Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 155 постов 82 086 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
7

Вопрос - вы предпочитаете рассказы / романы от первого лица или от третьего?

Вопрос - вы предпочитаете рассказы / романы от первого лица или от третьего?
Всего голосов:
Показать полностью 1
3

Мир книг | Агат Сновидиц | Одна правдивая история

Мир книг | Агат Сновидиц | Одна правдивая история

Описание:

Группа молодых ребят отправилась на прогулку в тайгу. После многочасового утомительного похода, они решили разбить лагерь на ночлег и разожгли костер. Через какое-то время их заметил местный лесник по имени Яков и вместо того, чтобы разогнать их, Яков решил составить им компанию и рассказать юным путешественникам несколько историй о тайге.

Ссылки на исочники:

1. Смортеть видео в ВК (российская социальная сеть): https://vk.com/video-202078542_456239441

2. Смотреть видео в Одноклассниках (Российская социальная сеть): https://ok.ru/video/7847725369937

Автор статьи: Артур Сайбулаев.

Показать полностью
11

Приветствую всех!

Когда-то в стародавние доковидные времена я была зарегистрирована на Пикабу и выкладывала здесь короткие рассказы. Потом в жизни стали происходить весьма бурные события, аккаунт потерялся, пароли забылись, ноутбук разложился на плесень и липовый мед. Но сейчас жизнь немного стабилизировалась и я рискнула вернуться и продолжить свою литературную деятельность. Очень хотелось бы, чтобы меня читали, комментировали и высказывали свое мнение. Заранее спасибо всем.

16

Проект по реставрации славянской книги Еноха Праведного на церковнославянском языке

Отреставрированная страница №5

Отреставрированная страница №5

Начал проект по реставрации славянской книги Еноха праведного на церковнославянском языке. К сожалению достойного издания в сети, кроме дореволюционных, не нашел. И то даже в них оригинальный текст испещрён лишними ссылками и доп. указаниями. Хотеться аутентичного чтения и вида церковнославянского текста. Вот 5-я страница уже готова. Первые 2-е страницы - обложка, а 3-ю и 4-ю я уже выкладывал в прошлых постах.

Буду рад, если кому-нибудь "зайдёт" то, что я делаю на своей страничке на Пикабу! Спасибо за внимание!

Оriginal text:

Глава̀̀ д҃.

