Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 160 постов 82 084 подписчика

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
28

Клиффорд Саймак «Без своей жизни»

Клиффорд Саймак «Без своей жизни»

Повествование в рассказе ведётся от лица обычного мальчика по имени Стив. Однако живёт Стив в совершенно необычном окружении. Перед нами мир будущего, где всё больше людей улетают к далёким звёздам, и все больше пришельцев осваивают Землю. Только подобная интеграция множества разных культур выглядит максимально утопично. На примере современного мира мы видим, что даже люди одной расы, но разных культур не могут порой найти взаимопонимание. Однако Саймак пишет красивую добрую сказку, в которую, честно признаться, хотелось бы поверить. Небольшое сельское поселение, где мирно сосуществуют представители различных цивилизаций, выглядит очень уютно. В этой бочке меда не обошлось и без ложки дегтя. Дело в том, что всех жителей преследует затянувшаяся полоса неудач. Всех, кроме одного – Энди Картера. У остальных же то урожай не уродится, то сарай сгорит, а то и машину времени никак не удаётся заставить работать. Энди же из самой спорной ситуации сумеет выйти победителем, что немало раздражает остальных. Разгадать эту необычную загадку предстоит Стиву и его друзьям.

Основная идея рассказа заключается в том, что индивидуальные развлечения отнимают у людей социальную жизнь. Да, в столь простом и на первый взгляд наивном рассказе заложены размышления о довольно непростой проблеме. Ещё в 50-е годы Саймак задумался о том, что гаджеты могут негативно влиять на общение людей. Это в некоторой степени сейчас мы и наблюдаем повсеместно.

Итог: «Без своей жизни» – не совсем научная фантастика, а скорее сказка. С этого рассказа можно начинать приучать подростка к хорошей литературе. Стилизация под рассказ мальчика только добавляет произведению шарма. Не лишним будет прочитать его и взрослым читателям.

Также подписываемся на мой ТГ-канал. Там ещё больше интересного.

Показать полностью
19

Ищу книгу про викинга

Люди добрые. Книголюбы. Помогите найти книгу. Книга про викингов. Напишу что помню: викинг не простой, вроде как ярл. Вначале они плывут на дракарах с кем то воевать и по итогу этот ярл теряет дракар, но в последствии он его найдет во льдах. Тот с кем он бился вначале по итогу станет его другом. Потом, если не путаю, начинается чисто фентези, вроде. Появляются боги причем и славянские, еще что то связанное с птицей, поиск каких то предметов. Ярл любитель пожрать и бухнуть. Вроде меч волшебный. Книга с юмором. Книга не одна точно. Поможите други, век добрым словом помянать буду.

Найдено: Цикл Непобедимый Олаф. Андрей Льгов

473
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Странная, странная сказка

Признаюсь, как на духу - в детстве я боялся этой сказки, но при этом постоянно ее перечитывал.

Наверное, потому, что "Три толстяка" Юрия Олеши - завораживающе странная сказка.

Она была написана ровно сто лет тому назад - в 1924 году, сразу же стала невероятно популярной и оставалось таковой все советские годы.

"Конечно, - скажете вы. - Там же про революцию и свержение власти буржуев, вот ее и пиарили во все каналы!". А я вам так скажу - сказок про революцию и выгон богатеев на мороз в советское время написали столько, что даже идеологический отдел сбился со счету. И хорошо, что не считал - все равно почти все они благополучно и навсегда забыты.

А "Три толстяка" и сегодня живее всех живых. Книжный магазин "Лабиринт" продает около двадцати изданий, вышедших в последние годы - и все это богатство явно издавалось не по разнарядке, а в расчете заработать много денег.

А название скандальной телепередачи "Куклы наследника Тутти" телеидеологи откуда позаимствовали?

А недавняя нашумевшая театральная дилогия «Три толстяка. Эпизод 1. Восстание» / «Три толстяка. Эпизод 2. Железное сердце» Андрея Могучего в БДТ?

А совсем уж недавние постановки Московского театра Эрмитаж и Театра Александры Нероновой «ТеНер»?

Ответов, как всегда, несколько.

Во-первых, про революцию тоже можно писать по-разному. Юрий Олеша писал о ней вскоре после Гражданской, писал для людей, которые помнили, как обыденно и страшно это происходит.

