Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 155 постов 82 086 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
22

Бен Гэлли «Жуткое утешение»

«Жуткое утешение» – продолжение романа «Гонка за смертью» из одноименной трилогии. По жанру цикл можно отнести к темному фэнтези со всеми соответствующими атрибутами. Мир романа отчасти напоминает Древний Египет, но с фантастическими допущениями. Действие происходит в Араксе, Городе Тысячи Душ, – столице могучей империи. Только вот в самой империи не все так благополучно. Пока богачи пируют в высоченных башнях, бедняки едва сводят концы с концами. Трущобами правит криминал. Основная фишка цикла – это призраки, или души. Если человек умер в смятении, его душу можно поработить. Призраки служат слугами или солдатами, выполняют самую тяжелую и грязную работу. Есть среди них и свободные, но их число ничтожно мало. Таким образом человек не может обрести свободу даже после смерти. Умерев, например, на каменоломне, раб продолжает трудиться на ней до скончания веков. Призрака можно убить или покалечить оружием из меди, остальные материалы для них безопасны. Стоит ли уточнять, что в Араксе процветает торговля душами, и человека могут попросту убить и поработить? Официально, это вне закона, но законы соблюдаются очень избирательно. Торы и талы, владельцы душ-рабов, располагают огромным количеством половин монет, к которым и привязаны призраки. Их можно продавать или обменивать. Больше всего душ, конечно же, у императора Аракса.

В первом романе мы в основном знакомились с главными героями. Мне она напомнила шахматную доску, на которой автор умело расставлял свои фигуры. Вторая же часть – своеобразный мостик к третьему тому, где должен разрешиться глобальный конфликт.

Главный герой – новоиспеченный призрак Келтро Базальт. Гениального вора, взломщика и циника, подставили, в результате чего он был убит и порабощен. Он постепенно осваивается в новой форме, бунтует против своих хозяев и неожиданно для себя становится избранником Древних Богов. Для меня Келтро был и остаётся самым ярким персонажем цикла – его цинизм и сарказм в немалой степени украшают роман. Он не в меру нагл, за что нередко терпит побои, труслив и не лезет за словом в карман. Он максимально не подходит на роль избранного, но пути Богов неисповедимы. Получив от них способность вселяться в других людей, Келтро первым делом идёт в таверну и напивается. Избранным быть он совсем не желает и с завидным упорством бегает от своего предназначения. Единственное чего он хочет – это снова быть свободным, даже при условии, что обычные человеческие радости ему теперь недоступны. У очередного своего хозяина он встречает одушевленный клинок Острый, и между двумя пленниками возникает своеобразная дружба. За их общением было очень интересно наблюдать.

Меньше всего сюжетного времени досталось наследной принцессе Сизин. Она активно плетет интриги с целью захватить престол своего отца, который якобы давно уже не выходит из своего хранилища душ. Благодаря ее замыслам Аракс пребывает в самом настоящем хаосе.

«Жуткое утешение» – самое настоящее темное фэнтези. За отборное насилие, характеризующее этот поджанр, в романе отвечает босс Боран Темса. Этот душекрад с медной когтистой ногой, пользуясь покровительством будущей императрицы, вырезает одного тора за другим, присваивая себе их половины монет. Таким образом, в кратчайшие сроки он становится одним из богатейших людей в Араксе. Многие недовольны стремительным возвышением дерзкого выскочки, но поделать ничего не могут. Главы с Темсой буквально сочатся кровью, переполненные убийствами. Однако стоит отметить, что автор не слишком искусен в подобном, и в тексте много самоповторов, от которых быстро устаешь.

Жена императора Нилит все так же путешествует по пустыне с телом и призраком собственного мужа. Личность этой женщины Гэлли раскрыл лишь в конце первого тома. Устав от беспечности императора, который сбежал из дворца и инкогнито предавался всевозможным грехам на окраине империи, Нилит находит его и убивает, собираясь поработить. Самому императору эта идея, конечно же, не нравится, и он всячески пытается ей помешать. Для осуществления задуманного супруге императора нужно за 30 дней добраться до Аракса и окунуть тело мужа в воды реки Никс. Времени все меньше, а на пути множество препятствий – ведь пустыня жестока.