И̂̂ поѫ̆̆ста мѧ ѿтѫдѹ мѫжа̀̀. и̂̂ въꙁведо́́ста мѧ на тре́́тое нб҃о. и̂̂ постави́́ста мѧ по срѣⷣ породи. и̂̂ мѣ́́сто тоⷨ несъвѣдимо добро́́тоѫ. и̂̂ видеⷯ въсѣ̀̀ дрѣвеса̀̀ бл҃гоцвѣ̀̀тна. и̂̂ пло́́ди иⷯ ꙁрѣли и̂̂ бл҃гоꙋханїи. и̂̂ въсѣ бра́́шна прине́́сена и̂̂ кы́́пеща, дыханїеⷨ бл҃говонныⷨ. и̂̂ посрѣⷣ дрѣво жи́́ꙁньно на мѣстѣ тоⷨ. на неⷨ же почи́́ваеⷮ г҃ь є́́гда̀̀ въсходиⷮ въ ра́́и. и̂̂ то́́ дрѣво нескажаемо е҇ⷭ добро́́тоѫ и̂̂ бл҃гово́́нствоⷨ. и̂̂ кра́́сно па҇ⷱ в̾̾сѧѫ тва́́ри сѫ́́щеѧ. ѿ въсѫдꙋ ꙁлатовинⷣо, и̂̂ цръвено ѡ̂̂бра́́ꙁоⷨ. и̂̂ ѡ̂̂гнеꙁра́́чно и̂̂ покрываеⷮ ве́́сь пороⷣ. и҆ма́́ть ѿ всѣⷯ сажⷣенныⷯ дрѣвь и̂̂ въсѣⷯ плоⷣвь, кореⷩ е̂̂мѹ є҇ⷭ въ породѣ на и̂̂схо́́дѣ ꙁемноⷨ. ра́́и же е҇ⷭ ме́́жⷣѹ тлѣнїеⷨ и̂̂ нетлѣнїеⷨ. и̂̂сходита ,в. и̂̂сто́́чника, є̂̂ди́́нь точиⷮ меⷣ и̂̂ млѣ́́ко и̂̂ е̂̂леи и̂̂ ви́́но. и̂̂ расходитсѧ на д҃, че́́сти. и̂̂ ѡ̂̂бходѧⷮ тихоⷨ шествїеⷨ, и̂̂сходѧⷮ въ ра́́и Є̂̂до́́мскь межⷣѹ тлѣнїе и̂̂ нетлѣнїе. и̂̂ ѿтѫдѹ прои̂̂сходѧⷮ, и̂̂ раꙁⷣѣлѣѫтсѧ на .м҃. и̂̂ прои̂̂сходиⷮ потънкѹ по ꙁеⷨли, и̂̂маⷮ о̂̂бра́́щенїе крѫгѹ свое̂̂моꙋ. ꙝ̂̂коⷤ й̆нїе сту́́хїѧ воꙁоⷣушнїе. и̂̂ нѣ҇ⷭ тѹ̀̀ дрѣ́́ва неплоⷣна. и̂̂ въсѣко дрѣво бл҃гопло́́дно. и̂̂ всѧ̀̀ мѣ́́сто бл҃госло́́вестъвно и̂̂ ,т҃. агг҃ль свѣтлыⷯ ꙁѣло̀̀. и̂̂же хра́́нѧⷮ поро́́дѹ. и̂̂ непрѣстанныⷨ гл҃со́́мь и̂̂ бл҃гыⷨ пѣнїеⷨ слѹжеⷮ гв҃и по въсѧ дн҃и. и҆ рѣⷯ коль бл҃го мѣ́́сто се̏̏ѧ ꙁѣло̀̀. и̂̂ рѣста къ мнѣ̀̀ мѫ́́жа. мѣсто се̏̏ Є̂̂но́́ше праведникоⷨ ꙋ̂̂гото́́ванно е҇ⷭ. и̂̂же прѣтрьпеⷮ всѣкыѧ напа́́сти въ жити своеⷨ. и̂̂ ѡ̂̂ꙁло́́бѫⷮ дш҃е иⷯ, и̂̂ ѿвратѧть Ѡчи своѫ ѿ непра́́вⷣы. и̂̂ сътво́́рѧть сѫⷣ пра́́вен́́. и̂̂ да́́ти хлѣбь а̀̀лчѧщиⷨ и̂̂ на́́гыѧ покры́́ти риꙁоѫ, и̂̂ въꙁвⷣигнѫ́́ти пашⷣеѫсѧ. и̂̂ помо́́щи ѡ̂̂биды́́миⷨ и̂̂ сиротаⷨ. иже ходѧⷮ бес порока прѣⷣ ли́́цемь гн҃иⷨ. и̂̂ то́́моѹ е̂̂ди́́номѹ слѹжѫⷮ. тѣⷨ е҇ⷭ ѹ̂̂гото́́вано мѣсто се̏̏ въ наслѣ̀̀дїе вѣчное. И ведо́́ста мѧ мѫ́́жа та̏̏, на сѣве́́рнѫ стра́́нѫ. и̂̂ покаꙁа́́ста ми тѹ̏̏ мѣ̀̀сто стра́́шно ꙁѣло̀̀, всѣка мѫ́́ка мꙋче́́нїа на мѣстѣ тоⷨ. лю́́та тъ́́ма, и̂̂ мъгла несвѣтла и̂̂ нѣ҇ⷭ тѹ̏̏ свѣта. и̂̂ ѡгнь мра́́чень въꙁгараетсѧ вы́́нѫ. и̂̂ рѣ̀̀ка ѡгньна нахо́́дѧщїе на всѧ́́ мѣсто то̂̂. ѡ̂̂вѫдѹ ѡгнь а̂̂ ѡ̂̂вѫдѹ стѹ́́денїи ле́́дь же́́жеⷮ, и̂̂ ꙁебеⷮ. и̂̂ ѹ̆̆жнице лю́́тѧ ꙁѣло̀̀. и̂̂ а̂̂гг҃ли тѹжни и̂̂ не млт҇ⷭивы, носѧще о̂̂рѫжїа напрасна, мѫ́́чеще не мло҇ⷭтивно. и̂̂ рѣⷯ го́́ре горе ко́́лми стра́́шно мѣсто се̏̏ ꙁѣло̀̀. И̂̂ рѣста къ мнѣ̀̀ мѫ́́жа, мѣсто се Є̂̂ноше ꙋ̂̂готованно е҇ⷭ нечьствѹѫщиⷨ на б҃а, и̂̂же дѣлаѫⷮ на ꙁемли ꙁлаа̀̀. чардѣанїа, о̂̂баа́́нїа, влъхвованїа бѣсо́́вска, и̂̂же хва́́лѧтсѧ дѣлы ꙁлы́́ми свои́́ми. и̂̂же крадѫⷮ дш҃е чл҃че ѿаѧ́́ни. даве́́ще ни́́шѧѫ, и̂̂ въꙁы́́маѫще и̂̂мѣнїе иⷯ. и̂̂ са̀̀ми бога́́тѣѫⷮ и̂̂ꙁь и̂̂мѣнїе тѹ́́жⷣаго ѡ̂̂быдѫще иⷯ. и̂̂же могѫще

Показать полностью 1
10

Помогите найти книгу

Доброго времени суток, начала читать книгу, потеряла закладку, фентези про светлых и тёмных магов - девушка входит в помещение, там алтарь, на нëм человек распят, очень грязный худой, проводился ритуал и почему то не получился, она начала его освобождать, он очнулся, понял что ноги отказали, хотел спровоцировать чтобы убила, она не повелась, в нëм узнала тëмного мага, поскольку глаза были карие с красным отливом, только высокородные тëмные с таким цветом, упоминалось что война закончилась, зацепило.

Мир книг | Виктор Глебов | НКВД против нечисти

Мир книг | Виктор Глебов | НКВД против нечисти

Описание:
Следователь отдела контрразведки НКВД борется с врагом, против которого бессильны автоматы и гранаты. Его служба мало кому заметна, но не менее важна, чем долг, который исполняют остальные бойцы Красной армии. Все дела проходят под грифом «Совершенно секретно».

Ссылки на источники:

1. Смотреть видео в ВК (российская социальная сеть): https://vk.com/video-202078542_456239513?t=35s

2. Смотреть видео в Одноклассниках (российская социальная сеть): https://ok.ru/video/7857897867857

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!