Доктор Гаспар увидел на зеленом пространстве множество людей. Они бежали к городу. Они удирали. Издалека люди казались разноцветными флажками. Гвардейцы на лошадях гнались за народом.

Доктор Гаспар подумал, что все это похоже на картинку волшебного фонаря. Солнце ярко светило, блестела зелень. Бомбы разрывались, как кусочки ваты, пламя появлялось на одну секунду, как будто кто-то пускал в толпу солнечных зайчиков. Лошади гарцевали, поднимались на дыбы и вертелись волчком.

Бегущие люди приближались к городу. Целые кучи людей падали по дороге. Казалось, что на зелень сыплются разноцветные лоскутки.

Во-вторых, писать сказки тоже можно по-разному. "Три толстяка" написаны... Я уже устал употреблять слово "странно", поэтому скажу по-другому - инопланетно они написаны. Человеком с альтернативным языком, альтернативной эстетикой и альтернативным способом выражения мыслей.

Все герои носят странные имена - Тутти, Суок, Туб, Просперо, Тибул...

В сказке творится какая-то дичь - три толстяка и один наследник, черная пантера и воздушные шары, кремовый торт и железное сердце, падающая башня и механическая кукла. А также прочие арлекины и пираты, циркачи и акробаты.

Чтобы окончательно запугать несчастного школьника, сказка от начала до конца написана ни на что не похожими фразами вроде: «Пантера, совершая свой страшный путь по парку и по дворцу, появилась здесь. Раны от пуль гвардейцев цвели на её шкуре розами».

Да и сам этот "роман для детей" на деле не про революцию. По большому счету, революция в книге не более чем фон. Опасные декорации, в которых происходит развязка драмы, завязавшейся несколько лет назад:

Девочку и мальчика тайно разлучили,
Быть ему сестрою куклу научили,
Кукла говорящая плачет и смеётся...
Девочка уходит - кукла остаётся.

(с) Давид Самойлов

В общем, это очень, очень странная и даже пугающая история, которая, разумеется, запоминается навсегда. С первых слов: "Время волшебников прошло. По всей вероятности, их никогда и не было" - и до последних слов: "Прости меня, Тутти, что на языке обездоленных значит — «разлученный». Прости меня, Суок, что значит — «вся жизнь»…

Мы, слава богу, помним не то, что нам нравится, а то, что нас изменяет.

_________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741

Показать полностью 6
26

Остров Джона Сильвера

Остров Джона Сильвера

Есть у меня ощущение, что в «Острове сокровищ» Стивенсон больше всех интересовался пиратом Джоном Сильвером. Хотя он ведь не главный герой, а в лучшем случае, один из. Но из всех персонажей романа только он один выглядит более или менее правдоподобной личностью — со своими недостатками, со своими достоинствами… Остальные, включая даже Джима Хокинса — чёрно-белые.

Что мы узнаём о них по ходу чтения? Доктор Ливси — отчаянный храбрец, сквайр Трелони — болтун, а капитан Смоллетт — ярый поборник дисциплины. Джим Хокинс выглядит немного ярче, но, вероятно, только потому, что повествование ведётся от его имени — волей неволей что-то да приходится ему сообщать о себе. Это легкомысленный, склонный к импульсивным поступкам мальчишка. Но в то же время, это взрослеющий подросток, чей возраст иногда вступает в противоречие с демонстрируемой им зрелостью, как, например, в ситуации с осмотром сундука Билли Бонса, когда он осуждает свою мать за жадность и легкомыслие.

Жанр и форма — приключенческая повесть — предполагают некоторую поверхностность изложения, но всё-таки можно было бы ожидать каких-то описаний хотя бы главных героев. Скажем, у Вальтера Скотта, который писал в том же жанре, всё же мы получаем более развёрнутые портреты персонажей, в том числе, малозначительных.

Почему же именно для одноногого Джона автор сделал исключение? Да просто Стивенсону он нравится. Он относится к нему доброжелательно, даже вопреки сюжету, в котором Сильверу отведена роль главного злодея. Поэтому, с одной стороны Сильвер наделён чертами остальных «джентльменов удачи» — подлостью, коварством, неуёмной жадностью, но с другой, в отличие от членов своей команды, которые сплошь глупы как пробки, он умён, предусмотрителен и даже наделён некоторым благородством. Симпатии автора к нему настолько очевидны, что он даже приберегает ему иную, чем для других пиратов, участь — Джон Сильвер не просто избегает суда и сурового приговора, но и остаётся при деньгах, сохраняя деньги, вырученные за продажу таверны и получая приличную сумму из найденных сокровищ.