Помимо вышеперечисленных персонажей в романе появляются главы от лица второстепенных персонажей. Это богатая вдова, купившая призрак Келтро, и государственная дознавательница Кодекса, расследующая похищение душ. С одной стороны, их главы придают повествованию большую глубину, а с другой, отвлекают от главного действия. Лично меня немало позлила манера Бена Гэлли заканчивать каждую главу жирным клиффхэнгером. Наступает важный момент, глава кончается, а ты осознаешь, что продолжения ждать нужно ещё несколько глав.

Что мне также не понравилось в романе, так это отсутствие хоть какого-то промежуточного финала. Действий в романе довольно много, но по сути ничего глобально не поменялось. Келтро все так же пытается сбежать, Сизин плетет интриги, Нилит бредёт по пустыне, а Темса творит беспредел на улицах Аракса. С чего начали – тем и закончили.

Итог: «Жуткое утешение» производит очень странное впечатление. Очень интересный мир, хорошая динамика, харизматичные персонажи – плюсы романа. В то же время он – лишь мостик между первой частью и финалом. Длинный и затянутый. Суть происходящего становится яснее, но этого явно мало для целой книги на 500 страниц. Финал я читать буду, но после второй книги осталось неприятное послевкусие.

Также подписываемся на мой ТГ-канал. Там ещё больше интересного.

Показать полностью 2
8

С детства тянет на мистику и истории о преступлениях

До сих пор не могу понять, почему так. С детства не испытывала особой любви к детским книжкам, даже сказки любимые–английские, с жестокостью и кровавыми подробностями. Папа привил любовь к детективам.

Лет в 12 начала читать книгу Николая Модестова "Маньяки. Слепая смерть" (жаль потеряла, даже в интернет магазинах ее нет). Любимая детская передача –Криминальная Россия. Сейчас–Следствие вели.

С детства и юности всегда интересовало: что побуждает преступника совершать такое и т.д. Какие мотивы? Можно было это предотвратить.

Сейчас в личной библиотеке несколько книг по криминалистике, психологии преступников и преступлений. И я не понимаю: откуда возникла этя тяга, чем это объясняется..

440
Книжная лига

"О мертвых либо хорошо..." - какой была изначальная версия поговорки?2

В последние время при обсуждении новопреставленных периодически вспыхивают споры относительно поговорки "О мертвых либо хорошо, либо ничего". Обязательно найдется кто-нибудь, кто придет и скажет: "На самом деле изначально поговорка звучала так: "О мертвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды".

Зная мой интерес к происхождению поговорок, меня попросили уточнить - действительно ли это изначальная версия поговорки?

Охотно поясню и сразу же скажу ответ:

Якобы изначальный вариант "... или ничего, кроме правды" является достаточно поздним фейком, намеренным искажением популярного афоризма.

А теперь, если кому интересно - подробнее.

Фраза про покойников приписывается древнегреческому философу Хилону из Спарты, жившему в VI век до нашей эры, автору еще одного знаменитого выражения «Познай самого себя».

Но изначальный текст Хилона до нас не дошел, и известен нам в пересказе Диогена Лаэртского, жившего примерно через 700 лет после Хилона.

В своем труде «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов» Диоген приводит афоризмы Хилона, там много, процитирую кусочек:

"Не грозись: это дело бабье. К друзьям спеши проворнее в несчастье, чем в счастье. Брак справляй без пышности. Мертвых не хули. Старость чти. Береги себя сам. Чужой беде не смейся. Кто силен, тот будь и добр, чтобы тебя уважали, а не боялись" - и так далее.

Диоген Лаэртский.

В общем, вполне себе тривиальные советы, что-то вроде знакомых с детства строк:

Дорогой кормилец наш,
Сокол одноглазый,
Ты смотри на абордаж
Попусту не лазай.
Без нужды не посещай
Злачные притоны.
Зря сирот не обижай,
Береги патроны,
Без закуски ром не пей —
Очень вредно это.
И всегда ходи с бубей,
Если хода нету.

Нас в данном случае интересует фраза №4 в тексте Лаэртского "Мертвых не хули". В оригинале это было "τὸν τεθνηκóτα μὴ κακολογεῖν" - причем глагол κακολογεῖν в русских церковных текстах традиционно переводился как "злословить". То есть - "мертвых не злословь", по смыслу - "не поливай грязью тех, кто уже не может тебе ответить".

Откуда же взялось "или хорошо, или ничего"?

