элементарного. Список я попросил составить по возрастанию сложности, но не уверен, что ChatGPT точно понимает, как сложность должна возрастать.

Может, среди вас есть опытные литераторы, а ещё лучше — люди с писательским опытом, которые знают, как правильно развиваться через литературу и не заблудиться в произведениях разного уровня. Буду рад, если кто-то подскажет, как лучше выстроить такой путь.

Спасибо всем, кто откликнется!

P.S. Этот список — только первая тридцатка. Планирую за год осилить 100-110 произведений, а в 26-ом перейти к чему-то более сложному.

Уровень 1: Основные сказки и детская литература

  1. Ганс Христиан АндерсенСказки

  2. Братья ГриммСказки братьев Гримм

  3. Шарль ПерроСказки

  4. Астрид ЛиндгренПеппи Длинныйчулок

  5. Льюис КэрроллАлиса в Стране чудес

  6. Антуан де Сент-ЭкзюпериМаленький принц

  7. Кеннет ГрэмВетер в ивах

  8. Фрэнсис Ходжсон БернеттТаинственный сад

  9. Марк ТвенПриключения Тома Сойера

  10. Роберт Льюис СтивенсонОстров сокровищ

Уровень 2: Подростковая и юношеская классика

  1. Джек ЛондонБелый Клык

  2. Джонатан СвифтПутешествия Гулливера

  3. Харпер ЛиУбить пересмешника

  4. Джеймс БарриПитер Пэн

  5. Льюис КэрроллАлиса в Зазеркалье

  6. Анна СьюэллЧерный Красавчик

  7. Люси Мод МонтгомериАня из Зеленых Мезонинов

  8. Чарльз ДиккенсПриключения Оливера Твиста

  9. Роберт Льюис СтивенсонЧёрная стрела

  10. Элинор ПортерПоллианна

Уровень 3: Классическая литература и вступление в сложные темы

  1. Мигель де СервантесДон Кихот

  2. Александр ДюмаТри мушкетера

  3. Чарльз ДиккенсДэвид Копперфильд

  4. Марк ТвенПриключения Гекльберри Финна

  5. Лев ТолстойАнна Каренина

  6. Фёдор ДостоевскийПреступление и наказание

  7. Виктор ГюгоОтверженные

  8. Шарлотта БронтеДжейн Эйр

  9. Эмили БронтеГрозовой перевал

  10. Льюис КэрроллАлиса в Стране чудес

Показать полностью
36

Как Робинзон с необитаемого острова попал в Россию? Последнее путешествие невезучего купца

История англичанина из Йорка, который 28 лет провел на необитаемом острове, отнюдь не заканчивается его спасением в конце великого романа Даниэля Дефо.

Автор на самом деле сразу написал и продолжение, где отправил своего героя в новые путешествия и новые приключения. Это продолжение называется “Дальнейшие приключения Робинзона Крузо, составляющие вторую и последнюю часть его жизни, и захватывающее изложение его путешествий по трем частям света, написанные им самим”.

Интересно, что вторая книга была написана сразу после первой и была опубликована вместе с ней. То есть книга про Робинзона – это по факту такой двухтомник, вторую часть из которого читатели вообще не оценили, поэтому в дальнейших изданиях ее традиционно стали выкидывать.

А еще интересно, что последним путешествием Робинзона Крузо стала поездка через всю Россию. Причем ехал он с востока на запад.

Как он вообще попал на восточную восточную окраину России и почему решил ее пересечь?

Если вкратце, то история следующая. В Англии Крузо провел несколько лет, женился, но все время вспоминал о своем острове. Потом жена умерла. И однажды он не выдержал, снарядил судно и отплыл на остров, проведать, как там дела у поселенцев.

Дальше там разные приключения происходят. которые мы вам пересказывать не будем (про них целая книга). В конце концов на корабле случается что-то вроде мятежа, после которого Робинзона ссаживают на берег Индии. Правда, это не то же самое, что оказаться на острове в полном одиночестве. У него есть приличные деньги и товары, он неплохо устраивается на месте. Потом знакомится с одним местным англичанином и они становятся партнерами по новому бизнесу, покупают корабль, занимаются торговлей.

Шесть лет они курсируют по Азии в режиме “купи-продай”, зарабатывают хорошие деньги. Но однажды все рушится. Корабль срочно приходится продать, поскольку выясняется, что когда-то он был пиратским и за ним охотятся голландцы.

Так Робинзон оказывается в китайском Нанкине. Как обычно, он налаживает торговлю, покупает ткани, везет в Пекин, там продает их. И тут выясняется, что скоро из Пекина уходит русский караван. Купцы привезли в Китай товары, а теперь возвращаются в Россию. Робинзон решает воспользоваться случаем, чтобы вернуться в Англию. Для этого ему нужно проехать через всю Россию и добраться до Архангельска.

Так начинается его последнее путешествие.

Откровенно говоря, Дефо описал его скучнее всего. По факту это уже самая концовка романа. Самым ярким эпизодом там стала авантюра Робинзона, который увидел, как в одном из селений местные жители поклоняются деревянному идолу, в жертву которому приносят баранов. Имеются в виду какие-нибудь тунгусы или еще кто-нибудь из сибирских народов. Робинзон не нашел ничего умнее, чем полоснуть по идолу саблей. А потом вообще ночью сделал вылазку и сжег этого идола.

“На другой день толпа народу собралась у городских ворот, требуя удовлетворения от русского губернатора за оскорбление их жрецов и сожжение великого Чам-Чи-Тонгу — так звался их чудовищный идол. Губернатор всячески успокаивал их и, наконец, сообщил им, что нынче утром в Россию ушел караван и, быть может, их обидчики были как раз из этого каравана. После того он послал за нами и сказал, что если виновные из нашего каравана, им надо спасаться бегством, и вообще, виноваты мы или нет, нам всем самое лучшее поскорее уйти отсюда”.

Добравшись до Тобольска, Робинзон прожил там восемь месяцев, дожидаясь следующего лета. Подружился с местным князем, “ссыльным царским министром” и проникся глубоким уважением к его уму. Получил от него в подарок соболий мех.

Дальше, в районе Камы, их отряд отбивался от крупной разбойничьей шайки в триста человек. Ну и наконец они добрались до реки Вычегды, а оттуда речным путем спустились к Архангельску. Там зафрахтовали зашедшее немецкое судно и отплыли в Гамбург. А уже оттуда Робинзон отбыл в родную Англию, которую больше никогда не покидал.

Ах да, вы наверняка хотите знать, что случилось с Пятницей? Плохие новости. Пятница погиб еще в начале этого странствия. Его застрелили в ходе морской стычки с дикарями где-то у берегов Бразилии. Тело его опустили в море и сделали залп из одиннадцати орудий.

Источник: сайт Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!