Именно эта слабость автора, наверное, и помогла роману состояться — не будь в нём харизматичной и по-своему привлекательной фигуры злодея, штриховые портреты остальных героев вряд ли обеспечили бы роману успех.

Симпатии Стивенсона передались и другим писателям. Деннис Джуд в XX веке написал Повесть «Приключения Долговязого Джона Сильвера». Во многом повесть написана даже убедительнее, чем её родитель — литературные стандарты столетия требовали от автора большей кропотливости и внимания к деталям. А ещё до него «Приключения Бена Ганна» написал Рональд Фредерик Делдерфилд. И здесь Джону Сильверу уделено достаточно места.

Всё написанное по мотивам «Острова сокровищ» в той или иной степени написано о Джоне Сильвере — такой мощный старт обеспечил ему Роберт Льюис Стивенсон. В итоге Джон Сильвер стал одним из самых правдоподобных персонажей в истории литературы — наравне с Шерлоком Холмсом, Остапом Бендером и Джеймсом Бондом.

В романе есть ещё кое-что, описанное почти так же убедительно, как Джон Сильвер — остров, где Флинт спрятал сокровища, позже найденные Беном Ганном. Казалось бы, как раз остров можно было описать в общих чертах, но Стивенсон не пожалел времени даже на то, чтобы нарисовать его карту. Но тут всё просто: этот остров — не вымышленный. Он существует в действительности и находится в сорока милях к югу от Кубы. Это остров Хувентуд, и он, на самом деле, триста лет был базой пиратов. Хувентуд, как и в книге, покрыт сосновым лесом, там есть холм под названием Подзорная Труба и бухта с островком у входа в неё, где произошли ключевые события романа. Есть там и карстовые пещеры, в одной из которых по сюжету находилось убежище Бена Ганна. А главное — там были обнаружены остатки бревенчатого форта, где держали оборону друзья Джима Хокинса. Но, правда, очертаниями Хувентуд мало похож на остров с карты Стивенсона, да и площадь его раз в десять больше.

Если же говорить о второстепенных персонажах, то они не написаны никак вообще. Для них Стивенсон пожалел даже самых мелких штрихов. Мы знаем о них только то, что все они — либо злодеи и глупцы, как пираты, либо добросердечные и преданные люди, наделённые чертами средневековых менестрелей. Попугай Джона Сильвера описан подробнее, чем любой из второстепенных персонажей. И если Джон Сильвер выглядит личностью, Джим — взрослеющим мальчуганом, полным противоречий, а Ливси, Трелони и Смоллетт — картонными героями без малейших признаков глубины, то остальные остаются просто именами.

Роберт Льюис Стивенсон. «Остров сокровищ»

Деннис Джуд. «Приключения Долговязого Джона Сильвера»

Рональд Фредерик Делдерфилд. «Приключения Бена Ганна»

Френсис Брайан . «Джим Хокинс и проклятие Острова Сокровищ»

Показать полностью
15

Подборка нескучных ридеров на любой карман и вкус1

Друзья мои, цены на бумажные книги продолжают стабильно расти вот уже, как минимум, два года. Пора бы задуматься над более стабильным вложением в литературную la piété. Да что уж, не только в книгах дело.

Знаю, что некоторые используют ридеры и для работы с документами, графиками и прочим. Если вам еще нет 25, то вы, наверное, и не придаете значение зрению, мол, молодость простит. Отнюдь.

Держите подборку интересных ридеров. Чтоб вы не скучали, я нашёл необычные электронные книги со своими фишками и серьёзным разбросом в цене.

Нет, вы ошиблись, это не айфон

Первый по порядку — ридер в формате смартфона — ONYX BOOX Kant 2. Легко поместится в карман джинсов, а по начинке не уступает и даже превосходит многие стандартные покеты.