Из другого перевода с древнегреческого, но не на русский, а на латынь.

Если еще точнее - из перевода, который в XV веке сделал итальянский монах Амброджо Траверсари.

Именно он исказил вполне разумную фразу Хилона-Диогена как "de mortuis nihil nisi bonum", то есть «О мертвых ничего, кроме хорошего». Хлесткий афоризм зацепил многих и плотно вошел в европейскую культуру, правда, в немного измененном виде de mortuis aut bene, aut nihil: «О мертвых или хорошо, или ничего».

И если с постулатом "мертвых не злословь" вряд ли кто будет спорить, то тезис «о мертвых или хорошо, или ничего» уже гораздо более спорный и с ним многие не согласятся.

Они и не соглашались. Кто только не оспаривал этот афоризм, реально - тысячи их! Приведу только одного хулителя - Льва Николаича нашего Толстого.

De mortuis aut bene, aut nihil, — какое языческое, ложное правило! О живых говори добро или ничего. От скольких страданий это избавило бы людей, и как это легко. О мертвых же почему не говорить и худого. В нашем мире, напротив, установилось правило: с некрологами и юбилеями говорить одни страшно преувеличенные похвалы, следовательно, только ложь. И это наносит людям ужасный вред, сглаживая и делая безразличным понятие добра и зла. [Л. Н. Толстой, Дневники, февр., 1902].

Среди несогласных с этим тезисом был и писатель Владимир Федорович Одоевский, "русский Фауст", которого сегодня, к сожалению, помнят только как автора детской сказки "Городок в табакерке".

Очень похоже, что именно этот последний представитель княжеского рода Одоевских — одной из старших ветвей Рюриковичей — и является автором варианта "ничего, кроме правды". По крайней мере, среди русских писателей. Правда, опубликован этот текст был уже после его смерти, в 1869 году.

"Нам так часто повторяют, и сами мы повторяем: De mortuis aut bene, aut nihil, что совестно спросить: да есть ли смысл в этой фразе? Никто из нас, кажется, и не подумал, что если бы эта фраза была справедлива, то вся история должна бы состоять из панегириков.

<…> Знаменитое присловье надобно переделать так: De mortuis seu veritas, seu nihil ("О мертвых или правду, или ничего" - ВН). Это так. Ложь или даже подозрение против живого неопасны, — он сам огрызается; ложь, неопределенное подозрение против мертвого позорны. Но правда и против мертвого, и против живого — дело святое».

Ну а резкий взлет популярности этого переделанного афоризма в нашей стране начался в перестройку, и с тех пор только ширится. Вот что демонстрирует сервис "Гугла" Books Ngram Viewer, показывающий частотность употребления тех или иных слов.

Почему-то именно в конце 80-х возникла мода придумывать фейковые окончания к известным афоризмам. Вроде того, как к ленинской фразе "Важнейшим из искусств для нас является кино" кто-то взял и приписал: "... и цирк".

Вот этот цирк и продолжается до сих пор.

_______________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741

Показать полностью 7
19

Книжная полка. 5x10. Подборка №2

Книжная полка. 5x10. Подборка №2

Мне в прошлый раз справедливо указали, что прямые ссылки на скачивание книг в сообществе запрещены. Запрет немного странный, особенно учитывая, что распространение далеко не всех книг нарушает чьи-то авторские права. Складывается впечатление, что распространение книг приравняли к распространению какой-нибудь, извините, наркоты…

Однако запрет есть, и как любой запрет, который нас не устраивает мы его будем обходить. Я не стану публиковать здесь ссылку на скачивание книг. Здесь будет только ссылка на пост в моём канале, а там уже… словом, перейдёте, узнаете — вот она. Формально я ссылок на скачивание здесь не размещаю, следовательно никаких правил не нарушаю. Да, неудобно идти к цели через посредника, но уж потерпите.

5×10 — это значит подборка книг пяти жанров по десять в каждой. Я планирую сделать эти подборки постоянными, ну а там уж как Бог даст.

Что у нас есть во второй подборке? Список ниже. Сразу скажу — больше всего у меня фантастики, так что её присутствие во всех подборках неминуемо. Это не потому, что я любитель этого жанра, просто так сложилось, что горы её у меня, просто горы.

Обратите внимание, между прочим, что более 80% книг в подборке вообще ничьих авторских прав не нарушают, а оставшиеся меньше десятка, если и нарушают чьи-то, то только авторов из тех стран, политики которых с удовольствием нарушают столько наших прав, сколько способны нафантазировать, так что совесть моя чиста. Есть, правда ещё переводчики, но совсем без издержек не обойтись. В своё оправдание могу сказать, что сам по мере сил занимаюсь переводами и денег за это не требую.

Да, тут ещё спрашивают — что, мол, про флибусту не слышали? Ну, дорогие мои, мало ли, кто и о чём слышал? У меня яблоневый сад под боком, но бывает яблоки и из магазина ношу, и с рынка. Флибуста заблокирована, попасть туда могут не только лишь все, да и выискивать там в куче мусора что-то стоящее, скажем честно, удовольствие сомнительное… Мало того, на флибусте, как и на массовых порталах вообще, часто попадаются книги плохо свёрстанные или вообще никак не свёрстанные, а представляющие собой просто глыбу текста, бывает, даже без разбивки на абзацы. Скажем, моя книга на флибусте выложена в таком состоянии, что её сразу и не узнать. Так что есть у вас доступ к флибусте и желание там копаться? — вперёд, а умничать в комментариях ( вот эти вот все «стесняюсь спросить» и т.д.) не надо.

Детские

1. Анатолий Алексин. Говорит седьмой этаж
2. Анатолий Алексин. Мой брат играет на кларнете
3. Виктор Драгунский. Друг детства
4. Владимир Добряков. Король живет в интернате
5. Гавриил Троепольский. Белый Бим Черное ухо
6. Николай Носов. Витя Малеев в школе и дома
7. Отфрид Пройслер. Маленькое привидение
8. Рувим Фраерман. Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви
9. Юрий Третьяков. В плену у краснокожих
10. Юрий Третьяков. Вася-капиталист

Зарубежная фантастика

1. Айзек Азимов. Транторианская империя-1. Звезды как пыль
2. Айзек Азимов. Транторианская империя-2. Космические течения
3. Айра Левин. Этот идеальный день
4. Артур Кларк. Город и звезды
5. Герберт Уэллс. Армагеддон
6. Герберт Уэллс. Морская Дама
7. Герберт Уэллс. Первые люди на Луне
8. Пол Андерсон. Звёздный торговец (трилогия). Возмутители спокойствия (трилогия). Мир Сатаны. Рука помощи
9. Эдгар Берроуз. Венериана-1. Пираты Венеры
10. Эдгар Берроуз. Венериана-2. Затерянные на Венере

Отечественная фантастика

1. Александр Абрамов, Сергей Абрамов. Тень императора
2. Александр Беляев. Голова профессора Доуэля
3. Александр Беляев. Подводные земледельцы
4. Андрей Яхонтов. Ловцы Троллейбусов
5. Владимир Кузьменко. Древо жизни. Книга 1
6. Владимир Кузьменко. Древо жизни. Книга 2
7. Владимир Кузьменко. Древо жизни. Книга 3
8. Иван Ефремов. Встреча над Тускаророй. Озеро горных духов. Олгой-Хорхой. Белый рог. Бухта радужных струй. Обсерватория Нур-И-Дешт. Тень минувшего. Сердце змеи. Юрта ворона. Афанеор, дочь Ахархеллена
9. Кир Булычёв. Поселок
10. Стругацкие. Трудно быть богом. Парень из преисподней. Далёкая Радуга. Малыш. Обитаемый остров. Жук в муравейнике. Волны гасят ветер

Приключения

1. Александр Дюма. Две Дианы
2. Александр Дюма. Королева Марго
3. Вальтер Скотт. Легенда о Монтрозе
4. Вальтер Скотт. Чёрный карлик
5. Джеймс Фенимор Купер. Зверобой, или Первая тропа войны
6. Джеймс Фенимор Купер. Красный корсар
7. Карл Мэй. Дух Льяно-Эстакадо
8. Роберт Льюис Стивенсон. Остров сокровищ. Черная стрела
9. Роберт Льюис Стивенсон. Потерпевшие кораблекрушение
10. Роберт Льюис Стивенсон. Принц Отто

Русская классика

1. Борис Васильев. Глухомань
2. Борис Васильев. Князь Святослав
3. Василий Шукшин. Полное собрание рассказов в одном томе
4. Вениамин Каверин. Открытая книга
5. Иван Тургенев. Отцы и дети
6. М.Е. Салтыков-Щедрин. История одного города
7. Ф.М. Достоевский. Бедные люди
8. Ф.М. Достоевский. Братья Карамазовы
9. Ф.М. Достоевский. Подросток
10. Ф.М. Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели

Первая подборка здесь. Приятного чтения!