Диагональ дисплея 6,13 дюймов как у 13 айфона. Легко держать одной рукой и управлять как обычным смартфоном. Изображение адаптируется к положению ридера в руке, поэтому читать книги или комиксы можно даже в общественном транспорте в час пик.

У экрана Carta 1200 отличный контраст и высокая скорость прорисовки. В Kant 2 есть подсветка MOON Light второй серии. Можно подстраивать не только яркость под освещение, но и цветовой оттенок, чтобы глазкам комфортно.

Для любителей читать в оригинале в ридере есть словарь. Переводить можно что угодно прямо в момент чтения. По дефолту словарик переводит с английского на русский и наоборот. Если нужен другой язык, можно найти и установить другой словарь в формате Stardict.

Кроме этого на Kant 2 предустановлен Букмейт, в котором сразу доступно более 200 тысяч книг и комиксов. Но ограничиваться им необязательно. Модель работает под управлением Android 11, и во встроенном магазине приложений RuStore можно безопасно и просто скачать другие программы. Обновления, оплата подписок, все всегда под рукой.

Благодаря специальному покрытию платы Kant 2 имеет дополнительную защиту от брызг. Поэтому, если вы любите читать под дождем и думать о великом — велком.

ONYX BOOX Kant 2 открывает почти все форматы текстовых файлов и изображений. 4-ядерный процессор в сочетании с 2 ГБ оперативки без проблем потянет любые документы, а 32 ГБ встроенной памяти позволят хранить карманную библиотеку. Если такого объема вам оказалось мало — можно добавить карту памяти, благо слот есть. Стоит такой дружок — 21 990 рублей в официальном магазине.

Нет, это не графический планшет

Kindle Scribe — очень тонкий ридер с большим экраном и стилусом от Amazon.

На Kindle Scribe можно рисовать, делать заметки, редактировать, создавать схемы и графики. Только ради чтения покупать ридер не стоит, он точно для профессионального использования.

Делать заметки и редактировать стилусом можно готовые документы и создавать новые. Создаете файл, сохраняете и позже редактируете. Перенести файлы на другие устройства тоже можно.

Экран в 10,2 дюйма, примерно как тетрадный лист — комфортно читать, плюс есть подсветка, чтобы читать в темноте. При своих габаритах в руках ридер сидит отлично, он легкий, держаться за боковую рамку — удобно.

Стилус повторяет форму обычной ручки. У экрана быстрый отклик, и при письме или рисовании у вас будет ощущение письма по обычной А4 Снегурочке. Цена Scribe на маркетплейсах варьируется от 50 до 85 тысяч, в зависимости от накопителя и версии стилуса. Найти ридер можно на маркетплейсах.

Фродо пришел в Гарцующий Пони

Возможно, самый маленький ридер — Ritmix RBK 477.

Наворотов тут практически нет, да и он вообще не про это. Это недорогая модель с кнопочным управлением.

Дисплей всего 4,7 дюйма, для сравнения, средняя диагональ смартфонов — 6,55 дюймов. В общем, малыш! Экран сделан по технологии E-ink, изображение на экране максимально приближено к изображению на бумаге. Подсветка есть, спасибо.

У модели не очень емкий аккумулятор — всего 800 мАч, и невысокая автономность. Редкость для электронных книг, обычно их по месяцу можно не заряжать. Заряжается с нуля до 100 примерно примерно за три часа.

Оперативной памяти очень мало, всего 128 МБ. Поэтому есть траблы со скоростью прорисовки и плавностью работы ридера. Но по факту, обычные книги на нем вполне норм читать. На разных площадках стоит от 5,5 до 7 тысяч рублей.

Я водяной, я водяной, люди водятся со мной

Ридер, который можно утопить — PocketBook 632 Aqua. Зачем его топить — я не понял, но, возможно, извращенцы такие существуют :)

Модель достаточно компактна — 16 на 11 сантиметров  и всего 8 миллиметров толщины, и при этом экран — добротные 6 дюймов. Многие признают 632 Aqua флагманом 6-дюймовых форматов. Экран — Carta, сенсорное управление, регулировка цветовой температуры, а также автоматическая регулировка подсветки. Удобно пользоваться одной рукой. Что еще нужно? Защита от воды!