Показать полностью
0

Приложил руку к его лбу как знахарь

В чем дело офицер? спросил он. Выйдите из машины пожалуйста.

Тот открыл дверцу и вышел. — А что случилось?

Приложил руку к его лбу как знахарь

— Отойдите на шаг в сторонку пожалуйста.

Человек отошел от машины. Чигур по глазам видел что у него вспыхнуло подозрение при взгляде на его забрызганную кровью фигуру но было уже поздно. Чигур приложил руку к его лбу как знахарь. Шипение сжатого воздуха и щелчок плунжера, словно захлопнулась дверца машины. Человек беззвучно повалился на землю, из круглого отверстия во лбу бежала пузырясь кровь заливая глаза в которых медленно угасала жизнь.

Чигур вытер руку платком. Просто не хотелось чтобы ты забрызгал кровью машину, сказал он.

К.Маккарти"Старикам тут не место"

Показать полностью 1
4

Лори Готтлиб: Вы хотите поговорить об этом?

Лори Готтлиб: Вы хотите поговорить об этом?

Для тех, кому интересно узнать как работает психотерапия.
Что чувствует психотерапевт, оказавшись на месте пациента?
Кто, почему и зачем обращается за психологической помощью?
Почему иногда друзей и близких недостаточно?
Честно, но деликатно, Лори Готлиб, практикующий психотерапевт и писатель делится историями своих пациентов и собственной, доступно и увлекательно посвящая в нюансы  профессии психотерапевта.
Начиная читать эту книгу, я была настроена довольно скептически. Но уже с первых страниц текст меня захватил, а на некоторых моментах даже слёзы подступали.
И, однозначно, я получила много информации для размышления.

Показать полностью 1
2

Мольер в жизни каждого

Как все-таки Мольеру удавалось показывать в пьесах своих структуру женского понимания опасности в жизни общества. Да уж, с кем общаться, а кого опасаться, знают только дамы. В пьесе Мольера «Мизантроп» заметил такую строчку:

Альцест

Не все ли вам равно? И что вам до Акаста?

Селимена

Ему подобные опаснейшая каста:

Не знаю, уж какой благодаря игре,

Но слушают его, представьте, при дворе,

Немало распустил он всевозможных басен.

Хоть он как друг - ничто, зато как враг - опасен.

Не переводятся такие болтуны,

И, право, ссориться мы с ними не должны.

Мольер в жизни каждого

Да уж, по каким-то причинам дама Селимена почувствовала себе подобного и очень опасалась, зная себя. Даже четыреста лет назад мужик не видит опасности в объекте этом и готов с ним препираться, считая правым себя. Мудрая женщина Селимена, такая и предупредит, и выручит, а то, что интригует и попустительствует разложению, так можно и простить за это.

Слеп Альцест, не видит своего счастья, ревнив и грозен в общении с дамой сердца. В конце концов он ей надоест, и бросит его или поставит перед выбором сложным. Так, в принципе, и произошло, и пришлось Альцесту выбирать, и выбрал он неверно, и начал метаться.

Видимо, всем пришлось в таком положении находиться из мужчин, и даже мне. Было это в студенческие годы, выбрала меня девушка за один товарищеский поступок на экзамене в момент поступления. Она присутствовала там же и видела мое поведение с экзаменующей нас дамой. Сказала так: «Этот будет мой». Берегиня моя была, но однажды пришлось мне делать выбор ужасный: либо быть с ней, либо идти в армию. Выбрал, конечно, второе, и многое о себе узнал. Спасибо.

Показать полностью 1
10

Читаем русские комиксы №2: "Плюшевый полицейский. Идеальный план", "Паша Техник. Через вселенные", "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

Да, первый выпуск ЧРК был очень давно. Однако второй, спустя несколько изменений, всё-таки обретает форму. Итак, в сегодняшней подборке: криминал в мире игрушек, мультивселенский замес от Molot Hardcorp и приключения нового борца с мистическими ужасами.

Обложки комиксов "Плюшевый полицейский. Идеальный план", "Паша Техник. Через вселенные", "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

Обложки комиксов "Плюшевый полицейский. Идеальный план", "Паша Техник. Через вселенные", "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

"Плюшевый полицейский. Идеальный план": ограбление, реинкарнация и взрослые проблемы игрушек

Сценарист: Василий Снигирев / Художник: Евгений Пивнев / Колорист: Наталья Мартинович / Издательство: "Bubble"

Стартовавший в 2018 году конкурс «Новые герои Bubble» стал отличной возможностью для многих авторов заявить о себе. Командам из сценаристов и художников предлагалось создать историю, действие которой могло бы происходить в основной вселенной Bubble. Из 171-ой работы для дальнейшего участия были выбраны лишь девять. Одной из них стал «Плюшевый полицейский. Идеальный план».

Комикс представляет собой стандартный сингл и является частью серии «Легенды Bubble». Несмотря на то что выпуск получился довольно коротким, информации на читателя он вываливает прилично. Главным героем истории выступает нечистый на руку полицейский Максим Родин. В жизни у него не всё гладко: жена ушла, забрав с собой дочь. Однако Макс уверен, что, провернув своё последнее дело, он сможет всё исправить.

Обложка комикса "Плюшевый полицейский. Идеальный план"

Обложка комикса "Плюшевый полицейский. Идеальный план"

Как водится, именно это «последнее дело» кардинально меняет жизнь героя. Родин вместе с подельником собрались провернуть аферу и завладеть артефактами многоконфессионального храма. Однако всё идёт не по плану, в результате чего Макс получает ранение. Далее действо комикса перемещается в другой мир и знакомит нас с плюшевым медведем по имени Макс. Очевидно, что продолжение (если оно когда-то выйдет) будет сконцентрировано на расследовании преступлений в городке игрушек. Идея действительно любопытная. Жаль, что первый выпуск является лишь прологом. У истории явно есть отличные задатки: можно раскрыть особенности реинкарнации, в красках описать криминальный мир игрушек, поиграться с преемственностью плюшевого Макса и Родина.

Визуально комикс выглядит довольно своеобразно. Порой кажется, что рисунок выполнен в старинном стиле. Заметно отличаются два рисованных мира. Если реальность Максима Родина выглядит мрачно и непроглядно, то Френдляндия представлена очень красочно (по крайней мере, до последней страницы).

Страница из комикса "Плюшевый полицейский. Идеальный план"

Страница из комикса "Плюшевый полицейский. Идеальный план"

Итог: «Плюшевый полицейский. Идеальный план» – типичный ориджин, который знакомит читателя с главным героем и приоткрывает дверь в мир комикса. Мне не удалось найти информации о возможном продолжении. Однако, если оно когда-нибудь случится, я обязательно продолжу знакомство с Плюшевым полицейским и его правосудием в игрушечном мире.

"Паша Техник. Через вселенные": мультивселенная отсылок

Сценарий: Владислав Погадаев / Рисунок и цвет: Александр Андрианов / Издательство: Molot Hardcorp

"Паша Техник. Через вселенные" – это трип в прямом и переносном смыслах этого слова. Если вы читали оригинальный комикс (о нём я писал здесь), то уже представляете, чем может удивить его приквел. Авторы создают историю, сотканную из отсылок на популярные комиксы, русских рэперов и мемы. Работает ли это? Безусловно. Причём лично мне "Через вселенные" зашли гораздо больше, чем первый "Техник".

Итак, герой сражается с суперзлодеем, по классике являющимся пародией на русского рэпера (и на М.О.Д.О.К.а из Marvel). Внезапно во вселенную Паши прибывают варианты Техников из других миров, каждый из которых также является отсылкой на определённого персонажа: Дэдпула, Шазама, Зелёного Фонаря, парочку рэперов и даже настоящего Пашу. Они объединяются, дабы выяснить причины их встречи и, разумеется, спасения мира.

Обложка комикса "Паша Техник. Через вселенные"

Обложка комикса "Паша Техник. Через вселенные"

Комикс наполнен безумием, и предугадать, что произойдёт на следующей странице, невозможно. Владислав Погадаев, словно генератор идей, выдаёт различные куски сюжета, а после раскидывает их по фреймам, собирая в одну историю. И ведь это выглядит классно. Серьёзно, в комиксе появляются Межгалактическое Кайдзю и Черепашка-ниндзя (но, есть нюанс). Это весёлое чтиво на вечер, которое позволяет расслабиться и, что немаловажно, насладиться рисунком.