И не просто от брызг, водозащита ридера соответствует международному стандарту IPX7. PocketBook можно опустить в воду на метр и продержать там до 30 минут. Я проводить такой эксперимент не стал бы, сейчас книги в продаже в РФ нет, но, думаю, цена не меньше 15К. Такое себе, вдруг не выдержит.

В общем, это отличный ридер без излишеств. Но купить такой уже нельзя.

Напишу книгу, а потом ее прочту

Книга, из которой можно сделать почти ноут! Onyx Boox Tab Ultra C Pro.

К ридеру можно докупить чехол-клавиатуру и набирать тексты, серчить в интернете. Ну и да, работать с документами и читать книги тоже можно.

У ридера цветной экран и 4 режима работы с изображениями. Можно выкрутить детализацию на максимум или найти баланс между скоростью и прорисовкой. Сенсорное управление здесь не абы какое, а двойное: можно управлять масштабом картинки и листать привычными движениями пальцев, и это не помешает работе со стилусом.

За яркость и «температуру» здесь тоже отвечает Moon Light 2. Регулировать нужно вручную в зависимости от освещения. Но этим вас уже наверное не удивить. А вот камерой получится. Прикиньте, камера в книге! Фотомодуль на 16 МП нужен для того, чтобы сканировать и сразу распознавать документ — удобно.

Если вы часто работаете с проектной документацией или с презентациями — это ваш выбор. Стоит он около 80 тысяч рублей.

Удобно скинуться деньгами всей семьей

Рейд-босс подборки — Onyx Boox Tab X. Это даже не совсем электронная книга. Это полноценный планшет с экраном на основе электронных чернил. Стоит он всего каких-то 130 тысяч рублей.

Ридер объединяет в себе функциональность планшета и технологии электронных книг. Можно не только читать и просматривать документы, но и, например, отвечать на электронные письма, рисовать, слушать музыку, а потом хвастаться всем этим.

Изображение на дисплее Mobius Carta тоже максимально похоже на бумажный формат. Встроенной памяти здесь хватит за глаза — 128 ГБ, но и нужен такой ридер не просто для книг, поэтому увеличение накопителя предсказуемо.

Подсветка, разумеется, передовая — снова Moon Light 2. Так что читать и работать комфортно можно даже в ночи. Поверх экрана находится защитное стекло,

По внутрянке здесь все гуд. Процессор на 8 ядер с частотой 2 ГГц и 6 гигабайт оперативной памяти. Можно работать с чем угодно. Есть аудиоплеер, можно слушать музыку и аудиокниги.

Благодаря операционной системе Android 11 на планшет-ридер можно устанавливать разные приложения. По сути, он объединяет практически все технические фишки, доступные современным ридерам. Правда в воду окунать его нельзя, да и камеры у ридера нет.

Резюме

Вот такую необычную подборку я составил для вас. Если вы пользовались ридерами из списка, напишите что думаете. Какие ещё яркие и необычные ридеры вы можете назвать?

Показать полностью 13
0

Как связаны литература и психоанализ

Поговорили с писательницей Ольгой Хейфиц о литературе, психоанализе, Фрейде, Набокове, Достоевском и о творческом процессе. Также узнали планы Ольги на новый роман: она пыталась скрыть от нас правду, но мы всё равно всё выяснили. И обсудили роман «Детский бог», конечно.

Из нашего выпуска вы узнаете:

  • Какими стимуляторами пользовались Жан Поль Сартр, Зигмунд Фрейд и Сьюзен Зонтаг

  • Что бы случилось, если Владимир Набоков пришёл на сеанс к Зигмунду Фрейду

  • Поможет ли аудиокнига «Ада или отрада» Набокова при общении с инспекторами ГИБДД

  • Существуют ли в нашей жизни нефаллические символы с точки зрения психоанализа

  • Отличие психоаналитиков от психологов

  • Про правильную сепарацию от родителей

И многое другое.

Как связаны литература и психоанализ

Кстати, заходите к нам в гости.

Ольга Хейфиц:

Слушать выпуск:

Показать полностью 1
4

Старый друг -- Антон Попов : ' <

Старый друг -- Антон Попов : ' &lt;

Решил немного грусти навести. Не держать ж мне в себе любимом. Оригинальная цветная обложка. Чуть позже скину оригинал в формате пдф

П.Засодимский "Антон Попов" 1916 г.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!