За визуал отвечает художник Александр Андрианов. И как же его стиль идёт рассказанной Погадаевым истории. Комикс невероятно красочный. Выдумке в создании чудищ всех мастей можно позавидовать. Почему-то, когда я пытаюсь описать рисунок Андрианова, на ум приходит слово "комиксный", что бы это не значило.

Страница из комикса "Паша Техник. Через вселенные"

Страница из комикса "Паша Техник. Через вселенные"

Итог: "Паша Техник. Через вселенные" смог прыгнуть выше оригинального комикса и вывести безумие на абсолютно другой уровень. Да, это всё ещё комикс, ориентирующийся на истории о Дэдпуле. Но это не мешает ему быть весёлым чтивом, в котором только поиск отсылок вызывает неподдельный интерес. Такой трэш нам нужен.

"Лучадо Рохо: Две дурацкие истории": коротко, но эффектно

Сценарий: Яро Абрамов / Рисунок: Влад Здор и Карнесса / Издательство: "Другое издательство"

"Другое издательство" активно принялось за популяризацию отечественных комиксов. В конце 2023 года они выпустили сборник "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории". К счастью, его название врёт, и истории в нём оказались совершенно не дурацкими. После прочтения у меня в голове возникла следующая ассоциация: приключения Рохо напомнили мне мультфильм "Атлантида 2: Возвращение Майло", который также являлся альманахом о столкновениях героев с древними легендами.

Итак, Лучадо Рохо – мексиканский герой, который пытается делать мир лучше. Своё лицо он скрывает под маской с отпечатком собачьей лапы на лбу. За сценарий комикса отвечает Яро Абрамов. По его словам, "Гремучие башмаки" и "Коллекционер" – это не дебютные истории о Рохо, но первые, которые получили печатное издание. И именно эти сюжеты должны дать старт другим.

Обложка комикса "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

Обложка комикса "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

Сборник не спешит раскрывать все секреты Лучадо. Информация о нём выдаётся крупицами, и по итогам двух историй можно лишь говорить о характере героя. Сквозного сюжета пока также не наблюдается, хотя намёки на прошлое Рохо периодически проскакивают в повествовании. "Гремучие башмаки" и "Коллекционер" – это именно что истории из альманаха, два законченных сюжета. В первом Лучадо сражается за волшебные башмаки, а во втором – спасает девочек от чудовища. Оба приключения написаны интересно, юмор неплох, и их чтение пролетает мгновенно.

Что касается художников, то они здесь поделены по историям. "Гремучие башмаки" нарисованы Владом Здором. Его рисунок довольно брутальный, что отлично подходит для постановки экшен-сцен. За "Коллекционера" отвечает Карнесса. Её визуал больше подчёркивает именно комедийную составляющую приключений Лучадо. Несмотря на диаметрально противоположные стили, обе интерпретации привносят в истории о Рохо какие-то занимательные детали и подчёркивают, что комикс является альманахом.

Страница из комикса "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

Страница из комикса "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории"

Итог: "Лучадо Рохо: Две дурацкие истории" – это пилот потенциально отличной серии комиксов. Сборник позволяет начать знакомство с персонажем и немного заглянуть в его мир. После прочтения "Гремучих башмаков" и "Коллекционера" возникает искреннее желание узнать и о других приключениях Рохо. А значит, "Две дурацкие истории" со своей задачей справились. И никакие они не дурацкие.

***

Вот такой получился выпуск. Третья подборка выйдет куда быстрее второй. А пока советую ознакомиться с комиксами из статьи. Они действительно хорошие.

Спасибо, что обратили внимание на эту статью. Также заходите в мой телеграм, там найдутся и другие заметки.

Читайте также другие статьи:

"Турбо-пацан": Могучий Рейнджер в постапокалипсисе

Фильмы, сериалы и анимация о супергероях, которые выйдут до конца года

"Бэтмен. Год первый": суровый Готэм и его неидеальные герои

"Блэйд" в MCU: фильм, которому не суждено добраться до экранов

Показать полностью 6
Отличная работа, все прочитано!